ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
44925 44915 8 0 0

Каталог выполненных запросов


Французский язык


№ 21486  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Помогите найти литературу на тему: "Фразеологические единицы с компонентом "кошка"
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы для начала работы над темой (источники поиска – БД ИНИОН, МАРС, ЭК РНБ, РГБ, ВОУНБ им. М. Горького, ПС Яндекс, Google).
1.Бойко Л.Г. Зооморфный код культуры в семантике устойчивых сравнений // Изв. Волгогр. гос. пед. ун-та. – 2008. – № 5. – С 94–97 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/zoomorfnyy-kod-kultury-v-semantike-ustoychivyh-sravneniy (06.12.14).
2.Змызгова В.Н. К вопросу отражения языковой картины мира во фразеологизме: (на примере зоонима "кошка" в русской, французской, английской и немецкой фразеологии) / В.Н. Змызгова, И.А. Кондакова // Альм. соврем. науки и образования. – Тамбов, 2007. – № 3, ч. 3. – С. 82–84.
3.Маклакова Е.М. Модели адъективных фразеологических единиц английского, французского и русского языков (на материале фразеологизмов с компонентом-зоонимом) // Мол. ученый. – 2012. – № 4. – С. 235–238 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.moluch.ru/archive/39/4487/ (06.12.14).

№ 21480  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите пожалуйста подобрать список литературы для написания курсовой на тему: " Обучение диалогической речи на средней ступени в УМК современных российских и зарубежных авторов".
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники –ЭК Тульской ОУНБ, гос. науч. пед. биб-ки им. К.Д. Ушинского, НЭБ E-Library, поисковая система Google):
1. Буркина Т. Обучение диалогической речи // La langue francaise (Прил. к журналу «Первое сент.»). – 2008. – № 21 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://fra.1september.ru/article.php?ID=200802104 (08.12.14).
2. Гречина Е.В. Гендерный аспект функционального поля инициальности диалогической речи (на материале французского языка) // Ярославский пед. вестн. – 2004. – № 1/2 (38-39) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.yspu.org/releases/novye_Issledovaniy/23_6 (08.12.14).
3. Кадыкова А.В. Воспитательная функция учебника иностранного языка // Вестн. МГОУ. Сер. Педагогика. – 2009. – № 2. – С. 40-43 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/1895 (08.12.14).
4. Межова В.И. Методы и приемы обучения диалогической речи [Электронный ресурс] // Nsportal.ru : [соц. сеть работников образования]. – [Б.м.], 2010-2014. – URL: http://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskiy-yazyk/library/2011/09/10/metody-i-priemy-obucheniya (08.12.14).
5. Минина Е.В. Обучение межкультурному диалогу на уроке французского языка на младшем этапе обучения // Студенческая наука и XXI век. – 2012. – № 9. – С. 348-352.
6. Митюшина Н.В. Обучение диалогической речи в рамках микропредмета «Староведчески-бытовые диалоги» // Вестн. ПГЛУ. – 2010. – № 2. – С. 308-310 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.pglu.ru/vestnik/2010/vestnik2010_2.pdf (08.12.14).
7. Одинцова Н.Б. Обучение диалогической речи на уроках французского языка // Соврем. педагогика. – 2014. – № 4 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pedagogika.snauka.ru/2014/04/2265 (08.12.14).
8. Рогожникова О.Ю. Диалогическая речь как форма обучения иностранному языку в общеобразовательной школе [Электронный ресурс] // Nsportal.ru : [соц. сеть работников образования]. – [Б.м.], 2010-2014. – URL: http://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskiy-azyk/library/2013/02/11/dialogicheskaya-rech-kak-forma (08.12.14).
9. Рубанова Л.М. Ролевая игра как средство формирования диалогических умений на уроках иностранного языка / Л.М. Рубанова, Э.А. Чакина // Пед. наука и практика – региону / Ставроп. гос. пед. ин-т. – Ставрополь : Изд-во СГПИ, 2009. – Ч. 2. – С. 109-113.
10. Сасник Н.В. О системе упражнений в процессе обучения диалогической речи на средней ступени обучения [Электронный ресурс] // Коллеги : [пед. журнал]. – [Б.м.], 2014. – URL: http://collegy.ucoz.ru/publ/2-1-0-3912 (08.12.14).
11. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам : базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. – 4-е изд. – М. : Просвещение, 2006. – 239 с.
12. Bailly N. L'approche communicative / N. Baily, M. Cohen // Tourdetoile. – 2009. – N 10 ; Le meme [En ligne]. – URL: http://flenet.rediris.es/tourdetoile/NBailly_MCohen.html (08.12.14).
13. Waendendries M. Le guidage du dialogue en classe de langue // Les Carnets du Cediscor. – 1996. – N 4 ; Le meme [En ligne]. – URL: http://cediscor.revues.org/429 (08.12.14).

№ 21471  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


"Функционально-семантический анализ словных и сверхсловных знаков-носителей этнокультурной информации в современном французском языке"
Нужна библиография.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список литературы для начала работы (источники: ЭК РГБ, ЭК РНБ,ЭК ТОУНБ, БД ИНИОН, БД МАРС, поисковая система Google).
1. Бережан С.Г. К вопросу о диапазоне варьирования фразеологизмов // Исследования по семантике. Семантика языковых единиц разных уровней : межвуз. науч. сб. Башк. ун-та. – Уфа, 1988. – 148 с.
2. Василенко А.П. Аспекты семантики фразеологизмов (на материале рус. и фр. яз.) : дис. … д-ра филол. наук / Василенко Анатолий Петрович. – Орел, 2011. – 360 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/aspekty-semantiki-frazeologizmov-na-materiale-russkogo-i-frantsuzskogo-yazykov (09.12.14).
3. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика : учеб. пособие / Л.М. Васильев. – М. : Высш. шк., 1990 – 176 с.
4. Власова А.В. Речевые клише французской разговорной речи в коммуникативно-прагматическом аспекте: фреймы фрагмента входа в общение : дис. … канд. филол. наук / Власова Анна Викторовна. – Н. Новгород, 2008. – 177 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/rechevye-klishe-frantsuzskoi-razgovornoi-rechi-v-kommunikativno-pragmaticheskom-aspekte-frei (09.12.14).
5. Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопр. языкознания. – 1997. – № 6. – С. 37-49.
6. Козлова И.Е. Универсальные и уникальные стереотипы французской и русской культур (на материале рус. и фр. фразеологизмов с гастрон. терминами) / Козлова И.Е., Гребенкина И.Н. // Вестн. Томс. гос. пед. ун-та. – 2013. – № 10. – С. 9–15 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/universalnye-i-unikalnye-stereotipy-frantsuzskoy-i-russkoy-kultur-na-materiale-russkih-i-frantsuzskih-frazeologizmov-s (09.12.14).
7. Кириллова Н.Н. Фразеология романских языков: этнолингвистический аспект : монография / Н.Н. Кириллова. – СПб. : Изд-во РГПУ им.А.М. Герцена, 2003. – 319 с.
8. Левит З.Н. К проблеме аналитического слова в современном французском языке / З.Н. Левит. – Минск : Вышэйшая шк., 1968. – 468 с.
9. Крымская М.Я. Семантический и лингвокультурологический анализ фразеологизмов русского и французского языков со значением процесса речи // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2010. – № 32. – С. 11-16 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/lingvokulturologicheskiy-aspekt-nemetskih-aksiologicheskih-frazeologizmov (09.12.14).
10. Телия В.Н. О термине «фразема» // Проблемы лингвистического анализа: Фонология. Грамматика. Лексикология. – М., 1996. – С. 186-199.
11. Третьякова Т.П. Функциональная семантика и проблема речевого стереотипа : дис. … д-ра филол. наук / Третьякова Татьяна Петровна. – СПб., 1998. – 288 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/funktsionalnaya-semantika-i-problema-rechevogo-stereotipa (09.12.14).

№ 21434  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу по теме "Структурно-семантические и функциональные особенности фразеологизмов-библеизмов французского языка". Интересуют в первую очередь функциональные особенности. Желательно, чтобы материал был на французском языке и в электронном виде. Заранее спасибо!
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем Вам следующий список литературы (источники поиска: БД ИНИОН РАН, ЭК НББ, ПС Google):
1. Белозерова Ф. М. Когнитивные признаки группы фразеологических единиц-библеизмов: на материале английского и французского языка / Ф. М. Белозерова, Т. И. Попова // Текст, дискурс и проблемы межкультурной коммуникации : сб. материалов межрегион. науч.-практ. конф. / Курган. гос. ун-т ; отв. ред. Н. Н. Бочегова. – Курган, 2008. – С. 23–31.
2. Жуковская Н. П. Библеизмы французского языка. Заимствования, фразеологизмы, цитаты, персонажи, аллюзии: опыт французско-русского комментированного словаря терминов и выражений, имеющих библейский источник / Н. П. Жуковская. – М. : Православ. Свято-Тихон. гуманитар. ун-т, 2006. – 384 с.
3. Искандерова В. И. Окказиональные преобразования библейских фразеологических единиц в языке французской периодической печати // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. лингвистика. – 2007. – № 1. – С. 22–27.
4. Bologne J.-C. Les allusions bibliques: dictionnaire commenté des expressions d'origine biblique / J.-C. Bologne. – Paris : Larousse, 1991. – 288 p.
5. Boyer Ch. On cite la Bible plus souvent qu’on ne le pense [Electronic resource] // Interbible : [the site]. – URL: http://www.interbible.org/interBible/decouverte/insolite/2009/insolite_090911.html (04.12.2014).
6. Gross G. Les expressions figées en français: noms composés et autres locutions / G. Gross. – Gap ; Paris : Ophrys , 1996. – 161 p.
7. Les mots et expressions issu de la Bible [Electronic resource] // Cahier de textes : [the site]. – URL: http://cdt37.free.fr/fichiers_joints/11106_mots_expressions_bib.pdf (04.12.2014).
8. Les séquences figées: entre langue et discours / éd.: P. Blumenthal, S. Mejri. – Stuttgart : F. Steiner, 2008. – 1904 p.
9. Mejri S. Le figement lexical: descriptions linguistiques et structuration sémantique / S. Mejri ; préf. de R. Martin. – Tunis : Publ. de la Faculté des Lettres de la Manouba, 1997. – 632 p.
10. Sułkowska M. Séquences figées. Étude lexicographique et contrastive. Question d’équivalence [Electronic resource] : [the site] / M. Sułkowska. – Katowice : Wydaw. Uniw. Slaskiego, 2003. – URL: http://www.sbc.org.pl/Content/61422/sequences_figees.pdf (04.12.2014).
11. Varlamovas A. La phraseologie en francais et en lituanien [Electronic resource] : [the site] / A. Varlamovas. – Vilnius, 2010. – URL: http://vddb.library.lt/fedora/get/LT-eLABa-0001:E.02~2010~D_20100713_111046-51827/DS.005.2.02.ETD (04.12.2014).

№ 21406  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


помогите пожалуйста подобрать литературу для темы «Французские фразеологизмы как источник страноведческой информации»
Ответ: Здравствуйте. Предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Надеемся, что источники, приведенные ниже, немного помогут в Вашей работе. Также подбор литературы по интересующей Вас теме Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
При поиске использовались: Электронные каталоги РГБ, РНБ, Владимирской областной научной библиотеки; ИНИОН РАН по общественным наукам; Электронная научная библиотека eLibrary; поисковые системы Yandex, Google.
1.Бойко Л. Г. Лингвострановедческий подход в обучении французскому языку [Электронный ресурс] // Саратовский социально-экономический институт РЭУ им. Г. В. Плеханова : [сайт]. – [Саратов, б. г.]. – URL: http://sarrsute.ru/images/stories/articlefoto/rio/yazyk/4/boyko.pdf (02.12.2014).
2.Нагаева К. Э. Национально-культурный компонент значения французских устойчивых сравнений : дис. ... канд. филол. наук / Нагаева Ксения Эдуардовна ; Моск. гос. лингвист. ин-т.– М., 2003. – 253 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/natsionalno-kulturnyi-komponent-znacheniya-frantsuzskikh-ustoichivykh-sravnenii (03.12.2014).
3.Новикова К. Ю. Лингвострановедческий анализ эмоционально-экспрессивных фразеологических единиц (на материале французского) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Новикова Ксения Юрьевна ; Моск. гос. лингвист. ун-т. – М. 1998. – 16 с. ; То же [Электронный ресурс] // Человек и наука : [сайт]. – [Б. м., 1988 ]. – URL: http://cheloveknauka.com/v/63406/a#?page=5 (03.12.2014).
4.Уразметова А. В. Каламбур как стилистический прием при образовании фразеологизмов с топонимами : (на материале английского и французского языков) // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2011. – № 10. – С. 159-161 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.csu.ru/vch/225/033.pdf (02.12.2014).
5.Уразметова А. В. Лингвокультурологический аспект изучения топонимов в составе фразеологических единиц : (на материале английского и французского языков) : дис. … канд. филол. наук / Уразметова Александра Владимировна ; [Башк. гос. ун-т]. – Уфа, 2006. – 196 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturologicheskii-aspekt-izucheniya-toponimov-v-sostave-frazeologicheskikh-edinits-na (02.12.2014).

№ 21076  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день,
пишу дипломную работу по теме "репрезентация концепта здоровья во французском языке: ценностный аспект" была бы Вам признательна если бы Вы помогли мне с литературой
Спасибо.
Ответ: Здравствуйте! К сожалению, по Вашей теме не удалось найти достаточное количество материала. Предлагаем литературу общего характера (источники: ЭК РГБ, РНБ, ИОГУНБ; БД ИНИОН; ИПС Google, Yandex):
1. Зиновьева Е.И. Понятие "концепт" в отечественном языкознании : основные подходы и направления исследования // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. – 2003. – Вып. 2. – C. 35-44.
2. Крючкова Н.В. Лингвокультурное варьирование концептов / под науч. ред. В.Е. Гольдина. – Саратов : Науч. кн., 2005. – 164 с
3. Крючкова Н.В. Роль референции и коммуникации в концептообразовании и исследовании концептов (на материале русского, английского, французского языков) : дис. ... д-ра филол. наук / Крючкова Надежда Владимировна. – Саратов, 2009. – 558 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/rol-referentsii-i-kommunikatsii-v-kontseptoobrazovanii-i-issledovanii-kontseptov-na-material (10.11.2014).
4. Петкау А.Ю Идеографическое поле концепта «здоровье» // Когнитивные исслед. языка. – 2014. – № 18. – С. 451-453. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/olfaktornyy-obraz-kontsepta-zdorovie-v-russkom-yazykovom-soznanii (10.11.2014).
5. Седых А.П. Ключевые национальные концепты во французской лингвокультуре / А.П. Седых, Е.Е. Феоктистова // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. – 2010. – № 1. – С. 53-59. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.islu.ru/files/rar/2011/vs/vest_2010_1.pdf (10.11.2014).
6. Солдаткина Т.А. Концепт «здоровье/болезни» через призму паремий с отрицательной оценкой (на примере английского и французского паремиологического фонда) // Системный подход к модернизации стандартов высшего профессионального образования в условиях поликультурного социума – 2011. – С. 322–329.
7. Хут С.Н. О некоторых ключевых концептах французской культуры // Яз. и межкульт. коммуникация. – Майкоп, 2004. – № 2. – C. 51–53.
Предлагаем также обратиться к каталогу ссылок по языкознанию на сайте Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино (открыть ссылку) к ресурсам, указанным в посте блога "Библиограф+"(открыть ссылку). Подбор литературы по определенной тематике можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

№ 19246  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте!Помогите мне,пожалуйста,найти литературу для курсовой по теме Концепт «дипломатия» во французской лингвокультуре. Заранее благодарю Вас!
Ответ: Здравствуйте. К сожалению, материалов строго отвечающих Вашей теме, найти не удалось. Возможно, Вам будут полезны следующие издания (источники – ЭК РГБ, ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН, БД East View, ИПС Яндекс):
1. Беляков М.В. Семантико-семиотические аспекты дипломатического дискурса // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Теория языка. Семиотика. Семантика. – 2011. – № 1. – С. 59-66.
2. Кожетева А.С. Дипломатический дискурс как особый вид институционального дискурса // Науч. вестн. Воронеж. гос. архитектур.-строит. ун-та. Сер.: Соврем. лингвист. и метод.-дидакт. исслед. – 2012. – № 17. – С. 54-63.
3. Кожетева А.С. Лингвопрагматические характеристики дипломатического дискурса : на материале верб. нот : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Кожетева Анна Сергеевна ; [место защиты: Моск. гор. пед. ун-т]. – М., 2012. – 193 с. : ил. ; Автореферат [Электронный ресурс]. – URL: http://www.mgpu.ru/materials/19/19391.pdf (03.04.2014).
4. Кожетева А.С. Норма как признак институциональности дипломатического дискурса. (На примере дипломатической переписки на французском языке) // Вестн. Иркут. гос. лингвист. ун-та. Сер.: Филология. – 2009. – № 3. – С. 158-162 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://wtexts.ru/tw_files2/urls_1/50/d-49420/7z-docs/1.pdf (03.04.2014).
5. Марусенко М.А. Французский язык – международный язык дипломатии: о соотношении исторической реальности и династического заказа / Марусенко М.А., Шабалина А.В. // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 22, Теория перевода. – 2009. – № 2. – С. 95-108.
6. Монастырецкая А.В. О некоторых особенностях формирования терминосистемы дипломатии и международного права в русском и французском языках (на примере терминополя "дипломатический агент") // Семантические процессы на разных уровнях языковой системы. – Саратов, 1994. – С. 35-39.
7. Монастырецкая О.В. Роль французского языка в процессе формирования лексики сферы международных отношений : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Монастырецкая Ольга Владимировна. – Саратов, 2000. – 167 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/rol-frantsuzskogo-yazyka-v-protsesse-formirovaniya-leksiki-sfery-mezhdunarodnykh-otnoshenii (03.04.2014).
8. Монастырецкая О.В. Формирование лексики сферы международных отношений во французском языке // Романо-германская филология. – Саратов, 2005. – Вып. 5. – C. 235-241.
9. Остякова Г.А. Концепт «вежливость» в русской и французской лингвокультурах // Вестн. ИНЖЭКОНА. Сер. Гуманитар. науки. — 2010. — Вып. 4. – С. 200-207.
10. Остякова Г.А. Концепт «вежливость»: дипломатия в аутентичной корреспонденции (на материале французского языка) // Материалы LXI [т.е. XLI] Международной филологической конференции. – СПб., 2012. — С. 57-59.
11. Остякова Г.А. Некоторые аспекты концепта «вежливость» в русской и французской лингвокультурах // Вестн. ИНЖЭКОНА. Сер. Гуманитар. науки. — 2012. – Вып. 6. — С. 280-286.
12. Стенько И.А. Лексические особенности дипломатических документов : (на примере фр. и англ. яз.) // Актуальные проблемы романо-германских и восточных языков. – М., 2009. – C. 111-113.
13. Шаова О.А. Метафорическое моделирование внешней политики России в современной французской прессе // Полит. лингвистика. – 2005. – № 15. – С. 143-162 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/metaforicheskoe-modelirovanie-vneshney-politiki-rossii-v-sovremennoy-frantsuzskoy-presse (03.04.2014).
См. также ответы на запросы №№ 16287 , 17881 и посты в блоге "Библиограф+" (открыть ссылку) (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

№ 18301  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Пишу диплом на тему "Автомобильная терминология во французских СМИ". Хотелось бы получить информацию по поводу автомобильной терминологии для теоретической части и, если возможно, французские журналы или газеты с переводом на русский для анализа.
Ответ: Здравствуйте. Ваша тема сформулирована очень узко, требует углубленного разыскания и просмотра изданий de visy, что в рамках ВСС не представляется возможным. Предлагаем для начала работы следующий список литературы (источники: БД ИНИОН, ЭК РНБ, ЭК РГБ, ЭК ТОУНБ, Электронная библиотека диссертаций, поисковые системы Google, Яндекс):
1. Вилисова Е.В. Влияние профессиональной культуры на языковое сознание инженеров-транспортников // Вестн. Южно-Урал. гос. ун-та. Сер.: Лингвистика. – Челябинск, 2011. – Вып. 22. – С. 96-99.
2. Позднышева И.Н. Особенности синонимии автомобильных терминосистем в английском, французском и русском языках // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Cер.: Лингвистика. – 2006. – № 3. – С. 117-128.
3. Позднышева И.Н. Сопоставительный анализ автомобильных терминосистем в английском, французском и русском языках : автореф. дис. … канд. филол. наук / Позднышева Инна Николаевна. – М., 2007. – 23 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.avtoref.mgou.ru/ar/ar128.pdf (13.01.14).
4. Саиткулов Х.С. О лексико-грамматических приемах номинации во французской автомобильной терминологии / Саиткулов Х.С., Шевченко Г.И. ; Самарканд. гос. архитектур.-строит. ин-т им. М. Улугбека. – Самарканд, 1986. – 8 с. : табл. – Библиогр.: с. 8. Рукоп. деп. в ИНИОН АН СССР № 29144 от 20.04.87.
5.Саиткулов Х. Система терминов предметной области «Устройство автомобиля» и особенности номинации технических понятий во французском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Саиткулов Хаккул. – Л. : Ленингр. гос. пед. ин-т, 1982. – 18 с.
6. Синельников Ю.Г. Метафоризация терминологической лексики в языке современных французских письменных СМИ / Ю.Г. Синельников, С.В. Слепцова ; БелГУ // Французский язык и культура Франции в России XXI века : материалы II междунар. науч.-практ. конф., Н. Новгород, 2-3 нояб. 2009 г. – Н. Новгород, 2009. – С. 99-101.
7. Слепцова С.В. Употребление терминологических единиц в языке французских печатных СМИ // Журналистика и медиаобразование в XXI веке : сб. науч. тр. Междунар. науч.-практ. конф. – Белгород : Изд-во БелГУ, 2006. – С. 269-273 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://uchebnikfree.com/uchebniki-jurnalistika/upotreblenie-terminologicheskih-edinits-5024.html ; http://window.edu.ru/library/pdf2txt/008/62008/31914/page27 (13.01.14).
Дополнительную литературу Вы можете выявить самостоятельно, обратившись к ресурсам, указанным в посте блога «Библиограф+» (открыть ссылку), (открыть ссылку).

№ 17881  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте!Помогите мне,пожалуйста,найти литературу для диплома по теме "Французский язык и дипломатический дискурс". Заранее благодарю Вас!
Ответ: Здравствуйте. Предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Новых публикаций с 2011 г., когда Вы обратились к нам с этой темой, не выявлено. Надеемся, что источники, приведенные ниже, немного помогут в Вашей работе. При поиске использовались: Электронные каталоги РГБ, РНБ, Владимирской областной научной библиотеки; Электронная научная библиотека eLibrary; ИНИОН РАН по общественным наукам; поисковые системы Yandex, Google.
1. Белкина О.Е. Русско-французская дискурсная практика (реконструкция концепта «политик») : дис. ... канд. филол. наук / Белкина Ольга Ефимовна ; Военный ун-т. – М., 2004. – 132 c. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/russko-frantsuzskaya-diskursnaya-praktika-rekonstruktsiya-kontsepta-politik (25.04.2011).
2.Белякова Т. А. Французский язык в международном общении // Вестн. гуманитар. факультета ИГХТУ. – 2009. – № 4. – С. 216-220 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.isuct.ru/e-publ/vgf/sites/ru.e-publ.vgf/files/2009/vgf-2009-04-216.pdf (23.11.2013).
3.Давыдова О. Л. К проблеме фразеологической интенсивности во французском языке : (на материале политического дискурса) // Культура провинции. – Курган, 2005. – C. 119-122.
4.Зайцева Е. Л. Оценка в языке и дискурсе : [на материале русских и французских политических текстов] // Вестн. Чувашского ун-та. – 2006. – № 4. – С. 407-414.
5.Кожетева А. С. Дипломатический дискурс как особый вид институционального дискурса // Науч. вестн. Воронежского гос. архитектурно-строительного ун-та. Сер.: Соврем. лингвистические и методико-дидактические исслед. – 2012. – № 1 (17). – С. 54-63.
6.Кожетева А. С. Дипломатический дискурс как полидискурсивное образование // Французский язык и культура Франции в России XXI века : материалы XV междунар. науч.-практ. конф. шк.-семинара им. Л. М. Скрелиной. – Н. Новгород, 2011. – С. 67-71.
7.Кожетева А. С. Лингвопрагматические характеристики дипломатического дискурса : на материале вербальных нот : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Кожетева Анна Сергеевна ; [Моск. гор. пед. ун-т]. – М., 2012. – 22 с.; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.mgpu.ru/download.php?id=19391 (23.11.2013).
8.Кожетева А. С. Норма как признак институциональности дипломатического дискурса (на примере дипломатической переписки на французском языке) // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. Сер.: Филология. – Иркутск, 2009. – № 3(7). – С. 158-162 ; То же [Электронный ресурс] // Научная электронная библиотека «Киберленинка» : [сайт]. – [М., 2009]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/norma-kak-priznak-institutsionalnosti-diplomaticheskogo-diskursa (23.11.2013).
9.Кожетева А. С. Языковая объективация адресанта и адресата в дипломатическом дискурсе // Теория и практика общественного развития. – 2012. – № 1 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.teoria-practica.ru/-1-2012/philology/kozheteva.pdf (23.11.2013).
10.Марусенко М. А. Французский язык – международный язык дипломатии : о соотношении исторической реальности и династического заказа / М. А. Марусенко, А. В. Шабалина // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 22, Теория перевода. – 2009. – № 2. – С. 95-108.
11.Селезнева Т. А. Web-дипломатия в эпоху блогосферы : социолингвистический подход к проблеме дискурса // Науч. исслед. и разработки. Соврем. коммуникативистика. – 2013. – Т. 2, № 4 (5). – С. 54-58.
12.Степанец О. Б. Структура французского международного договора : дис. ... канд. филол. наук / Степанец Ольга Борисовна ; Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена. – СПб., 1999. – 212 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/struktura-frantsuzskogo-mezhdunarodnogo-dogovora (23.11.2013).
13.Терентий Л. М. Дипломатический дискурс как особая форма политической коммуникации // Вопр. когнитивной лингвистики. – 2010. – № 1. – С. 47-56.

№ 17480  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Не могли бы вы мне помочь найти список литературы по моей дипломной работе Усеченные единицы как элемент в речи французской молодежи
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме краткий список (источники: ЭК ЧОУНБ, РГБ; поисковые системы: Yandex, Google; портал Арбикон):
1. Береговская Э. М. Механизмы, формирующие французское арго // Проблемы социального разноречия : [сб. ст.] / ред. и сост. Э. М. Береговская. – Смоленск : Изд-во СмолГУ, 1995. – С. 11-19.
2. Громова Г. А. Структурно-семантические особенности сложения лексических единиц в современном французском арго и просторечии : дис. ... канд. филол. наук / Громова Г.А. – М., 1983. – 213 с.
3. Коломиец А. Н. К проблеме усеченных единиц современного французского языка // Идеи. Поиски. Решения : материалы III Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 25 нояб. 2009 г. : в 2 т. / редкол.: Н. Н. Нижнева (отв. редактор) [и др.]. – Минск : БГУ, 2010. – Т. 1. – С. 150-151 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.elib.bsu.by/bitstream/123456789/13269/1/%D0%98%D0%94%D0%95%D0%98.%20%D0%9F%D0%9E%D0%98%D0%A1%D0%9A%D0%98.%20%D0%A0%D0%95%D0%A8%D0%95%D0%9D%D0%98%D0%AF_III_2009_%D0%A22.pdf#page=150 (23.10.2013)
4. Копытина Н. Н. Лингвистические особенности современного французского молодежного социолекта // Филол. науки : вопр. теории и практики. – Тамбов : Грамота, 2011. – № 3 (10). – C. 77-79 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2011_3_22.pdf (23.10.2013)
5. Копытина Н. Н. Молодёжный социолект как одна из форм существования французского языка // Науч. вед. БелГУ. Сер. Гуманитар. науки. – 2011. – № 12. – С. 123-130 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/molodyozhnyy-sotsiolekt-kak-odna-iz-form-suschestvovaniya-frantsuzskogo-yazyka (23.10.2013)
6. Копытина Н. Н. Социолектные особенности французской молодежной речи : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / Копытина Наталья Николаевна. – Белгород, 2006. – 163 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/sotsiolektnye-osobennosti-frantsuzskoi-molodezhnoi-rechi ; Автореферат [Электронный ресурс]. – URL: http://cheloveknauka.com/sotsiolektnye-osobennosti-frantsuzskoy-molodezhnoy-rechi (23.10.2013)
7. Копытина Н. Н. Усеченные единицы как элемент молодежной лингвистической социокультуры : на материале французского языка // Лингвистические и методические аспекты преподавания иностранных языков : материалы междунар. науч. конф., Белгород, 19-20 нояб. 2007 г. / под ред. А. М. Аматова. – Белгород, 2007. – С. 162-168 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/5513 (23.10.2013)
8. Сидоров А. А. Формы молодежного общения и их влияние на состояние современного французского языка // Вестн. Волгогр. гос. ун-та. Сер. 2, Языкозн. – 2011. – № 1 (13). – С. 209-213 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://new.volsu.ru/upload/medialibrary/fef/4_iucepakisiqbii.pdf (23.10.2013)
9. Скуратов И. В. Типологическая характеристика неологизмов в современном разговорном и деловом французском языке : лингвист. и социолингв. аспекты : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 / Скуратов Игорь Владимирович. – М., 2006. – 424 с. ил. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/tipologicheskaya-kharakteristika-neologizmov-v-sovremennom-razgovornom-i-delovom-frantsuzsko ; Автореферат [Электронный ресурс]. – URL: http://cheloveknauka.com/tipologicheskaya-harakteristika-neologizmov-v-sovremennom-razgovornom-i-delovom-frantsuzskom-yazyke-lingvisticheskiy-i-so (23.10.2013)
10. Смахтин Н. А. Усечение словосочетаний во французском языке как смысловая конденсация // Учен. зап. регионального открытого социал. ин-та. Сер. Лингвистика. Межкультурная коммуникация. Перевод. – Курск : Изд-во РОСИ. – Вып. 5.
11. Смахтин Н. А. Усеченные единицы в современном французском языке : сравнительно-сопоставительный анализ : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / Смахтин Николай Алексеевич. – М., 1988. – 140 с.
12. Ухова П. С. Механизмы формирования лексического состава сленга русской и французской студенческой молодежи: сопоставительный анализ // Ярослав. пед. вестн. Сер. Гуманитар. науки. – 2012. – № 3, т. I. – С. 130-135 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.yspu.org/releases/2012_3g/30.pdf (23.10.2013)
13. Шаповалова А. П. Опыт построения общей теории аббревиации : на материале французских сокращенных лексических единиц : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 / Шаповалова Александра Петровна. – Ростов н/Д., 2004. – 421 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/opyt-postroeniya-obshchei-teorii-abbreviatsii-na-materiale-frantsuzskikh-sokrashchennykh-lek ; Автореферат [Электронный ресурс]. – URL: http://rudocs.exdat.com/docs/index-549379.html?page=4 (23.10.2013)
14. Эрстлинг Л. В. Телескопные слова во французском языке // Вестн. ПСТГУ. Сер. III: Филология. – 2010. – Вып. 4 (22). – С. 132-142 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pstgu.ru/download/1294824498.erstling.pdf (23.10.2013)