ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

Просмотр запроса № 25047

№ 25047  |  распечатать  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Хотелось бы узнать перечень литературы по темам: "Якутско-русский поэтический перевод", "Антологии якутской поэзии на русском языке", "Общая теория поэтического перевода". Спасибо.
Ответ: Здравствуйте. Напоминаем, что в рамках одного запроса рассматривается одна тема. Предлагаем Вам следующий список литературы по теме "Якутско-русский поэтический перевод"(источники ЭК НБ РС (Я), ИПС Яндекс):
1.Атакова Н. С. Синтаксические трансформации односоставных предложений : (на материале русско-якутского перевода) : автореф. дис. … канд. филол. наук : специальность 10.02.02 / Атакова Наталия Сергеевна ; [Якут. гос. ун-т им. М. К. Аммосова]. – Якутск : Изд-во ЯГУ, 2007. – 23 с.
2. Башарина З. К. Художественный перевод как средство межкультурной коммуникации / З. К. Башарина ; Федер. агентство по образованию, ГОУ ВПО "Якут. гос. ун-т им. М. К. Аммосова". – Якутск : Изд-во ЯГУ, 2007. – 79 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL http://nlib.sakha.ru/elib/open/?eid=8267 (16.12.15)
3. Васильева А. А. Синтаксические трансформации при переводе с русского языка на якутский : (на примере атрибутивных конструкций) : автореф. дис. … канд. филол. наук : специальность 10.02.02 / Васильева Акулина Александровна ; [Каф. эксперим. филологии и стилистики Якут. гос. ун-та]. – Якутск : Изд-во ЯГУ, 2002. – 22, [1] с.
4. Казакова Т. А. Художественный перевод : теория и практика : учебник / Т.А. Казакова. – СПб. : ИнЪязиздат, 2006 (Владимир : Владимирская книжная типография). – 535 с.
5. Нууччалыы-сахалыы тылбаас. Сахалыы-нууччалыы [тылбаас] : научнай үлэ хомуурунньуга / М. К. Аммосов ; аат. Саха гос. ун-та, Саха филол. уонна культуратын фак., Истилиистикэ уонна тылбаас каф. ; [сост.-ред. Т. И. Петрова]. – Дьокуускай : СГУ изд-вота, 2004. – Пер. загл. : Русско-якутский, якутско-русский перевод. – Текст парал. якут., рус.
Вып. 1. – 2004. – 67 с. – Содерж.: Ойуунускай хоһоонун нууччалыы тылбааһа / Т. И. Петрова. Перевод форм множественного числа имени существительного с русского на якутский / И. В. Собакина. Безличные односоставные предложения русского языка и их функциональные соответствия в якутском / Н. С. Атакова. Перевод стихотворения А. Е.
Кулаковского "Өрүс бэлэхтэрэ" / А. Р. Никитина. Перевод лексики с ограниченным употреблением на якутский язык / Е. А. Дмитриева. Перевод слов с переносным значением на якутский язык / Е. М. Самсонова; М. Горькай "Песня о буревестнике" айымньытын П. А. Ойуунускай тылбааһыгар дьүөрэ солбук ньыматын туттуу / Т. Г. Саввинова; "Кыыс Дэбилийэ" олоҥхо нууччалыы тылбааһа / Н. А. Андросова; А. С. Пушкин "Кинжал" хоһоонун П. А. Ойуунускай тылбааһыгар аат тылы сахатытыы ньымата / Т. В. Данилова; Ойуунускай "Улуу Кудаҥса" сэһэнин нууччалыы тылбааһа / А. Р. Птицына.
6. Оболенская Ю. Л. Художественный перевод и межкультурная коммуникация : учеб. пособие : [для студентов языковых вузов по специальностям филология, теория и практика перевода, культурология, история литературной критики] / Ю.Л. Оболенская. – М. : Высш. шк., 2006. – 335 с.
7. Петрова Т. И. Типология перевода якутского эпоса олонхо на русский язык / Т. И. Петрова. – Якутск : Издательско-полиграфический комплекс СВФУ, 2010. – 134 с.
8. Сивцева-Максимова П. В. Жанровая типология якутской поэзии = Genre typology of the yakut poetry : вопр. эволюции и классификации форм / П. В. Максимова ; отв. ред. Н. Н. Тобуроков ; М-во образования Рос. Федерации, Якут. гос. ун-т им. М.К. Аммосова. – Новосибирск : Наука, 2002. – 252 с.
9. Яковлева В. Д. Художественный перевод в якутской поэзии 1920-х годов: особенности межкультурного диалога // Исторические, филос., полит. и юрид. науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. – Тамбов : Грамота, 2011. – № 8, ч. 4. – С. 214-217 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://docviewer.yandex.ru/?url=http%3A%2F%2Fscjournal.ru%2Farticles%2Fissn_1997-292X_2011_8-4_60.pdf&name=issn_1997-292X_2011_8-4_60.pdf (17.12.15)
10. Яковлева В. Д. Циклы лирических стихотворений в якутской поэзии : типология и поэтика : [монография] / В. Д. Яковлева ; отв. ред. д-р филол. наук П. В. Максимова ; Рос. акад. наук, Сиб. отд-ние, Ин-т гуманитар. исслед. и проблем малочисл. народов Севера. – Новосибирск : Наука, 2009. – 133, [2] с. : ил.
11. Васильева А.А. Основные приемы якутско-русского перевода // Вестн. Северо-Восточного федерал. ун-та им. М.К. Аммосова. – 2011. – № 2. – С. 105-112 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/osnovnye-priemy-yakutsko-russkogo-perevoda#ixzz3uYc2k9JV (17.12.15)
Являясь жителем Якутска, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам Национальной библиотеки Республики Саха.
[Национальная библиотека Республики Саха (Якутия)]
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Обратная связь

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:

Уважаемые читатели!
Если вы хотите уточнить запрос, то сделайте это через форму подачи запроса
в соответствии с правилами Службы.