Здравствуйте,подскажите, пожалуйста, литературу по теме " Предпереводческий анализ деловой документации"
Ответ:
Здравствуйте. В доступных ресурсах, к сожалению, не удалось выявить содержательных документов в строгом соответствии с Вашей формулировкой темы. Возможно, для начала работы над темой будут полезны следующие материалы (источники – ЭК Сигла, БД «e-Library», Google):
1.Брандес М.П. Предпереводческий анализ текста / М.П. Брандерс, В.И. Провоторов. – М. : НВИ-Тезаурус, 2001. – 224 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://samlib.ru/w/wagapow_a_s/tr-analysis.shtml (06.04.15)
2.Исмагилова Л.Р. Грамматические особенности перевода деловой корреспонденции (на материале деловых писем на английском и русском языках экономической направленности) // Филология и культура. – 2013. – № 1. – С. 57-61 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/grammaticheskie-osobennosti-perevoda-delovoy-korrespondentsii-na-materiale-delovyh-pisem-na-angliyskom-i-russkom-yazykah (06.04.15)
3.Кон В.Б. Предпереводческий анализ текстов научно-технического стиля (на материале английского языка) // Коммуникативные аспекты языка и культуры : сб. материалов XIV междунар. науч.-практ. конф. – Томск, 2014. – С. 324-328
4.Крапивкина О. А. Предпереводческий анализ текста как условие адекватного перевода [Электронный ресурс] // SCI-ARTICLE.RU : электрон. журнал. – 2014. – № 14 (окт.). – URL: http://sci-article.ru/stat.php?i=1412768560 (05.04.15)
Кустова О.Ю. Предпереводческий анализ письменного текста // Учен. зап. С.-Петерб. ин-т внешнеэкон. связей, экономики и права. – СПб., 2011. – С. 7-11.
5.Лисицына А.О. Предпереводческий анализ как способ обеспечения качества перевода (на примере специальных текстов) [Электронный ресурс] // «Студенческий научный форум» – 2015 : VII Междунар. студ. электрон. науч. конф. – [Б.м.], 2015. – URL: http://www.scienceforum.ru/2015/1112/11789 (05.04.15)
6.Мощанская Е.Ю. Инструкция по эксплуатации как жанр директивного дискурса: предпереводческий анализ // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – 2013. – № 7-1 (25). – С. 134-137.
7.Стариннова Т.В. Некоторые теоретические аспекты предпереводческого анализа письменного специального текста // Вестн. Волжск. ун-та им. В.Н. Татищева. – 2014. – № 1[15]. – С. 85-93.
См. также материалы сайта «confcontact.com» (открыть ссылку).