ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


06.05.2024


C праздником!
Служба не работает 9 мая.
БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

Просмотр запроса № 35043

№ 35043  |  распечатать  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день. Пишу курсовую по теме "Полисемия в переводе". Тема очень обширная, однако мой научрук сказала мне данное: "Нужно изучить, что такое полисемия, каким образом она влияет на перевод, выявить основные переводческие проблемы, связанные с полисемией." Изучаемый язык - английский. Область перевода - общая, неутонченная (без специфики).
Подскажите пожалуйста более менее точный список литературы на эту тему. Ищу книги, статьи, что-то что можно действительно использовать как источник, сказали использовать 20-25 источников. Благодарю за любую помощь!!!
Ответ: Здравствуйте! В дополнение к ответу на запрос №35034 предлагаем следующий список литературы (источники – КиберЛенинка, e-Library, Google Академия, ЭБС Лань, ПС Яндекс):
1. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка : учеб. пособие. / И.В. Арнольд. – Москва : ФЛИНТА, 2017. – 376 с. – Электронная копия доступна на сайте ЭБС Лань. URL: https://e.lanbook.com/reader/book/108229/#1 (дата обращения: 08.04.2020).
2. Енбаева Л.В. Переводческое решение речевой многозначности (на материале литературы нонсенса) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Енбаева Л.В. ; [Место защиты: Тюменский гос. ун-т.]. – Тюмень, 2009. – 24 с. – Электрон. копия доступна в электрон. б-ке elib.ru. URL: https://elib.utmn.ru/jspui/bitstream/ru-tsu/729/1/2351.pdf (дата обращения: 08.04.2020).
3. Ивченко М.В. Способы решения проблемы полисемии при переводе англоязычных экономических аббревиатур и сокращений / М.В. Ивченко, К.А. Кисленко // Вестник непрерывного образования. – 2017. – № 1. – С. 37-42. – Электрон. версия доступна в науч. электрон. б-ке eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=28960602 (дата обращения: 08.04.2020). – Доступ после регистрации.
4. Киселёва С.В. Сущность многозначного слова в английском языке : монография. – Санкт-Петербург : Астерион, 2009. – 215 с. – Электрон. копия доступна в электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=19971047 (дата обращения: 08.04.2020). – Доступ после регистрации.
5. Костромин А.Б. О некоторых особенностях полисемии в русском и английском языке // Вестник РУДН. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. – 2013. – №3. – С. 63-68. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-nekotoryh-osobennostyah-polisemii-v-russkom-i-angliyskom-yazyke/viewer (дата обращения: 08.04.2020).
6. Лескина С.В. Виды фразеологической полисемии и способы её проявления в компаративной лингвистике (на примере русского и английского языков) // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика. – 2013. – №1. – С. 68-71. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vidy-frazeologicheskoy-polisemii-i-sposoby-eyo-proyavleniya-v-komparativnoy-lingvistike-na-primere-russkogo-i-angliyskogo-yazykov/viewer (дата обращения: 08.04.2020).
7. Мирошниченко Е.А. Полисемия и широкозначность слов как причина трудностей перевода узкоспециальных текстов у студентов неязыковых вузов // Научные труды КУБГТУ : электрон. сетевой политемат. журн. – 2017. – №2. – С. 211-219. – URL: https://ntk.kubstu.ru/data/mc/0039/1419.pdf (дата обращения: 08.04.2020).
8. Нелюбин Л.Л. Переводоведческая лингводидактика : учеб.-метод. пособие / Л.Л. Нелюбин, Е.Г. Князева. – Москва : ФЛИНТА, 2016. – 320 с. – Электронная копия доступна на сайте ЭБС Лань. URL: https://e.lanbook.com/reader/book/84317/#1 (дата обращения: 08.04.2020).
9. Николаева Е.В. Проблема полисемии и омонимии при переводе специализированных англоязычных текстов // Иностранный язык в дискурсе моды: образовательные технологии и лингвокультурные исследования : сб. науч. тр. – Москва, 2015. – С. 101-105. – Электрон. копия доступна в электрон. б-ке elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=26618170 (дата обращения: 08.04.2020). – Доступ после регистрации.
10. Озюменко В. И. Полисемантичность английской юридической лексики как проблема перевода / В.И. Озюменко, К.П. Чилингарян // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. – 2015. – №2. – С. 180-192. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/polisemantichnost-angliyskoy-yuridicheskoy-leksiki-kak-problema-perevoda/viewer (дата обращения: 08.04.2020).
11. Ольховская А.И. Полисемия как проблема общей и словарной лексикологии : монография / А.И. Ольховская. – Москва : ФЛИНТА, 2015. – 456 с. – Электронная копия доступна на сайте ЭБС Лань. URL: https://e.lanbook.com/reader/book/74630/#1 (дата обращения: 08.04.2020).
12. Сакаева Л. Р. Полисемия и омонимия в медицинской терминологии (на материале нозологических терминов английского и русского языков) / Л.Р. Сакаева, Л.В. Базарова, Э.Н. Гилязева // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. – 2017. – №6. – С. 111-119. – Электронная копия доступна на сайте ЭБС Лань. URL: https://e.lanbook.com/reader/journalArticle/396724/#1 (дата обращения: 08.04.2020).
13. Чистюхина С. Н. Межотраслевая полисемия в терминологической системе современного английского языка : автореф. дис. … канд. фил. наук / Чистюхина С.Н. ; [Место защиты: Моск. гос. гуманитар. ун-т им. М. Шолохова]. – Москва, 2011. – 27 с. – Электрон. версия доступна в науч. электрон. б-ке eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=19353273 (дата обращения: 08.04.2020). – Доступ после регистрации.
[Национальная научная библиотека Республики Северная Осетия]
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Обратная связь

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:

Уважаемые читатели!
Если вы хотите уточнить запрос, то сделайте это через форму подачи запроса
в соответствии с правилами Службы.