Подобрать список источников по теме курсовой работы «Способы перевода эмоционально-окрашенной лексики»
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующий список литературы по Вашей теме (источники поиска – ЭК РНБ, ИОГУНБ им. И. И. Молчанова-Сибирского ; БД ИНИОН; ИПС Yandex):
1. Абдуллаев М.А. Особенности перевода эмоционально окрашенной лексики и основные аспекты её межъязыковой передачи / М.А. Абдулаве, Р.Х. Навбатова, Г.Г. Балабонова // Молодой ученый. – 2020. – № 17 (307). – С. 436–439. – Электрон. копия доступна на сайте изд-ва «Молодой ученый». URL: https://moluch.ru/archive/307/69111/ (дата обращения: 18.05.2023).
2. Баранчеева Е.И. Прагматический потенциал переводного текста // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета. – 2015. – № 2 (24). – С. 193–202. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pragmaticheskiy-potentsial-perevodnogo-teksta?ysclid=lhswncnppt770659470 (дата обращения: 18.05.2023).
3. Бирюкова В.С. Трудности перевода с эмоциональным компонентом на примере современного новостного материала // Устойчивое развитие науки и образования. – 2020. – № 4 (43). – С. 174–177.
4. Головина Е.В. Лингвостилистические особенности перевода эмоционально-оценочной лексики в англоязычном тексте // Мир науки, культуры, образования. – 2022. – № 3 (94). – С. 277–279. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvostilisticheskie-osobennosti-perevoda-emotsionalno-otsenochnoy-leksiki-v-angloyazychnom-tekste?ysclid=lhsssak0ig616555848 (дата обращения: 18.05.2023).
5. Вильчинский С.С. Эмоционально окрашенная речь и особенности перевода в художественной школе / С.С. Вильчинский, Н.М. Шленская // Вестник Московского университета. – 2015. – № 2. – С. 168–176. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/emotsionalno-okrashennaya-rech-i-osobennosti-perevoda-v-hudozhestvennoy-literature?ysclid=lhsik3wa2j519017678 (дата обращения: 18.05.2023).
6. Воронцова Ю.А. Отражение эмоциональной лексики в переводе // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – 2015. – № 8-2. – С. 11–14. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/otrazhenie-emotsionalnoy-leksiki-v-perevode?ysclid=lhsj4lm5wd50840164 (дата обращения: 18.05.2023).
7. Губайдуллина Д.Э. Перевод экспрессивно окрашенной лексики с английского языка на русский // Современные лингвистические парадигмы: традиции и новации : тр. межвуз. лингвистического семинара молодых ученых. – Уфа : Башкирский гос. ун-т, 2020. – С. 62–69.
8. Минин А.Н. Эмоционально-окрашенная лексика в оригинале и переводе : дис. ... канд. филол. наук / Минин Алексей Николаевич. – Москва, 2013. – 168 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна в ЭБ «disserCat». URL: https://www.dissercat.com/content/emotsionalno-okrashennaya-leksika-v-originale-i-perevode?ysclid=lhsjagszk0521765815 (дата обращения: 18.05.2023).
9. Силина А.С. Эмоционально окрашенная лексика в предвыборном дискурсе: проблемы перевода / А.С. Силина, И.А. Ушанова // Ученые записки Новгородского государственного университета. – 2018. – № 6 (18). – С. 38. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/emotsionalno-okrashennaya-leksika-v-predvybornom-diskurse-problemy-perevoda?ysclid=lhsjm7hcv2291442635 (дата обращения: 18.05.2023).
10. Снигирева О.М. Эмоционально-окрашенная лексика в оригинале и переводе // Филологические чтения : материалы Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием. – Оренбург, 2022. – С. 426–430. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?edn=qsftjn&ysclid=lhsjon8u23452337789 (дата обращения: 18.05.2023). – Доступ после регистрации.
Дополнительную литературу Вы можете выявить самостоятельно по ресурсам, указанным в посте блога «Библиограф+» (открыть ссылку).
[Иркутская областная государственная универсальная научная библиотека им. И.И. Молчанова-Сибирского]