ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

Просмотр запроса № 5929

№ 5929  |  распечатать  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


здравствуйте! прошу, помогите найти материал по моей магистерской "Фразеологизмы в медицинском дискурсе испанского языка", пожалуйста!
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу по Вашей теме (источники поиска – ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД ИНИОН РАН по языкознанию, ИПС Google, Nigma):
1. Барсукова М.И. Медицинский дискурс: стратегии и тактики речевого поведения врача : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Барсукова М.И. – Саратов, 2007. – 21 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://old.sgu.ru/news/docs/_news_486.doc (01.03.10).
2. Виноградов В.С. Лексикология испанского языка : учеб. для студентов. / В.С. Виноградов. – 2-е изд., испр.и доп. – М. : Высш. шк., 2003. – 243 с. : ил. – Библиогр.: с. 231-242 и в подстроч. прим.
3. Воркачев С.Г. Оценка и ценность в языке: hispanica selecta : [избранные работы по испанистике] / С.Г. Воркачев ; Волгоградский гос. пед. ун-т. – Волгоград : Парадигма, 2006. – 186 с.
4. Гарсиа Искьердо И. Нейтральный испанский, spahglish и медицинский перевод // Translasion–Journal. – 2006. – Vol. 10, N 3 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://accurapid.com/Journal/37neutro.htm (01.03.10).
5. Гончаренко Т.В. Новые фразеологизмы как средство экспрессии в языке испанской молодежи // Соврем. гуманитар. исслед. – 2006. – № 1. – С. 162-168.
6. Жура В.В. Устный медицинский дискурс: проблемы изучения / В.В. Жура. – Волгоград : Волгоградский гос. мед. ун-т, 2007. – 156 с.: табл.
7. Зубкова О.С. Специфика функционирования метафоры в индивидуальном лексиконе: (на примере медицинской метафоры в разных видах дискурса) : автореф дис. ... канд. филол. наук / Зубкова О.С. – Курск, 2006. – 22с. – Библиогр.: с. 22 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/186428.html (01.03.10).
8. Иберо-романистика в современном мире: научная парадигма и актуальные задачи : тез. конф., Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, филол. факультет, 20-21 ноября 2008 г. ─ М. : МАКС Пресс, 2008. ─ 145 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~iber/tesis%20konf2008.doc (01.03.10).
9. Испанский язык в информационном обществе: актуальные процессы и перспективы = El español en la sociedad de la información: actualidad y perspectivas : тез. и докл. межд. науч. конф. 13-14 апр. 2006 г., МГИМО. – М. : МГИМО(У) МИД России, 2006. – 241 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.mgimo.ru/uploads/files/esp_conf_2006.doc (01.03.10).
10. Кобелева Г.Ю. Базовые коды обыденного медицинского дискурса [Электронный ресурс] // Материалы докладов XVI Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» / отв. ред. И.А. Алешковский, П.Н. Костылев, А.И. Андреев. – М. : МАКС Пресс, 2009. — 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).
11. Курчаткина Н.Н. К вопросу о семантическом варьировании испанских фразеологизмов // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Лингвистика. – 2007. – № 2. – С. 45-48.
12. Лукинская О.Н. Воспаление бодра, или Особенности перевода медицинских текстов с испанского и английского языков // Мосты = Bridges. – 2006. – № 3. – С. 33-36.
13. Мишланова С.Л. Метафора в научно-популярном медицинском дискурсе: (семиотический, когнитивно-коммуникативный, прагматический аспекты) / С.Л. Мишланова, Т.И. Уткина ; Перм. гос. ун-т. – Пермь : Изд-во Перм. ун-та, 2008. – 427 с. – Библиогр.: с. 173-192 и в тексте.
14. Нотина Е.А. Межнациональное и межвариантное своеобразие лексики научной медицинской статьи: (на материале испанского и русского языков) // Изучение латиноамериканистики в Российском университете дружбы народов. – М., 2002. – С. 333-339.
15. Нотина Е.А. Сопоставительный анализ лексики испанских и русских медицинских текстов : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Нотина Е.А. – М., 1989. – 19 с.
16. Нотина Е.А. Сопоставительный анализ лексических средств выражения диалогичности в испанских и русских медицинских текстах // Функциональные стили и методика обучения иностранным языкам в высшей школе. – М., 1990. – С. 98-106.
17. Смирнова Е.В. Терминологические особенности современного медицинского дискурса // Иностранный язык в техническом вузе: проблемы и перспективы преподавания : материалы науч.-практ. конф. (4-5 июня 2009 г.) / сост. Н.К. Иванова ; Иван. гос. хим.-технол. ун-т. – Иваново, 2009. – С. 40-44 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=40548&p_page=5 (01.03.10).
18. Титаренко Н.В. Национально-культурный компонент фразеологизма в сопоставительном аспекте: на материале русского, английского и испанского языков : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Титаренко Н.В. – Волгоград, 2008. – 24 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/274546.html (01.03.10).
19. Уткина Т.И. Метафора в научно-популярном медицинском дискурсе: семиотический, когнитивно-коммуникативный, прагматический аспекты : дис. ... канд. филол. наук / Уткина Т.И. – Пермь, 2006. – 23 с. – Библиогр.: с. 22-23 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.psu.ru/psu/files/1080/0022.doc (01.03.10).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
[Новгородская областная универсальная научная библиотека]
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Обратная связь

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:

Уважаемые читатели!
Если вы хотите уточнить запрос, то сделайте это через форму подачи запроса
в соответствии с правилами Службы.