Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие издания (источники – ЭК РГБ, НЭБ eLibrary, ИПС Google):
1. Антипенко А.Л. Проза Эдгара По в контексте традиционной мистики : дис. ... канд. филол. наук : 10.01.05 / Антипенко Антон Леонидович. - [Б.м., б.г.]. – 116 с. ; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/proza-edgara-po-v-kontekste-traditsionnoi-mistiki-0 (18.11.2014).
2. Забаева Е.Ю. Проблема переводов прозы Эдгара По в России во второй половине XIX века // Вестн. Моск. гор. пед. ун-та. Сер.: Филол. образование. - 2009. - № 2. - С. 112-118 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.mgpu.ru/materials/9/9489.pdf (18.11.2014).
3. Иванова К.З. Семантика звукообозначений в художественном тексте на материале стихотворения Эдгара Алана По «Ворон» // Язык и культура. - 2014. - № 12. - С. 131-135.
4. Карасев Л.В. Маятник Эдгара По // Вопр. философии. - 2005. - № 8. - С. 82-90.
5. Колкер Я.М. Камертон: подход к поэтическому переводу на примере «Ворона» Эдгара По // Иностр. яз. в высш. шк. - 2011. - № 3. - С. 55-65 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://dspace.rsu.edu.ru/xmlui/bitstream/handle/123456789/810/%D0%98%D0%AF%D0%B2%D0%92%D0%A8%20%E2%84%96%203%20(18).pdf?sequence=1 (18.11.2014).
6. Матвеев К.А. Анализ стихотворения Эдгара Аллона По «Ворон» / Матвеев К.А., Курлова Т.М. // Актуальные проблемы науки и образования: прошлое, настоящее, будущее : сб. науч. тр. по материалам Междун. заоч. науч.-практ. конф., 29 марта 2012 г. : в 7 ч. - Тамбов, 2012. – Ч. 6. - С. 87-88.
7. Михина М.В. Эдгар Аллан По, новелист, поэт, теоретик и французская поэзия второй половины XIX века : дис. ... канд. филол. наук : 10.01.05 / Михина Марина Валерьевна. – М., 1999. – 217 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. - URL: http://www.dissercat.com/content/edgar-allan-po-novelist-poet-teoretik-i-frantsuzskaya-poeziya-vtoroi-poloviny-xix-veka (18.11.2014).
8. Пахомова В.В. Способы передачи стилистических особенностей оригинала при переводе (на материале переводов на русский язык поэмы Эдгара Алана По «Ворон») // Науч.-техн. вестн. информ. технологий, механики и оптики. - 2003. - Вып. 2. - С. 213-216.
9. По Э.А. Ворон : пер. с англ. / изд. подгот. Чередниченко В.И. - М. : Наука, 2009. - 400 с., ил. - Библиогр. указ. пер. стихотворения Э.А. По "Ворон" на рус. яз. : с. 382-392.
10. Разумова Н.Е. Валерий Брюсов - переводчик баллад Эдгара По (ст. вторая) // Вестн. Томс. гос. ун-та. - 2007. - № 300/1. - С. 20-26 ; То же [Электронный ресурс]. - URL: http://cyberleninka.ru/article/n/valeriy-bryusov-perevodchik-ballad-edgara-po-statya-vtoraya (18.11.2014).
11. Сомова Е.Г. Звукообраз стихотворения Э. По "Ворон" в восприятии русского читателя // Культур. жизнь Юга России. - 2012. - Т. 45, № 2. - С. 45-47 ; То же [Электронный ресурс]. - URL: http://kguki.com/content/cms/files/4900.pdf (18.11.2014).
12. Фролов Ю. Ворон Чарльза Диккенса и "Ворон" Эдгара По // Наука и жизнь. - 2012. - № 4. - С. 132-133.
13. Цюрупа В.П. Поэма Э.А. По «Ворон»: опыт концептуального изучения художественного текста на занятиях по синтетическому чтению // Вестн. КРАУНЦ. Гуманитар. науки. - 2010. - № 1. - С. 44-56 ; То же [Электронный ресурс]. - URL: http://cyberleninka.ru/article/n/poema-e-a-po-voron-opyt-kontseptualnogo-izucheniya-hudozhestvennogo-teksta-na-zanyatiyah-po-sinteticheskomu-chteniyu (18.11.2014).
14. Чалова Л.В. Образ смерти в стихотворении Э.А. По «Ворон» // Вестн. Север. (Аркт.) федер. ун-та. Сер.: Гуманитар. и социал. науки. - 2010. - № 1. - С. 78-82 ; То же [Электронный ресурс]. - URL: http://cyberleninka.ru/article/n/obraz-smerti-v-stihotvorenii-e-a-po-voron (18.11.2014).
См. также посты в блоге "Библиограф+" (http://korunb.blogspot.com/2011/07/9.html), (http://korunb.blogspot.ru/2011/05/7.html), (http://korunb.blogspot.ru/2012/12/7.html).
[Мурманская государственная областная универсальная научная библиотека]