ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

Просмотр запроса № 47708

№ 47708  |  распечатать  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Можете помочь в составлении списка литературы по теме «Сравнительный анализ переводов топонимов в повести Дж.Р.Р.Толкиена "Хоббит"»? Заранее спасибо!
Ответ: Здравствуйте! К сожалению, не удалось обнаружить публикаций, точно соответствующих формулировке Вашего запроса. Предлагаем Вам издания более общего характера (источники: ИПС Академия Google, ЭБС КиберЛенинка, открытые ресурсы интернет):

1. Абрамова, А.А. Окказионализмы в произведениях Дж. Р. Р. Толкиена // Пятый этаж. – 2025. – № 1. – С. 3-6. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://journals-altspu.ru/5-floor/article/view/540 (дата обращения: 08.04.2025).

2. Журавлева О.А. Учет специфики ономастического пространства фэнтези Дж. Р. Р. Толкиена при переводе топонимов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2017. – № 1-1. – С. 103-107. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/uchet-spetsifiki-onomasticheskogo-prostranstva-fentezi-dzh-r-r-tolkiena-pri-perevode-toponimov (дата обращения: 08.04.2025).

3. Зарубина А.М. Способы передачи неологизмов в произведении Дж. Толкиена "Хоббит, или Туда и обратно" с английского на русский язык / А.М. Зарубина, К.А. Касаткина // Инновации. Наука. Образование. – 2019. – № 10. – [7 с.]. – Электрон. копия доступна на журн. URL: https://drive.google.com/file/d/1Dpvk3kaSOgBhAj4FLDb4Xp13EIy7kU2q/view?usp=sharing (дата обращения: 08.04.2025).

4. Крымова Я.В. Особенности образования и функционирования имен собственных в произведениях Дж. РР.Толкина / Я.В. Крымова, И.В. Самарина // Новые информационные технологии в науке нового времени : сб. ст. Междунар. науч.–практ. конф., 5 окт. 2016 г., Волгоград. – Уфа, 2016. – С. 183-185. – Электрон. копия доступна на сайте науч.-изд. центра "Аэтэрна". Раздел "Конференции". URL: https://aeterna-ufa.ru/sbornik/NK-147.pdf#page=183 (дата обращения: 08.04.2025).

5. Кудин В.А. Сравнительный анализ переводов имен собственных // Национальная экономика Республики Беларусь: проблемы и перспективы развития : материалы VI Междунар. науч.-практ. конф. студентов (Минск, 17–18 апр. 2013 г.). – Минск, 2013. – С. 328-329. – Электрон. копия доступна на сайте Электрон. б-ки БГУ. Раздел 3. Научные публикации. Студенческие работы. URL: http://edoc.bseu.by:8080/bitstream/edoc/18630/1/Kudin_V_A_S_328_329.pdf (дата обращения: 08.04.2025).

6. Маратова Ж.Ж. Функции языковых средств в творчестве Дж. Р. Р. Толкина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2021. – Т. 14, вып. 2. – С. 333-338. – Электрон. копия доступна на сайте изд-ва "Грамота". URL: https://web.archive.org/web/20210429210804id_/https://www.gramota.net/articles/phil210048.pdf (дата обращения: 08.04.2025).

7. Питолина М.А. Особенности квазиантропонимов в художественном тексте (на материале произведений Дж. Р. Р. Толкина) // Актуальные проблемы лингвистики: взгляд молодых исследователей : сб. науч. ст. – Челябинск, 2019. – Вып. 4. – С. 117-121. – Электрон. копия доступна на сайте ЧелГУ. Фак. Лингвистики и перевода. URL: https://www.csu.ru/faculties/Documents/%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA%202019.pdf#page=117 (дата обращения: 08.04.2025).

8. Смирнова В.Л. Особенности перевода имен собственных в произведениях Дж. Р. Р. Толкина (на материале словаря Дэвида Дэя "A Dictionary of Tolkien") // Языковая личность и перевод : материалы V Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 12–13 нояб. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск, 2020. – С. 40-43. – Электрон. копия доступна на сайте Электрон. б-ки БГУ. Раздел "Факультет социокультурных коммуникаций". "Научные публикации факультета". URL: https://elib.bsu.by/handle/123456789/258512 (дата обращения: 08.04.2025).

9. Хукер М. Толкин русскими глазами / Марк Т. Хукер ; пер. с англ. А. Хананашвили ; Неформ. твор. об-ние "Tolkien Texts Translation", Толкин. о-во С.-Петерб. - Москва, 2003. – 301 с. : ил., карт. - (Tolkienistica rossica magna). – Электрон. версия доступна в соц. сети "ВКонтакте" (https://vk.com/doc27270024_8147569?hash=yFwub5HiGze5pzJCUwYFnffEGZVx9nRLp9Xk2hDAGDs&api=1&no_preview=1) (дата обращения: 08.04.2025).

Являясь жителем Томска, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам ТОУНБ им. А.С. Пушкина.
[Томская областная универсальная научная библиотека им. А. С. Пушкина]