Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующий список литературы (источники - БД ИНИОН):
1. Алаев С.В. Языковые средства для подчеркивания качества и преимуществ продукции в рекламном тексте / С.в. Алаев ; Сум. фил. Харьк. политехн. ин-та им. В.И. Ленина. - Сумы, 1987. - 25 с.
2. Гайдукова Н.И. Синтаксические, семантические, коммуникативно-прагматические особенности формирования рекламного высказывания // Филология и проблемы преподавания иностранных языков. - 2007. - Вып. 3. - C. 34-43.
3. Гиниатуллин И.А. Взаимодействие единиц различных уровней в рекламных текстах // Межуровневые связи в синхронии и диахронии. - Свердловск, 1987. - С. 73-79.
4. Гуарамия М.И. Транспарантный слоган и граффити в аспекте коммуникации: (на материале соврем. нем. транспарант. слоганов и граффити) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Гуарамия М.И. ; С.-Петерб. гос. ун-т. - СПб., 1997. – 16 с.
5. Гусейнова И.А. Особенности структурной организации рекламного текста // Слово в динамике. - Тверь, 1997. - С. 22-30.
6. Демина Ю.В. Рекламный текст в коммуникативно-прагматическом аспекте: (на материале немецкояз. печатной и телевизион. рекламы) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Демина Ю.В. ; С.-Петерб. гос. ун-т. - СПб., 2001. - 18 с.
7. Ипеева В.П. Несколько предикаций между двумя точками // Предикативность и полипредикативность. - Челябинск, 1987. - С. 120-126.
Аннотация : Предикативная функция знаков препинания.
8. Ипеева В.П. О предикативной функции знаков препинания: (на материале нем. и рус. яз. простого и слож. предложения) / В.П. Ипеева ; Пятиг. гос. пед. ин-т иностр. яз. - Пятигорск, 1986. - 11 с.
9. Майорова Я.М. Особенности синтаксиса рекламных текстов : (на материале прессы Гремании) // Концептуальная картина мира и интерпретативное поле текста с позиций лингвистики, журналистики и коммуникативистики : (сб. материалов Всерос. науч.-практ. конф., 20-23 июня 1999 г.). - Барнаул, 2000. - С. 230-240.
10. Насырова А.Б. Особенности газетных рекламных текстов (на материале нем. яз.) / А.Б. Насырова ; Перм. гос. пед. ин-т. - Пермь, 1992. - 10 с.
11. Поленова Г.Т. Рекламные тексты: (на базе нем. яз.) // Речь. Речевая деятельность. Текст. - Таганрог, 2004. - С. 293-297.
12. Родина О.В. Прагматические пресуппозиции как фактор эффективности воздействия рекламного текста : (на материале немецкояз. и русскояз. журн. рекламы) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкульт. коммуникация. – 2004. - № 4. - С. 108-118.
13. Щиплецова О.П. Композиционная и структурно-семантическая характеристика некоторых рекламных текстов: (на материале нем. яз.) // Вузовская наука в образовании, бизнесе и производстве. - Ессентуки, 1999. - С. 143-147.
14. Kaeppel E. Der Imperativ im Deutschen und Franzosischen: Vergleichende Beobachtungen zu seiner Verwendung in der deutschen und der franzosischen Anzeigenwerbung // Grammatik, Semantik, Textlinguistik. - Tubingen, 1985. - Bd 1. - S. 137-148.
Аннотация : Повелительное наклонение в немецком и французском языках. Сравнение его использования в языке рекламы.
15. Vogt R. Im Stil der neuen Zeit: linguistische Aspekte von Zigarettenreklame in Zeitungen und Zeitschriften der 30er Jahre // Sprechen und Horen. – Tubingen, 1989. - S. 557-569.
Аннотация : Анализ особенностей немецких рекламных текстов.
16. Wagner D. Zum Anredegebrauch in der deutschen Bierplakatwerbung // Dialogic language use = Dimensions du dialogisme = Dialogischer Sprachgebrauch. - Helsinki, 2006. - S. 447-454.
Аннотация: Обращение в немецкой плакатной рекламе пива.
Для самостоятельного поиска предлагаем обратиться к БД ИНИОН РАН (http://www.inion.ru/index6.php).
[Национальная библиотека Республики Саха (Якутия)]