ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

Просмотр запроса № 7586

№ 7586  |  распечатать  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Наше вузовское издательство впервые на русском языке выпускает книгу зарубежного автора. Перевод этой книги сделан с венесуэльского издания книги. Все необходимые атрибуты венесуэльского издания повторены в нашем русском издании. Но эта книга, кроме того, издавалась на Кубе и еще 3 раза в Венесуэле. Вопрос: Обязаны ли мы указывать, что наше издание 5-е, или нет, ведь сведения о всех других изданиях этой книги мы получили лишь из предисловия автора.Можно ли указать, что это перевод с такого-то издания и ограничиться этим?
Спасибо.
Ответ: Здравствуйте. Рекомендуем обратиться к указанным ниже ресурсам (источники: ППС Консультант +, Гарант, ЭК НБ РК). За более квалифицированной помощью советуем Вам обратиться в книгоиздающие организации.

1. Вознесенский А.В. Как издать вашу книгу : в помощь авт. / А. Вознесенский. – СПб. : Коло, 2003. - 319 с.

2. ГОСТ 7.0.4 – 2006. Издания. Выходные сведения. Общие требования и правила оформления. – Введ. 2007-01-01. – М. : Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии, 2007. – 43 с. – (Межгосударственный стандарт). - (Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gostbaza.ru/?gost=3446 (12.10.10).

3. Климова М.А. Выходные сведения издания : требования и нарушения // Бух. учет в издательстве и полиграфии. – 2008. - № 12.

4. Об утверждении перечня выходных сведений, размещаемых в непериодических печатных изданиях" : приказ Мининформпечати РФ от 28 июня 1993 г. N 127 // Бюл. нормативных актов министерств и ведомств РФ. – 1993. - № 11.
[Национальная библиотека Республики Карелия]