ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

Просмотр запроса № 21644

№ 21644  |  распечатать  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, помогите, пожалуйста, найти материал для дипломной работы на тему "Особенности перевода деловой документации на примере контракта». (английский язык) Заранее спасибо.
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем список литературы по теме (Источники: БД ИНИОН, ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД МАРС, ЭК ТОУНБ, поисковые системы Google, Yandex).
1. Андреева Н.А. Коммерческая корреспонденция и документация на английском языке / Н.А. Андреева. – 3-е изд., перераб. и доп. – М. : МГИМО ун-т, 2003. – 351 с.
2. Багринцева Н.В. К вопросу о переводе контрактов (договоров) с английского языка на русский / Багринцева Н.В., Демченкова О.А. // Вопр. филол. наук. – 2008. – № 6. – С. 111-115 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pandia.org/text/78/400/31188.php (23.12.14).
3. Брунова Е.Г. Слово в контракте: проблемы перевода // Язык науки и бизнеса. – Тюмень, 1999. – Вып. 2. – С. 19-21.
4. Вдовичев А.В. Перевод экономических текстов : учеб. пособие /А.В. Вдовичев, Н.П. Науменко. – М. : Флинта Наука, 2012. – 228 с. – Библиогр. в конце кн.
5. Гимпельсон П.А. Деловая документация и стратегии перевода деловых документов : учеб.-метод. пособие / П.А. Гимпельсон, Т.В. Головачева. – М. : РГБ, 2008. – Библиогр.: с. 78 и в подстроч. примеч.
6. Зусман Ю.А. Перевод официально-деловой документации (с английского языка на русский и с русского на английский) : учеб. пособие / Ю.А. Зусман. – Тамбов : Изд-во ТГУ, 2014. – 303 с. – Библиогр.: с. 303.
7. Иконникова В.А. Взаимодействие языка, права и культуры при переводе английских юридических терминов в текстах международного контрактного права // Науч. тр. Моск. пед. гос. ун-та. – М., 2005. – С. 360-363.
8. Исмагилова Л.Р. Лексические особенности перевода деловой корреспонденции // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2012. – № 21. – С. 57-60. – (Филология). – Библиогр.: с. 60 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.csu.ru/vch/275/012.pdf (22.12.14).
9. Косарева Т.Б. Международный коммерческий контракт : составление и перевод / Т.Б. Косарева. – М. : Едиториал УРСС, 2004. – 106 с. – (Изучающим право и бизнес). – Библиогр. в конце кн.
10. Лебедева А.А. Английский язык для юристов : предпринимательское право : перевод контрактов : учеб. пособие / А.А. Лебедева. – М. : ЮНИТИ, 2012. – 231 с. – Библиогр.: с. 226.
11. Мамин В.Г. Работа с деловой документацией на иностранном языке // Бух. учет. – 2010. – № 4. – С. 10-14. – (Коротко о важном).
12. Особенности перевода договоров с английского [Электронный ресурс] // Fridge : [сайт]. – [Черкассы], 2010. – URL: http://fridge.com.ua/2010/01/osobennosti-perevoda-dogovorov-s-angliyskogo/ (23.12.14).
13. Семко С.А. Учебник коммерческого перевода. Английский язык / С.А. Семко, В.В. Сдобников, С.Н. Чекунова. – М. : АСТ : Восток-Запад, 2005. – 286 с. – Библиогр. в конце кн.
14. Стучинская Е.А. Contracts in foreign trade: translation practice. Практика перевода внешнеторгового контракта : учеб. пособие / Е.А. Стучинская, Е.Н. Матвиенко. – Новосибирск : СГУПС, 2013. – 110 с. – Библиогр.: с.107-109.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
[Тверская областная универсальная научная библиотека им. А.М. Горького]
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Обратная связь

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:

Уважаемые читатели!
Если вы хотите уточнить запрос, то сделайте это через форму подачи запроса
в соответствии с правилами Службы.