ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

Просмотр запроса № 8948

№ 8948  |  распечатать  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Помогите пожалуйста в поиске материала по тематике перевода англоязычных праздников с англ. языка на русский. Информасия по межкультурным барьером возникающим при переводе праздников также будет очень полезна. Зараннее большое спасибо
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем Вам следующий список литературы (источники поиска: БД ИНИОН РАН, БД МАРС, БД East View, ЭК НББ, ЭК РНБ, ИПС Nigma):
1. Андросова О.Е. Перевод и межкультурная коммуникация : учеб. пособие / О.Е. Андросова ; Пенз. гос. пед. ун-т. – Пенза : ПГПУ, 2007. – 67 с.
2. Артемова А.Ф. Названия дней в англоязычных странах / А.Ф. Артемова, О.А. Леонович // Иностр. яз. в шк. – 2010. – № 9. – С. 67–73. Шифр НББ: 3ОК909.
3. Бабаянц В.В. Барьеры в межкультурной коммуникации // Вестн. Сер. Гуманитар. науки / Северо-Кавказ. гос. техн. ун-т [и др.]. – Ставрополь, 2003. – № 1. – С. 180–184.
4. Башина И.Г. Культурно-специфическая лексика английского языка и ее роль в формировании межкультурной компетенции студентов-переводчиков: обучение продукции, перцепции и двустороннему переводу данной лексики // New developments in modern anglistics: Akhmanova readings'97 / ed. A. Lipgart. – М., 1998. – С. 62–67.
5. Визаулина В.В. Отношения внутри номинативных полей на участке языковой картины мира, связанной с традициями США: на примере религиозного праздника Easter // Теоретические и практические аспекты лингвистики и лингводидактики : cб. науч. тр. / Сургут. гос. ун-т ; [редкол.: И.А. Курбанов (отв. ред.) и др.]. – Сургут, 2002. – С. 141–145. Шифр НББ: 1//151069(039).
6. Забелина Н.А. Русско-английское двуязычие // Теория языка и межкультурная коммуникация. – 2008. – № 3. – С. 25–34 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://tl-ic.kursksu.ru/pdf/003-06.pdf (18.03.2011).
7. Маркина Л.С. Межкультурный фактор в переводе : учеб. пособие для переводчиков англ. и амер. лит. / Л.С. Маркина. – М. : Паимс, 2001. – 123 с.
8. Пинюта, И.В. Основы межкультурной коммуникации : учеб.-метод. комплекс / И.В. Пинюта ; Баранов. гос. ун-т. – Барановичи : БарГУ, 2010. – 207 с. Шифр НББ: 1Н//272302К(039)*1Н//273191К(039).
9. Саблина С.Г. Барьеры коммуникации в межкультурной среде // Актуальные проблемы теории коммуникации : сб. науч. тр. / С.-Петерб. гос. политехн. ун-т, Рос. коммуникатив. ассоц. ; [редкол.: М.А. Василик и др.]. – С. 52–74 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.russcomm.ru/rca_biblio/s/sablina.shtml (18.03.2011).
Являясь жителем Минска, Вы можете обратиться за помощью к библиографам Национальной библиотеки Беларуси.
[Национальная библиотека Беларуси]
Оценка ответа:
  затрудняюсь ответить: 0
  бесполезно: 0
  кое-что пригодилось: 0
  многое подходит: 1
  идеально: 0

Обратная связь

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:

Уважаемые читатели!
Если вы хотите уточнить запрос, то сделайте это через форму подачи запроса
в соответствии с правилами Службы.