ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
49912 49901 11 3 4

Архив выполненных запросов


№ 48830  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


романе Ф. Кафки «Процесс» и повести «Превращение»
Ответ: Здравствуйте. См. ответы на запросы № 16484, 39239.

№ 48829  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте!
В рамках научного проекта ищу литературу по теме: "Английская комедия последней трети XIX века. Репертуар лондонских театров того времени и театров других городов Англии".

Информацию по О. Уайльду, Б. Шоу, Дж. Мередиту не нужно.
Спасибо!
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем следующий список литературы для начала работы над темой (источники поиска: ЭК РНБ, РГБ, ИПС Яндекс, Научная Электронная библиотека КиберЛенинка).
1. Брейтбург В.В. Комические оперы У. Ш. Гилберта и А. Салливана: характеристика произведений и особенности исполнительского стиля // Philharmonica. International Music Journal. – 2020. – № 2. – С. 11-19. – Электрон. копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/komicheskie-opery-u-sh-gilberta-i-a-sallivana-harakteristika-proizvedeniy-i-osobennosti-ispolnitelskogo-stilya (дата обращения: 20.10.2025).
Аннот.: Объектом данного исследования является отдельная ветвь музыкального театра – английская Савой-опера. Это преимущественно комические оперы У. Ш. Гилберта и А. Салливана.
2. Волошко С.В. Истоки и формирование английской оперетты // Вестник Саратовской государственной консерватории. Вопросы искусствознания. – 2020. – № 4. – С. 48-55. – Электрон. копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istoki-i-formirovanie-angliyskoy-operetty (дата обращения: 20.10.2025).
3. Григорьва М.А. Жанрово-типологические особенности английской «новой драмы» рубежа XIX-XX веков // Инновационный Центр Развития Образования и Науки : [сайт]. – 17.04.2017. – URL: https://izron.ru/articles/aktualnye-problemy-i-dostizheniya-v-gumanitarnykh-naukakh-sbornik-nauchnykh-trudov-po-itogam-mezhdun/sektsiya-12-literatura-narodov-stran-zarubezhya/zhanrovo-tipologicheskie-osobennosti-angliyskoy-novoy-dramy-rubezha-xix-xx-vekov/ (дата обращения: 20.10.2025).
4. Дронова Н.В. Тема «Джинго» в практике рождественских представлений британских театров сезона 1877-1878 гг. // История: факты и символы. – 2021. – № 1 (26). – С. 21-30. – Электрон. копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tema-dzhingo-v-praktike-rozhdestvenskih-predstavleniy-britanskih-teatrov-sezona-1877-1878-gg (дата обращения: 20.10.2025).
5. Карасева А.А. Традиции комедии дель арте в английской литературе рубежа XIX-XX веков : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Косарева Анна Александровна ; [Место защиты: Ур. федер. ун-т им. первого Президента России Б.Н. Ельцина]. – Екатеринбург, 2013. – 19 с. – Электрон. копия доступна на сайте РГБ. URL: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01005530994?page=1&rotate=0&theme=white (дата обращения: 20.10.2025).
6. Меркулова М.Г. Английская «Новая драма» конца XIX – начала XX века: становление национальной модели драматургии // Вестник ТГГПУ. – 2013. – № 2 (32). – С. 157-160. – Электрон. копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/angliyskaya-novaya-drama-kontsa-xix-nachala-xx-veka-stanovlenie-natsionalnoy-modeli-dramaturgii (дата обращения: 20.10.2025).
7. Меркулова М.Г. Ретроспекция в английской «новой драме»: истоки, типология, функционирование : автореф. дис. … д-ра филол. наук / Меркулова Майя Геннадиевна ; [Место защиты: Моск. пед. гос. ун-т]. – Москва, 2006. – 32 с. Шифр хранения РНБ: 2006-А/17847.
8. Орелович А.А. Британский тандем Гилберт&Салливен. Ч. 1 // Журнал изящных искусств. Наука и образование. – 2025. – № 1 (5). – С. 10-21. – Электрон. копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/britanskiy-tandem-gilbert-salliven-chast-1 (дата обращения: 20.10.2025).
9. Пучкова Г.А. История зарубежной литературы второй половины XIX – начала ХХ века: от романтизма к реализму и импрессионизму : учеб. пособие / Г.А. Пучкова. – Арзамас : АГПИ, 2004. – 335 с. Шифр хранения РНБ: 2004-3/26617.
10. Соснин А.В. Театральная жизнь в Лондоне во времена Оскара Уайльда // Историческая и социально-образовательная мысль. – 2014. – № 2. – С. 303-310. – Электрон. копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/teatralnaya-zhizn-v-londone-vo-vremena-oskara-uaylda (дата обращения: 20.10.2025).
Аннот.: Рассматривается творчество английских драматургов О. Уайльда, Генри Артура Джонса, А.Уинга Пинеро и др.
11. Сценическое искусство // История западноевропейского театра. Т. 6. Английский театр. Сценическое искусство : учеб. пособие / авт. А.А. Аникст, Э.И. Глумова-Глухарева, Б.А. Смирнов и др. – Электрон. копия доступна на сайте «Литература Западной Европы 19 века». URL: https://19v-euro-lit.niv.ru/19v-euro-lit/istoriya-zapadnoevropejskogo-teatra-t6/anglijskij-teatr-scenicheskoe-iskusstvo.htm (дата обращения: 20.10.2025).
12. Тимашева М.А. Движение «свободных» театров Европы и английская сцена на рубеже XIX-XX веков : дис. … канд. искусствоведения / Тимашева М.А. ; Гос. ин-т театр. искусства им. А.В. Луначарского, Каф. истории и теории зарубеж. театра. – Москва : ГИТИС, 1987. – 188 с. Шифр хранения РНБ: А87/6510.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.

№ 48828  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Известно ли, вели ли родственники (его отец, мать, родные) В. И. Ленина какие-либо записи (ежедневные и т. п.)? Где и в каких архивах они хранятся? Сколько всего и в каких изданиях было опубликовано этих записей? Были ли они собраны в какие-то сборники, серии? Сколько всего вам известно авторов, занимающихся данной проблемой, и изданий?
Можно ли ознакомиться с содержанием, если там были предисловия, послесловия, комментарий, на каких страницах они были напечатаны, были ли в книгах иллюстрации?
Сколько стоили книги и каков был их тираж?
Какие известны отзывы на издания?
Можно ли ознакомиться с ними в интернете?


Почему вы не укладываетесь в отведённое время для ответа?

Прошло более двух недель. Хотелось бы знать, кто виноват?

Почему бы вам, раз читатели непонятно зачем для вашей прихоти заполнят анкету, так и вам, отвечая, надо бы предоставлять свои данные. Подписывайтесь, чтобы читатели видели, кто выполняет их запросы, кто отвечает или не отвечает, как вы в данном случае, какую должность, какой разряд и т. д. занимает сотрудник, отвечающий на вопрос.
Ответ: Здравствуйте. Все запросы выполняются в указанные Положением о Виртуальной службе сроки.
Если вас не устраивают сроки выполнения, содержание ответов, предоставленных на ваши многочисленные запросы, обращайтесь в другие организации.
Запросы, некорректные по содержанию, не выполняются.

№ 48827  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день! Не могли бы подсказать литературу по творчеству художника Жана-Леона Жерома, и по написанной им картине «Бассейн в гареме».
Ответ: Добрый день! Предлагаем следующий список публикаций по Вашей теме (источники поиска – ЭКБ РНБ, научная электронная библиотека КиберЛенинка, Науч. электрон. б-ка eLibrary.ru, ИПС Yandex):
1.Бабин А.А. «Бассейн в гареме» и другие произведения Жана-Леона Жерома в собрании Эрмитажа : каталог выставки / А.А. Бабин. – Санкт-Петербург : Изд-во Гос. Эрмитажа, 2011. – 91 с. : ил., цв. ил.
2.Бедоев Л.М. Интерпретация «Восточных» картин Жан-Леона Жерома. К проблеме диалога культур // Культура: теория и практика. – 2014. – № 3. – С. 6. – Электронная копия доступна на сайте Научной электронной б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/interpretatsiya-vostochnyh-kartin-zhan-leona-zheroma-k-probleme-dialoga-kultur (дата обращения: 21.10.2025)
3.Березин А.Е. Особенности открытого пространства в произведениях живописи // Традиции и инновации в строительстве и архитектуре. – 2020. – С. 702-708. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электронной б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43120219 (дата обращения: 21.10.2025). – Доступ после регистрации.
4.Жан Леон Жером : [альбом] / Ж.-Л. Жером ; [авт. текста А. Шестимиров]. – Москва : Белый город, 2011. – 47, [1] с. : цв. ил., портр. – (Мастера живописи). – Указ. произведений Ж. Л. Жерома в конце кн.
5.Крюкова В.Ю. Джунгли Анри Руссо: Восток или Запад? // Научные труды Санкт-Петербургской академии художеств. – 2019. – № 49. – С. 211-229. – Электронная копия доступна на сайте Научной электрнной б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/dzhungli-anri-russo-vostok-ili-zapad (дата обращения: 21.10.2025)
6.Маточкина А.И. Мусульманский Восток глазами европейских и русских художников XIX – начала XX вв. // Asiatica: Труды по философии и культурам Востока. – 2024. – Т. 18, № 2. – С. 66-78. – Электронная копия доступна на сайте СПбГУ. URL: https://pureportal.spbu.ru/files/137115477/elibrary_80359356_97483804.pdf?ysclid=mh0l7eg6e711939058 (дата обращения: 21.10.2025).
7.Попова О.В. Ориентализм в русской живописи конца XIX – начала ХХ в. // Наука и общество в условиях глобализации. – 2018. – Т. 2, № 1. – С. 20-21. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электронной б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=34943833 (дата обращения: 21.10.2025). – Доступ после регистрации.
8.Тарасов О.Ю. Риторика вуали // Центр гуманитарных научно-информационных исследований. – 2012. – № 3. – С. 120-125. – Электронная копия доступна на сайте Научной электронной б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-yu-tarasov-ritorika-vuali (дата обращения: 21.10.2025)
9.Чернышева М.А. Genre historique во французском искусстве первой половины XIX века. К определению исторической картины нового типа // Искусствознание. – 2017. – № 3. – С. 146-169. – Электронная копия доступна на сайте Научной электронной б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/genre-historique-vo-frantsuzskom-iskusstve-pervoy-poloviny-xix-veka-k-opredeleniyu-istoricheskoy-kartiny-novogo-tipa (дата обращения: 21.10.2025)
10.Чернышева М.А. Новая формула репрезентации исторического события в живописи Жана-Леона Жерома и Василия Верещагина // Труды Исторического факультета Санкт-Петербургского университета. – 2016. – № 25. – С. 82-92. – Электронная копия доступна на сайте Научной электронной б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/novaya-formula-reprezentatsii-istoricheskogo-sobytiya-v-zhivopisi-zhana-leona-zheroma-i-vasiliya-vereschagina (дата обращения: 21.10.2025)
Также рекомендуем обратиться к онлайн галерее произведений мирового искусства «АРТ-ПОРТАЛ» (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.

№ 48826  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, подскажите пожалуйста список литературы для курсовой работы на тему «Хореографические конкурсы и фестивали», впервой главе хотелось бы раскрыть историю возникновения и развитие конкурсов и фестивалей, а во второй произвести анализ различных конкурсов
Ответ: Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 41347, 44159, 43774.

№ 48825  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


информация о романе Ф. Кафки «Процесс» и повести «Превращение».
Ответ: Здравствуйте. См. ответы на запросы № 16484, 39239.

№ 48824  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Кто, помимо секретарей Толстого, выполнял его поручения, как бы секретарские функции на общественных началах? Где можно ознакомиться с их биографиями?
Ответ: Здравствуйте. Запрос требует просмотра печатных источников, что невозможно в рамках Виртуальной справочной службы. Предлагаем следующую информацию (источники – ИПС Яндекс)
Помощниками, секретарями были члены семьи: Софья Андреевна Толстая и дочери Татьяна, Мария. Оказывали помощь по ведению издательской деятельности, переписке черновиков произведений.
В.Г. Чертков и П.И. Бирюков – единомышленники и помощники Льва Толстого, которые издавали в Англии запрещённые в России произведения писателя.
Николай Васильевич Давыдов, губернский прокурор, знакомил с судебными материалами, которые легли в основу драматических произведений ("Власть тьмы" и "Живой труп"), консультировал по правовым вопросам при создании романа "Воскресение".
В число помощников входят – Пётр Иванович Бартенёв, помогал в период работы Толстого над эпопеей «Война и мир».
Николай Николаевич Страхов, под его наблюдением печаталась «Азбука», просмотрел и исправил целиком весь журнальный текст «Анны Карениной», когда готовил ее для отдельного издания. При его участии в 1873 году было издано собрание сочинений.
Николай Яковлевич Грот, держал корректуры книги Толстого «О жизни».
Гавриил Андреевич Русанов. Толстой попросил его «выбрать для „Круга чтения“ мысли из его сочинений и прислать ему, чтобы он их исправил». Кроме всего прочего, они помогали писателю исправлять тексты произведений при их печатании, особенно в вопросах слога и грамматики.
Лев Толстой и его общественная деятельность, в частности по оказанию помощи голодающим крестьянам в 1891–1893 годах.
Некоторые из помощников писателя:
Иван Иванович Раевский. Владелец имения в деревне Бегичёвка Данковского уезда Рязанской губернии, друг молодости Л.Н. Толстого.
Племянница — Вера Александровна Кузминская.
Сыновья И. И. Раевского – Иван, Пётр и Григорий.
Двоюродный брат – Александр Васильевич Цингер.
Родственники Раевских и Толстых: Философовы Наталья и Владимир Николаевичи, Иван Николаевич Мордвинов (муж сестры И.И. Раевского).
Близкий друг дома Раевских и Толстых – Алексей Митрофанович Новиков.
Двоюродные братья И.И. Раевского – Дмитрий Дмитриевич Оболенский и Рафаил Алексеевич Писарев.
Друг Толстых – Павел Иванович Бирюков.
Николай Ефимович Богоявленский (р. 1867), земский врач, оказывал помощь голодающим и другие лица из местных жителей.
Дополнительный поиск информации можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку) – услуги предоставляются на платной основе.

№ 48823  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Подскажите где можно ознакомится более подробно с биографией и с контактами – электронной почтой, мобильным и т. п. контактами сотрудников Мос. гос. ун-та технологий и управления им. К.Г. Разумовского Анастасией Черновой? Сколько всего сотрудников работает на их кафедре классической литературы?
Я спрашивал, где и какую информацию можно разыскать, помимо информации, которая находится на сайте основной работы, где они сейчас числятся.
И никаких их контактов на этих страницах нет.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем информацию, найденную в рамках Виртуальной справочной службы (источник- ИПС Яндекс)
1. Кафедра классической литературы / Московский государственный университет технологий и управления им. К.Г. Разумовского : сайт. – Москва, 2025. – URL: https://mgutm.ru/chair/kafedra-literatury/ (дата обращения: 17.10.2025).
Контакты:
2. Стояновский Михаил Юрьевич // Литературный институт имени А. М. Горького : сайт. – Москва, 2025. – URL: https://litinstitut.ru/content/stoyanovskiy-mihail-yurevich (дата обращения: 17.10.2025).
3. Стояновский Михаил Юрьевич // РУВИКИ : интернет-энциклопедия : сайт. – Москва, 2025. – URL: https://ru.ruwiki.ru/wiki/Стояновский,_Михаил_Юрьевич (дата обращения: 17.10.2025).
И. о. заведующего кафедрой кандидат филологических наук Стояновский Михаил Юрьевич (e-mail: m.stoyanovsky@mgutm.ru)
4. Скуднякова Елена Владимировна кандидат филологических наук – (e-mail: Lenall777@bk.ru) ; (e-mail: elenaskudnakova@gmail.com )
5. Александр Николаевич Ужанков : (биография) // РУВИКИ : интернет-энциклопедия : сайт. – Москва, 2025. – URL: https://ru.ruwiki.ru/wiki/Ужанков,_Александр_Николаевич (дата обращения: 17.10.2025).
6. Ужанков Александр Николаевич : (биография) // Российский научно-исследовательский институт культурного и природного наследия им. Д.С. Лихачёва (Институт Наследия) : сайт. – Москва, 2025. – URL: https://heritage-institute.ru/?employees=uzhankov-aleksandr-nikolaevich#undefined (дата обращения: 17.10.2025).
7. Чернова Анастасия Евгеньевна – кандидат филологических наук : (биография) // Лайвлиб : сайт. – Москва, 2006-2025. – URL: https://www.livelib.ru/author/713441-anastasiya-chernova (дата обращения: 17.10.2025).
Чернова Анастасия Евгеньевна (e-mail: litsot@yandex.ru.)

№ 48822  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Нужна литература для написания Эссе по теме: «Сравнение программ автоматического перевода (ПРОМТ, Сократ, Дипл и другие)».
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем Вам источники, которые помогут в изучении Вашей темы. Источники: НЭБ Киберленинка, Научная электронная библиотека elibrary.
1.Иванченко Т.А. Ошибки в машинном переводе с немецкого языка на русский (на материале статей немецкоязычных СМИ и текстов их переводов) // Ученые записки Санкт-Петербургского университета технологий управления и экономики. – 2021. – № 4 (76). – С. 30-41. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/oshibki-v-mashinnom-perevode-s-nemetskogo-yazyka-na-russkiy-na-materiale-statey-nemetskoyazychnyh-smi-i-tekstov-ih-perevodov (дата обращения: 20.10.2025).
2.Кирйигитов Б. Анализ возможностей программных средств перевода / Б. Кирйигитов, Ш. Косимов, У. Хакимов // Вопросы науки и образован. – 2020. – № 7 (91). – С. 5-10. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/analiz-vozmozhnostey-programmnyh-credstv-perevoda (дата обращения: 20.10.2025).
3.Курбатова О.А. Семантический анализ особенностей работы онлайн-переводчиков // Интеллектуальные технологии и средства реабилитации и абилитации людей с ограниченными возможностями (ИТСР-2018) : тр. III междун. конф., Москва, 29–30 ноября 2018 г. – Москва : Моск. гос. гуманит.-экон. ун-т, 2018. – С. 266-269. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_41268275_31206033.pdf (дата обращения: 20.10.2025). – Доступ после регистрации.
4.Липатов К.М. Качественное сравнение электронных средств языкового перевода / К.М. Липатов, Ю.В. Шепелева // Вестник ПензГУ. – 2025. – № 1 (49). – С. 159-164. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kachestvennoe-sravnenie-elektronnyh-sredstv-yazykovogo-perevoda (дата обращения: 20.10.2025).
5.Мячин Д.А. Современные средства компьютерного перевода технического текста: задачи и технологии // Шаг в науку. – 2019. – № 3. – С. 104-106. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sovremennye-sredstva-kompyuternogo-perevoda-tehnicheskogo-teksta-zadachi-i-tehnologii (дата обращения: 20.10.2025).
6.Нагайникова У.И. Онлайн-переводчики: ошибки и методы их исправления // Лексикография и коммуникация – 2023 : сб. материалов IX Междунар. науч. конф., Белгород, 20–21 апреля 2023 г. – Белгород : Белгородский гос. нац. исслед. ун-т, 2023. – С. 217-223. – Электронная копия сборника доступна на сайте Электрон. архива открытого доступа БелГУ. URL: http://dspace.bsuedu.ru/bitstream/123456789/53765/1/Leksikografiya_23.pdf?ysclid=mgz1wnbi8q740449828 (дата обращения: 20.10.2025).
7.Новожилова А.А. Машинные системы перевода: качество и возможности использования // Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. – 2014. – № 3. – С. 67-73. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mashinnye-sistemy-perevoda-kachestvo-i-vozmozhnosti-ispolzovaniya (дата обращения: 20.10.2025).
8.Окладова И.М. Анализ и выбор систем автоматизированного перевода / И.М. Окладова, К.В. Никифорова // Форум молодых ученых. – 2019. – № 4 (32). – С. 826-829. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/analiz-i-vybor-sistem-avtomatizirovannogo-perevoda-1 (дата обращения: 20.10.2025).
9.Омаров А.В. Сравнительный анализ бесплатных онлайн-переводчиков // Иностранный язык – ключ к успеху : материалы I Всерос. науч. конф. молодых учёных с междунар. участием : в 2 т., Тверь, 03–04 апреля 2024 г. – Москва : Рос. гос. ун-т имени А.Н. Косыгина (Технологии. Дизайн. Искусство), 2024. – С. 29-34. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_68626637_85607583.pdf (дата обращения: 20.10.2025). – Доступ после регистрации.
10.Полякова Н.В. Сопоставительный анализ современных qa-инструментов для письменного перевода // Вестник ТГПУ. – 2022. – № 4 (222). – С. 51-61. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sopostavitelnyy-analiz-sovremennyh-qa-instrumentov-dlya-pismennogo-perevoda (дата обращения: 20.10.2025).
11.Раренко М.Б. Machine translation (машинный перевод, автоматический перевод) // Основные понятия англоязычного переводоведения : терминол. словарь-справочник. – 2011. – № 2011. – С. 128-130. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/machine-translation-mashinnyy-perevod-avtomaticheskiy-perevod (дата обращения: 20.10.2025).
12.Ромашов И.А. Анализ наиболее распространённых онлайн-переводчиков // Профессиональная коммуникация: язык, культура, перевод : сб. ст. III Внутривуз. молодёж. науч. конф., Курск, 08 ноября 2022 г. – Курск : Б. и., 2022. – С. 268-271. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_49532875_94984414.pdf (дата обращения: 20.10.2025). – Доступ после регистрации.
13.Ртищева Н.Г. Оценка качества работы систем машинного перевода // Решетневские чтения. – 2017. – № 21-2. – С. 704-705. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/otsenka-kachestva-raboty-sistem-mashinnogo-perevoda (дата обращения: 20.10.2025).
14.Самохин И.С. Современный машинный перевод в контексте российского высшего образования (исследование на материале услуг, предоставляемых веб-службой “Google Translate”) / И.С. Самохин, М.Г. Сергеева, Н.Л. Соколова // Казанский педагогический журнал. – 2018. – № 5 (130). – С. 195-201. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sovremennyy-mashinnyy-perevod-v-kontekste-rossiyskogo-vysshego-obrazovaniya-issledovanie-na-materiale-uslug-predostavlyaemyh-veb (дата обращения: 20.10.2025).
15.Улиткин И.А. Автоматическая оценка качества машинного перевода научного текста: 5 лет спустя светлой памяти моего учителя Нелюбина Л. Л. // Вопросы современной лингвистики. – 2022. – № 1. – С. 47-59. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/avtomaticheskaya-otsenka-kachestva-mashinnogo-perevoda-nauchnogo-teksta-5-let-spustya-svetloy-pamyati-moego-uchitelya-nelyubina-l-l (дата обращения: 20.10.2025).

№ 48821  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Оставили ли они воспоминания секретари Л. Толстого и опубликованы ли они, или остались в рукописном виде? Где хранятся воспоминания и где можно ознакомиться с публикациями, если они были?
Были ли они собраны в какие-то сборники, серии? Сколько всего вам известно авторов, занимающихся данной проблемой, и изданий?
Можно ли ознакомиться с содержанием, если там были предисловия, послесловия, комментарий, на каких страницах они были напечатаны, были ли в книгах иллюстрации?
Сколько стоили книги и каков был их тираж?
Какие известны отзывы на издания?
Можно ли ознакомиться с ними в интернете?
Ответ: Здравствуйте. См. ответ на запрос № 48809.