Здравствуйте! Подберите, пожалуйста, литературу для написанию дипломной работы по теме "ФРАНЦИЯ В ПОЛИТИКЕ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ПО МОДЕРНИЗАЦИИ СИСТЕМЫ ЕВРОПЕЙСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ (1991-2010 ГГ.)". Особое внимание нужно уделить политическому сотрудничеству с Беларусью в контексте отношений с ЕС, возможно, по линии межпарламентского сотрудничества, на уровне партий и т.д., а также по вопросам европейской безопасности в рамках региональных организаций (ОБСЕ, Совет Европы и др.)
Большое спасибо!
Ответ:
Здравствуйте. См. ответы на запросы № 46715, 47409.
Как часто на французском языке переводилась и издавалась «Война и мир» Толстого?
Кто был редактором, переводчиками?
Сколько всего вам известно изданий, переводчиков, и чьи переводы издавались чаще?
Можно ли ознакомиться с содержанием, если там были предисловия, послесловия, комментарий, на каких страницах они были напечатаны, были ли в книгах иллюстрации?
Сколько стоили книги и каков был их тираж?
Какие известны отзывы на издания?
Можно ли ознакомиться с ними в интернете?
Спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы (источник – ЭК Нац. б-ки Франции, ЭК Рос. нац. б-ки, ЭК Рос. гос. б-ки)
1. “Guerre et paix" du comte Leon Tolstoi. Roman historique traduit avec la permission de l'auteur par une femme russe. – Paris : Hachette et Cie [Saint-Petersbourg, Imprimerie Trenke et Fusneau], 1879. : en 3 vol. – 530 p.; 450, [2] p.; 468 p.
Аннот.: 1-е изд.
2. La guerre et la paix : roman historique / Comte Lуon Tolstoш ; traduit, avec l'autorisation de l'auteur, par une Russe. – Paris : Hachette, 1884. – 3 vol. (462, 387, 410 p.) (открыть ссылку)
2. Tolstoi L. La guerre et la paix. Tome I / comte L?on Tolstoi. – 9e ed. – Paris : Hachette, 1900. – 462 p.
3. Tolstoi L. La guerre et la paix. Tome III, Borodino : roman historique ; Les Fran?ais a Moscou ; Epilogue : 1812-1820 / Comte Leon Tolstoi ; trad. [du russe]. – 13e ed. – Paris : Hachette, 1911. – 410 p.
4. Comte Leon Tolstoi. La Guerre et la paix, roman historique, traduit... par une Russe. 15e edition. – Paris : Hachette et Cie, 1915. – 3 vol. in-16
5. Tolstoi L. La Guerre et la paix. / Leon Tolstoi ; trad. nouvelle avec une ?tude documentaire par Louis Jousserandot. – Paris : Payot, 1930. – CXLIX p.-p. 138-633.
6. Tolstoi L. La Guerre et la paix / traduction nouvelle et integrale d'Olga Vesselovskaia. – Bruxelles : La Boetie, 1948. – 2 vol.
7. La guerre et la paix / Leon Tolstoi ; trad. du russe du vivant de l'aut. et avec son autoris ; Pref. de Andre Maurois ; Lithogr. orig. de Picasso. – Paris : Sauret, 1956. – 3 т. – (Grand prix des meilleurs romans etrangers)
1. – 1956. – 558 p. : portr.
2. – 1956. – 456 p.
3. – 1956. – 472 p.
8. La Guerre et la paix, par Leon Tolstoi. [Traduction d'Elisabeth Guettik, precedee de l'Album de "la Guerre et la paix" et suivie de l'Oeuvre devant la critique.]. – Paris : les Libraires associes (Saverne, Impr. savernoise), 1963. – In-16, 1425 p., pl. en noir et en coul., cart. ill. en coul. 56 F.
9. Tolstoi L. La Guerre et la paix. Introduction par Pierre Pascal. Traduction par Henri Mongault. Index par Sylvie Luneau. – Paris : Gallimard, 1964. – XXV-1662 p.
10. Tolstoi L. La Guerre et la Paix. [Traduit du russe.]. – Paris : Editions Baudelaire, 1966. – 4 vol., XVI-525, 555, 573, 571 p., pl., cart. ill. en coul.
11.Tolstoi L. Guerre et paix / Adapte par Vladimir Volkoff ; Illustrations de Jean Reschofsky. – [Paris] : Hachette, 1969. – 192 p., ill. en noir et en coul., cart. ill. en coul. 15 F.
12. La Guerre et la paix / Leon Tolstoi ; introd. par Pierre Pascal ; trad. par Henri Mongault. – [Nouv. ed.]. – [Paris] : Gallimard, 1987. – XXV-1657 p. : carte. – Bibliotheque de la Pleiade.
13. Tolstoi L. Guerre et paix / Leon Tolstoi ; trad. d'Elisabeth Guertik ; pref. et commentaires de Jean Thieulin. – Paris : Librairie generale fran?aise, 1999. – 2 vol. (XXXI-775, 795 p.) : couv. ill. en coul. – Collection : Le livre de poche.
14. Tolstoi L. La guerre et la paix : roman / Lev Tolstoi ; trad. du russe par Bernard Kreise. – Paris : Ed. du Seuil, 2002. – 957 p. : couv. ill.
15. Tolstoi L. La guerre et la paix : roman / Leon Tolstoi ; traduit du russe par Bernard Kreise. – [Paris] : Points, DL 2010. – 1 vol. (1242 p.) : couv. ill.
Переводчики произведений Л. Толстого (открыть ссылку).
Требуется углубленный просмотр печатных библиографических источников, что невозможно в рамках Виртуальной справочной службы.
Поиск дополнительной информации по теме запроса можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку) – услуги предоставляются на платной основе.
Какие справочные издания (Основные даты жизни..., Хроника жизни, Летопись жизни и деятельности; библиографии; альбомы; описание рукописей и др.) о Ленине были изданы в 2010-х гг. в капстранах?
Каково содержание сборников с указ. страниц, на которых воспроизведены эти работы?
Какие отзывы на издания вам известны?
Ответ:
Здравствуйте. В ЭК Национальной библиотеки Германии, Франции, Великобритании, Швейцарии, Испании, Италии указанные справочные издания (Основные даты жизни..., Хроника жизни, Летопись жизни и деятельности; библиографии; альбомы; описание рукописей и др.) о Ленине, изданные в 2010-х гг., отсутствуют.
Подберите пожалуйста, список литературы для дипломной работы на тему: "Практика создания телевизионных каналов в сети интернет и её тенденции развития".
Для наглядности прикрепляю оглавление.
1. Введение
1.1 Актуальность исследования
1.2 Цель работы
1.3 Задачи исследования
1.4 Объект и предмет исследования
1.5 Степень изученности проблемы
1.6 Научная новизна исследования
1.7 Методология исследования
1.8 Материал исследования
1.9 Положения, выносимые на защиту
1.10 Практическая значимость
1.11 Структура работы
2. Теоретические основы создания телевизионных каналов в сети интернет
2.1 История и развитие интернет-телевидения
2.2 Концепция и структура интернет-телевидения
2.3 Основные технологические аспекты
3. Практика создания телевизионного канала НТС
3.1 История создания и развития телеканала НТС
3.2 Технологическая база и платформы
3.3 Организация работы и контент-стратегия
3.4 Причины, по которым телеканал «НТС» создал и активно использует сайт и социальные сети
4. Анализ тенденций развития интернет-телевидения
4.1 Современные тенденции и направления
4.2 Прогноз развития интернет-телевидения
4.3 Сравнительный анализ с традиционными медиа
5. Case Study: Телеканал НТС
5.1 Анализ контент-стратегии
5.2 Оценка аудитории и взаимодействие с пользователями
5.3 Успехи и проблемы в развитии телеканала
6. Перспективы развития телевизионных каналов в сети интернет
6.1 Новые технологии и инновации
6.2 Рекомендации для дальнейшего развития
7. Заключение
7.1 Основные выводы
7.2 Перспективы дальнейших исследований
8. Библиографический список
9. Приложения
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список литературы для начала работы над темой (источники поиска: ЭК РГБ, Научная электронная библиотека КиберЛенинка, ИПС Яндекс):
1. Бедэ М.С. К вопросу типологии систем сетевого вещания // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: «Литературоведение, журналистика». – 2008. – № 4. – С. 83-92. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-tipologii-sistem-setevogo-veschaniya (дата обращения: 17.03.2025).
Аннот.: В статье рассматриваются основные положения и понятия интернет-вещания (интернет-телевидения в частности) как нового пространства функционирования СМИ.
2. Битков Л.А. Телевизионное вещание в социальных сетях // Знак: проблемное поле медиаобразования. – 2010. – № 2 (6). – С. 103-104. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/televizionnoe-veschanie-v-sotsialnyh-setyah (дата обращения: 17.03.2025).
3. Бойсунов Б.П. Сравнительный анализ ip-телевидения и internet-телевидения / Б.П. Бойсунов, Л.А. Короткова // Вестник магистратуры. – 2021. – № 5-2 (116). – С. 42-43. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sravnitelnyy-analiz-ip-televideniya-i-internet-televideniya (дата обращения: 17.03.2025).
4. Гарматин А.А. Теоретические основы и принципы организации телевизионного интернет-вещания : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Алексей Алексеевич Гарматин ; [Место защиты: Воронеж. гос. ун-т]. – Воронеж, 2005. – 25 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01002971295 (дата обращения: 17.03.2025).
5. Глушенкова А.С. Интернет-телевидение: понятие и типы // Молодой ученый. – 2020. – № 14 (304). – С. 71-72. – Электрон. копия доступна на сайте изд-ва «Молодой ученый». URL: https://moluch.ru/archive/304/68597/ (дата обращения: 17.03.2025).
6. Иванов А. Будущее онлайн телевидения: тренды и прогнозы // Цифровой пульс : онлайн-журн. – 2024. – URL: https://tvful.ru/budushhee-tehnologij-v-media/budushhee-onlajn-televidenija-trendy-i-prognozy/ (дата обращения: 16.03.2025).
7. Иванов А. Эволюция онлайн телевидения: от первых стриминговых сервисов до современных платформ // Цифровой пульс : онлайн-журн. – 2024. – URL: https://tvful.ru/istorija-i-jevoljucija-media/jevoljucija-onlajn-televidenija-ot-pervyh-strimingovyh-servisov-do-sovremennyh-platform/ (дата обращения: 16.03.2025).
8. Кейс: как мы сделали медиапортал на WordPress для телеканала Первый Ростовский : интервью / записала Елена Левитина // OrbitSoft : [сайт], 2001–2025. – URL: https://orbitsoft.com/ru/blog/wordpressfortele/?ysclid=m8cra6je3f862081534 (дата обращения: 17.03.2025).
9. Пескин А.Е. Телевидение и Интернет / А.Е. Пескин, А.В. Смирнов, М.Ф. Тюхтин. – Москва : Горячая линия-Телеком, 2020. – 340 с.
10. Сагатов Е.С. Базовые принципы интернет телевидения // Евгений Сагатов : личный сайт. – URL: https://sagatov.ru/wp-content/uploads/2011/03/basic_principles_of_internet_tv.pdf (дата обращения: 17.03.2025).
11. Сапунов В.И. Интернет-телевидение: технологическая основа, показатели развития и политическая экономия // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: «Филология. Журналистика». – 2018. – № 4. – С. 159-162. – Электрон. копия доступна на сайте Воронеж. гос. ун-та. URL: http://www.vestnik.vsu.ru/content/phylolog/2018/04/toc_ru.asp (дата обращения 17.03.2025).
12. Сун Чэнчэн. История возникновения и развития интернет-телевидения // Научный аспект : электрон. изд. – 2023. – Т. 27, № 5. – С. 3482-3487. – URL: https://na-journal.ru/5-2023-jurnalistika/4816-istoriya-vozniknoveniya-i-razvitiya-internet-televideniya (дата обращения: 17.03.2025).
13. Шацкая А.Д. Телеконтент в новых медиа : работа телевизионных каналов с эфирным контентом в Интернете : монография / А.Д. Шацкая, М.И. Макеенко. – Москва : Аспект Пресс, 2022. – 141, [1] с.
14. Шацкая А.Д. Контент российских телеканалов в интернете: технологии размещения и монетизации // Вестник Московского университета. Серия 10, Журналистика. – 2019. – № 6. – С. 129-154. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontent-rossiyskih-telekanalov-v-internete-tehnologii-razmescheniya-i-monetizatsii (дата обращения: 17.03.2025).
15. Яшенкова Н. Сервисы Интернет телевидения // T-Comm. – 2010. – № 3. – С. 45–47. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/servisy-internet-televideniya (дата обращения: 17.03.2025).
См. также ответы на запросы №№ 27545, 27764.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Добрый день! Могли бы Вы подобрать подробный список литературы для дипломной работы на тему психология потребителя в гостиничном бизнесе, а именно 1) значение и роль психологии потребителя в сфере гостеприимства
2) Особенности психологических факторов в гостиничном бизнесе
3) психологические аспекты восприятия качества обслуживания в индустрии гостиничного бизнеса
4) психологические факторы влияющие на выбор гостиницы потребителем
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, кто автор строк: Все профессии важны, все профессии нужны.
Если это поэт, то напишите, пожалуйста, как называется стихотворение, в котором дословно написаны данные строки?
Ответ:
Здравствуйте. Предполагаем, что это парафраз, взятый из стихотворения, возможно, В.В. Маяковского "Кем быть" (открыть ссылку) (1928 г.) – "Все работы хороши, выбирай на вкус!", или С.В. Михалкова "А что у вас?" (открыть ссылку) (1935 г.) – "Мамы разные нужны, Мамы разные важны".
Как часто на французском языке переводились и издавались «Севастопольские рассказы» Л. Толстого?
Кто был редактором, переводчиками?
Сколько всего вам известно изданий, переводчиков, и чьи переводы издавались чаще?
Можно ли ознакомиться с содержанием, если там были предисловия, послесловия, комментарий, на каких страницах они были напечатаны, были ли в книгах иллюстрации?
Сколько стоили книги и каков был их тираж?
Какие известны отзывы на издания?
Можно ли ознакомиться с ними в интернете?
Спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы (источник – ЭК Нац. б-ки Франции, ЭК Рос. нац. б-ки, ЭК Рос. гос. б-ки)
1. Tolstoj L.N. Les cosaques : Souvenirs du Sеbastopol : Traduits du russe / Tolstoш, Comte Lуon. – 2-me уdition. – Paris, 1886. – 324 р. – Электрон. копия доступна на сайте «Интернет-архив». URL: https://archive.org/details/lescosaquessouv00goog/page/n7/mode/1up?view=theater (дата обращения: 14.03.2025).
2. Tolstoi L. Les cosaques : souvenirs de Sebastopol / Comte Leon Tolstoi ; trad. du russe. – 3e ed. – Paris : Hachette, 1890. – 310-4 p.
3. Tolstoi L. Sebastopol en mai et aout 1855 : souvenirs du comte Leon Tolstoi / traduit du russe par Michel Delines. – Paris : E. Flammarion, DL 1902. – 1 vol. (208 p.) : couv. ill. ; in-16. – Collection :Auteurs celebres ; 423.
4. Tolstoi L. Sebastopol : (1854-1856) ; Une rencontre au detachement (1856) ; Deux hussards : nouvelle (1856) / comte Leon Tolstoi ; [traduction du russe de J. W. Bienstock] ; [couverture de Valery Muller]. Edition litterale et integrale d'apres les manuscrits originaux. – Paris : P.-V. Stock, 1903. – 1 vol. (405 p.-[1] f. de pl.-1 carte) : portr. en front., couv. ill. ; in-8.
Аннот.: Note(s) :A la fin : preface inedite (1889) pour les "Souvenirs de S?bastopol" de A.-J. Erchov. – Appendice : reproduit un fragment de lettre de Tourguenev a J.-J. Panaiev du 18 juillet 1855, la lettre de Tolstoi a Nekrasov du 30 avril 1855, et la "Chanson de S?bastopol". – Notes bibliogr.
5. Tolstoj L.N. Les cosaques : Souvenirs du Sеbastopol : Traduits du russe / Tolstoi, Comte Lеon. – Neu edition. – Paris, 1905.
6. Tolstoj L.N. Les Cosaques. Souvenirs de Sebastopol, traduits du russe. – Nouvelle edition. – Paris : Hachette, 1907. – Электрон. копия доступна в электрон. б-ке "« Gallica». URL: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k661498/f7.item.zoom (дата обращения: 14.03.2025).
7. Tolstoi L. Scenes du siege de Sebastopol / Leon Tolstoi ; trad. de E. Halperine-Kaminsky ; ill. de H. Thiriet. – Paris : P. Lafitte, 1913. – 124 p. : ill., couv. ill. en coul.
8. Tolstoi L. Les cosaques ; Souvenirs de Sebastopol / comte Leon Tolstoi ; trad. du russe. – Nouvelle ed. – Paris : Librairie Hachette, 1922. – 310-4 p.
9. Leon Tolstoi. Les re cits de Sebastopol. Traduction nouvelle et integrale, avec une etude documentaire et des notes, par Louis Jousserandot. – Paris : Payot, 1933. – 146 p. – Электрон. копия доступна на сайте б-ки монастыря Святого Бенедикта. URL: https://www.bibliotheque-monastique.ch/bibliotheque/bibliotheque/divers/recitsdesebastopol.pdf (дата обращения: 14.03.2025).
10. Tolstoi L. Visions de Sebastopol / Leon Tolstoi ; traduction originale de Marc Chapiro. – Geneve : Aux Ed. du Saleve, impr. 1946. – 1 vol. (220 p.). – Collection : Les beaux livres russes.
11. Tolstoi L. Les recits de Sebastopol / Leon Tolstoi ; Trad. par A. Roudnikov ; Ill. de P. Pavlinov. – Moscou : Ed. en langues etrangeres, 1955. – 153 p.; 9 л. ил. : ил.
12. Tolstoi L. Les recits de Sebastopol / Leon Tolstoi ; Trad. du russe par A. Roudnikov ; Ill. de P. Pavlinov. – Moscou : Editions en langues etrangeres, 1960. – 169 p. : ill – (Les classiques russes).
13. Tolstoi L. Les recits de Sebastopol / Leon Tolstoi ; Trad. du russe par A. Roudnikov. – Moscou : Editions en langues etrangeres, 1962. – 169 p. : ill.
14. Tolstoi L. Les ?uvres litteraires de Tolstoi. – Lausanne : Editions rencontre, 1961-1962. – 15 т.
2: Recits de Sebastopol : La matinee d'un seigneur; Les deux hussards; L'Incursion; Unecoupe en foret; Le journal d'un marquer; Une tourmente de neige; Le degrade. – 1961. – 540 p., 1 l. portr. : portrait.
15. Tolstoi L. Les Recits de Sebastopol / Leon Tolstoi ; trad. du russe par Louis Jousserandot. – Paris : Payot, 1987. – 202 p. : ill., couv. ill. en coul.
Требуется углубленный просмотр печатных библиографических источников, что невозможно в рамках Виртуальной справочной службы.
Поиск дополнительной информации по теме запроса можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку) – услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать список литературы по теме: "Развитие воображения младших школьников нетрадиционными техниками рисования" (не менее 15 источников). Заранее спасибо за помощь!
Добрый вечер, Помогите пожалуйста подобрать литературу с 2020 года по 2025 для вкр по теме "КОМПЛЕКС ИГР И УПРАЖНЕНИЙ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ОБЩЕНИЯ ДЕТЕЙ СРЕДНЕГО ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА СО СВЕРСТНИКАМИ". нужно источников 10. Спасибо!
Какие справочные издания (Основные даты жизни..., Хроника жизни, Летопись жизни и деятельности; библиографии; альбомы; описание рукописей и др.) о Ленине были изданы в 2000-х гг. в капстранах?
Каково содержание сборников с указ. страниц, на которых воспроизведены эти работы?
Какие отзывы на издания вам известны?
Какими были тиражи и цена томов изданий и доступны ли они в интернете?
Ответ:
Здравствуйте. В ЭК Национальных библиотек Германии, Франции, Великобритании, США, Швейцарии, Испании, Италии справочные издания (Основные даты жизни..., Хроника жизни, Летопись жизни и деятельности; библиографии; альбомы; описание рукописей и др.) о Ленине, изданные в 2000-х гг., отсутствуют.