Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, что можно почитать по теме "Составление русско - английского словаря культурно-специфической лексики Алтая". Может быть есть русско-английские словари лексики Алтая? Сама не смогла найти. Спасибо
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие издания (источники - ЭК РГБ, база данных по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google, Nigma):
1. Берков В.П. Двуязычная лексикография : учебник / В.П. Берков. – М. : АСТ, 2004. – 236 с.
2. Бурак А.Л. Просто о сложном: Опыт создания русско-английского переводческого словаря // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкульт. коммуникация. - М., 2002. - № 1. - С. 25-32.
3. Влавацкая М.В. Русско-английский учебный словарь комбинаторного типа: содержание и структура // Вопр. филол. наук. - 2008. - № 6. - С. 73-80.
5. Влавацкая М.В. Методические запросы как инструмент педагогически ориентированного двуязычного словаря комбинаторного типа // Филол. науки в МГИМО : сб. науч. тр. – М., 2009. - № 37 (52). – С. 110-120.
6. Влавацкая М.В. Классификация словарей комбинаторного типа // Филол. науки. Вопросы теории и практики : науч.-теорет. и прикл. журн. – Тамбов, 2008. - № 1 (1), ч. 1. - С. 50-56 ; То же [Электронный ресурс]. - URL: http://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2008_1-1_15.pdf (25.05.11)
7. Влавацкая М.В. К определению словаря комбинаторного типа // Сб. науч. тр. НГТУ. - 2007. - № 4 (50). - С. 119-124 ; То же [Электронный ресурс]. - URL: http://sbornik.infoterra.ru/dowload2.php?num=4-50&id=18 (25.05.11)
8. Гюббенет И.В. Некоторые проблемы комплексного подхода к лексикографическому исследованию / И.В. Гюббенет, Т.Л. Черезова // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкульт. коммуникация. - 2009. - № 2. - С. 130-135
Аннотация: Проблемы составления словарной статьи анго-русского словаря.
9. Ермолович Д.И. Русско-английский словарь как отражение динамики русской лексики в начале XXI века // Вестн. МГЛУ. - 2002. - Вып. 463. - С. 64-84.
10. Иванищева О.Н. Символическая значимость реалии как элемент страноведческой информации в двуязычном словаре // Вестн. Оренбург. гос. пед. ун-та. - Оренбург, 2004. - № 3. - C. 22-30.
11. Колбукова И.В. Возможные приемы представления экспрессивной семантики слова в двуязычном (англо-русском) словаре // Вестн. МГЛУ. - 2007. - Вып. 521. - С. 180-189.
12. Кузнецова У.К. Лексикографические основы составления англоязычного словаря тувинской культуры : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Кузнецова Улана Каадыровна. – СПб., 2005. - 210 с. ; Оглавление, введение [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/leksikograficheskie-osnovy-sostavleniya-angloyazychnogo-slovarya-tuvinskoi-kultury (25.05.11)
13. Панькина Е.В. Экспериментально-теоретическое исследование восприятия звукоподражаний в разносистемных языках иноязычными носителями : на материале русского, английского, алтайского и монгольского языков : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Панькина Елена Владимировна; [Место защиты: Кемер. гос. ун-т]. - Бийск, 2009. - 188 с. ; Оглавление, введение [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/eksperimentalno-teoreticheskoe-issledovanie-vospriyatiya-zvukopodrazhanii-v-raznosistemnykh-?_openstat=cmVmZXJ1bi5jb207bm9kZTthZDE7 (25.05.11)
14. Тыдыкова Н. Н. Русско-алтайско-английский словарь общественно-политических и социально-экономических терминов. - Горно-Алтайск, 2004. - 2004 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.twirpx.com/file/471119/ (25.05.11)
15. Шаталина Г.О. К вопросу о методе описания семантической структуры слова в двуязычном словаре : (На материале англо-рус. словаря) // Сопоставительное изучение семантической динамики. - М., 1986. - С. 5-10. - Библиогр.: с. 10.
Возможно Вам будут полезны:
- научные публикации М.В. Влавацкой (http://www.ciu.nstu.ru/kaf/persons/1570/nauchnaya_deyatelnost/ppubl);
- публикации Д.И. Ермоловича (http://yermolovich.ru/index/0-11).