ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

Просмотр запроса № 40020

№ 40020  |  распечатать  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день.

Подскажите пожалуйста, официальный перевод Qizirik tumani .
Переводчики перевели как «Кызырыкский район», а мой работодатель утверждает что правильно «Кизирикский район». В связи с чем, мне отказывают в приёме на работу.

На какой официальный источник я могу ссылаться и какой вариант перевода верный?

Спасибо за внимание.
Джураева Д.Ф.
Ответ: Здравствуйте. Во всех выявленных источниках фигурирует "Кизирикский район". Официальным документом является Постановление Призидиума Верховного Совета Республики Узбекистан, от 22.10.1992 г. № 699-XII "О переименовании некоторых районов и городских поселков в Сырдарьинской и Сурхандарьинской областях" (https://lex.uz/ru/docs/253084).
[Российская национальная библиотека]