ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+"
Публикации donate!


24.03.2021 Новый участник КОРУНБ - Национальная библиотека им. А. М. Амур-Санана Республики Калмыкия.
БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

Просмотр запроса № 26235

№ 26235  |  распечатать  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, литературу на тему: "Лермонтовский текст в прозе В.В. Набокова" (интертекстуальные связи).
Заранее спасибо.
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем по Вашему запросу следующую литературу. Источники поиска: электронный каталог Российской государственной библиотеки (РГБ), электронный каталог и справочно-библиографический фонд Дома русского зарубежья им. А. Солженицына (ДРЗ); БД ИНИОН, eLIBRARY.RU, КиберЛенинка; поисковые системы Яндекс, Google, Yahoo.
1. Аверин Б.В. «…Пародия ли он?»: о соотношении автора и героя в романе «Смотри на арлекинов!» : [реминсценции из «Демона» и «Вадима» в романе Набокова] // Набоковский вестн. / Набоковский фонд ; С.-Петерб. музей В.В.Набокова. – СПб. : Дорн, 2000. – С. 94–100.
2. Бутова А. Лермонтов в эстетике Б. Пастернака, О. Мандельштама и В. Набокова // Лермонтовский текст в пространстве времени. – Пятигорск, 2002. – С. 27–30.
3. Гришакова М. О визуальной поэтике В. Набокова [Электронный ресурс] // Ruthenia : [сайт] : гуманитар. проект. – URL: http://www.ruthenia.ru/document/404860.html (14.04.16).
4. Кочетков А.Н. В. Набоков — переводчик Лермонтова : диалог русской и американской культур // Русская культура и мир : тез. докл. участников II междунар. науч. конф. – Н. Новгород, 1994. – Ч. 2 : Литературоведение, лингвистика, музыковедение. – С. 128–129.
5. Кулага О.В. В.В. Набоков и Лермонтов : в поисках интертекстуальных связей // Лермонтовские чтения на Кавминводах – 2008. – Пятигорск, 2009. – С. 137–145.
6. Марченко А. Из истории литературных дуэлей // Дружба народов. – 1989. – № 10. – С. 252–259.
7. Набоков В.В. Предисловие к «Герою нашего времени» // М.Ю. Лермонтов : pro et contra. – СПб. : Русс. Христиан. гуманитар. акад., 2013. – Т. 1 / сост. В.М. Маркович, Г.Е. Потапова, Н.Ю. Данилова. – С. 881–891 ; То же // Новый мир. – 1988. – № 4. – С. 189–197 ; То же // Набоков В.В. Лекции по русской литературе : Чехов. Достоевский. Гоголь. Горький. Толстой. Тургенев. – М. : Независимая газета, 2001. – С. 424–435.
8. Носик Б.М. «Герой нашего времени» в переводе Набоковых // Мир и дар Набокова : первая рус. биография писателя. – М. : Пенаты, 1995. – С. 466–468.
9. Погребная Я.В. В.В. Набоков как интерпретатор и переводчик шедевров русской классики (лирики А.С. Пушкина, стихотворений и романа М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени») [Электронный ресурс] // Publishing house Education and Science s.r.o. : [сайт] : архив научных публикаций. – 2012. – URL: http://www.rusnauka.com/17_AVSN_2012/Philologia/6_112381.doc.htm(14.04.16).
10. Погребная Я.В. Идентификация лермонтовского мифа в тезаурусе В.Набокова // Русская литература XIX века в контексте мировой культуры. – Ростов н/Д., 2002. – С. 26–28.
11. Погребная Я.В. Неомифологизм В.В. Набокова : способы литературоведческой идентификации особенностей художественного воплощения : дис. … док. филол. наук / Погребная Яна Всеволодовна. – Ставрополь, 2006. – 644 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/neomifologizm-vv-nabokova-sposoby-literaturovedcheskoi-identifikatsii-osobennostei-kh... (14.04.16).
12. Полева Е.А. Семантика сна в повести В. Набокова «Соглядатай» // Вестн. Томского гос. пед. ун-та. – 2012. – № 9. – С. 133–138 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/semantika-sna-v-povesti-v-nabokova-soglyadatay (14.04.16).
13. Славникова О. Призрак Лермонтова // Октябрь. – 2000. – № 7. – С. 178–184. – О Набокове: с. 179, 181, 182 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://magazines.russ.ru/october/2000/7/slavnik.html (14.04.16).
14. Черная Т.К. «Казнь одинокого существа» как философско-художественная параллель творчества М.Ю.Лермонтова и В.В.Набокова // М.Ю. Лермонтов : тез. межвуз. науч. конф. – Ставрополь, 1994. – С. 60–63.
15. Шадурский В.В. Интертекст русской классики в прозе Владимира Набокова : учеб. пособие / В.В. Шадурский. – Вел. Новгород : [б. и.], 2003. – 90 с. – Библиогр.: с. 86–90 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=23914 (14.04.16).
16. Шаховская З.А. В поисках Набокова. Отражения. – М. : Книга, 1991. – 316, [4] с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://nabokovandko.narod.ru/shahovskaya.html (14.04.16).
17. Шептицкая М.Н. В. Набоков и русская эмиграция : две литературные оппозиции : [«Дар» Набокова в контексте дискуссий о пушкинско-лермонтовской традиции в литературе русской эмиграции] // Литературные образы и языковые категории : сб. ст. молодых учёных / Пермский ун-т. – Пермь, 2001. – C. 19–25.
18. Nabokov V. Three Russian Poets : selections from Pushkin, Lermontov and Tyutchev / In new transl. by Vladimir Nabokow. – Norfolk (Conn.) : New Directions Books, 1944. – 37 p.
Для дальнейшего самостоятельного поиска Вы можете просмотреть:
В.В. Набоков : указ. лит., опубликованной на рус. яз. в СССР, России, странах СНГ и государствах Балтии / Б-ка РАН ; Набоковский фонд ; авт.-сост. А.В Мартынов. – СПб. : Фолио-Пресс, 2001. – 494 с. (ДРЗ);
Литература русской эмиграции : материалы к библиографии / сост. О.А. Коростелев // Europa Orientalis. – 2003. – Vol. 22, № 2. – С. 321–397 (ДРЗ) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.emigrantika.ru/buro/683-bookiv (14.04.16)
Найти дополнительные материалы можно в электронных базах данных:
БД по литературоведению ИНИОН РАН (открыть ссылку).
БД Научной электронной библиотеки «eLIBRARY.RU» (открыть ссылку).
См. также ответ в архиве КОРУНБ на запрос № 7647 (открыть ссылку).
[Дом русского зарубежья им. А.И.Солженицына]
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Обратная связь

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:

Уважаемые читатели!
Если вы хотите уточнить запрос, то сделайте это через форму подачи запроса
в соответствии с правилами Службы.