ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
44994 44982 7 3 7

Каталог выполненных запросов


Маяковский Владимир


№ 11437  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте. Помогите найти научно-исследовательские работы, монографии, статьи, и др. по теме "Сравнительный анализ творчества В.Маяковского с творчеством американского писателя У.Уитмена", "О влиянии творчества У. Уитмена на творчество В.Маяковского"
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем необходимые Вам источники. К сожалению, в литературе о творчестве Маяковского и Уитмена лишь упоминается о влиянии творчества Уитмена на поэзию Маяковского. Сравнительного анализа творчества данная литература не содержит. За более подробной информацией о творчестве Маяковского и Уитмена рекомендуем обратиться к библиографам Могилевской областной библиотеки (открыть ссылку) по адресу: 212030 г. Могилёв, ул. Крыленко,8.
При поиске использовались: Электронные каталоги РГБ, РНБ, Владимирской областной научной библиотеки; РГБ; РНБ; Электронная научная библиотека eLibraru; Полнотекстовая база EastView.ru; поисковая система Yandex; Литературный интернет-проект «Журнальный зал».
1. Артамонова Т. Г. Очеловечение пространства в поэзии У. Уитмена и В. Маяковского // Вестн. Курганского гос. ун-та. Сер.: Гуманитар. науки. – 2010. – № 19. – С. 109-111.
2. В. В. Маяковский: pro et contra : личность и творчество Владимира Маяковского в оценке современников и исследователей : антология / [Сев.-Зап. отд-ние Рос. акад. образования, Русская Христианская гуманитар. акад. ; сост. В. Н. Дядичев ; отв. ред. Д. К. Бурлака]. – СПб. : Изд-во Русской Христианской гуманитар. акад., 2006. – 1071 с.
3. Влияние Уитмена в американской литературе [Электронный ресурс] // Народовластие : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://www.narodovlastie.com/litera/90-vlijanie-uitmena.html (15.01.2012).
4. Евич Е. Уолт Уитмен в русских переводах. Уитменовский "след" в русской поэзии [Электронный ресурс] // Культурная эволюция : [сайт]. – [Б.м., 2005]. – URL: http://yarcenter.ru/content/view/5869/1/ (15.01.2012).
5. Начало знакомства с Уолтом Уитменом в России [Электронный ресурс] // Корней Чуковский, Лидия Чуковская : [сайт]. – [Б.м., 2004]. – URL: http://www.chukfamily.ru/Kornei/Biblio/abieva.htm (15.01.2012).
6. Новиков В. Уолт Уитмен в «новом, свежем мире» (об одном парадоксе диалога культур) [Электронный ресурс] // Общественные науки и современность. – 1992. – № 6. – С. 144-152 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ecsocman.hse.ru/data/745/226/1217/15-_Vladimir_NOVIKOV.pdf (15.01.2012).
7. Перцов В. О. Маяковский : жизнь и творчество / В. О. Перцов. – 3-е изд. – М. : Худ. лит., 1976. – Т. 1. (1883-1917). – 413 с.
8. Петрова Н. А. Внутрижанровая типология лиро-эпической нефабульной поэмы : (на материале произвведений Т. С. Колриджа, У. Уитмена, В. Маяковского, Х. Крейна) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Петрова Н.А. – М., 1983. – 16 с.
9. Чуковский К. И. Мой Уитмен. Его жизнь и творчество : Избранные переводы из "Листьев травы"; Проза. – 2-е изд., доп. – [М. : Прогресс, [1969]. – 304 c.
10. Чуковский К. Мой Уитмен. Уолт Уитмен в России [Электронный ресурс] // Небесное искусство : [сайт]. – [Б.м., 2001]. – URL: http://www.sky-art.com/whitman/about/chuk/chuk06.htm (15.01.2012).
11. Cavanagh C. Whitman, Mayakovsky, and the body politic // Rereading Russian poetry. – New Haven ; L., 1999. – P. 202-222.

№ 10740  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


добрый вечер! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу по теме " Поэмы Маяковского: проблематика, пафос и стиль
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список публикаций по Вашей теме (источники: ЭК и БД ИНИОН, ЭК, БД "Статьи" СОУНБ им. В. Г. Белинского, ПС Google).
1. Анализ поэмы Маяковского «Облако в штанах» [Электронный ресурс] // Издательство «Лицей» : [сайт]. – Екатеринбург, [2011]. – URL http://www.licey.net/lit/poet20/oblako (07.11.11).
2. Астафьев А. Ю. Окказиональная лексика поэм В.В. Маяковского как художественный прием // Русское слово и высказывание: рациональное и эмоциональное. – М., 2006. – С. 60-62.
3. Балахонова Л. И. О языке поэмы "Хорошо" В.Маяковского // Рус. речь. – 1986. – № 2. – С. 45-53.
4. Зеленина Т. В. Лингвостилистический анализ отрывков из поэм «Хорошо» В. Маяковского и «Анна Снегина» С. Есенина [Электронный ресурс] // ИД «Первое сентября» : [сайт]. – М., 2005-2011. – URL: http://festival.1september.ru/articles/553665/ (07.11.11).
5. Исрапова Ф. Х. Жанрово-стилевое своеобразие ранних поэм В.Маяковского : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Исрапова Ф. Х. ; ЛГУ. – СПб., 1991. – 14 с.
6. Метченко А. И. Маяковский : очерк творчества / А. И. Метченко. – М. : Художественная литература, 1964. – 503 с.
7. Паперный З. С. Поэтический образ у Маяковского / З. С. Паперный ; Акад. наук СССР, Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. – М. : Изд-во Академии наук СССР, 1961. – 444 с.
8. Спесивцева Л. В. Сюжет и композиция лирических поэм В. Маяковского "Флейта-позвоночник" и "Про это" // Гуманитарные исслед. – 2009. – № 4. – С. 217-225 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.aspu.ru/images/File/Izdatelstvo/GI_2009_4_32.pdf (07.11.11).
9. Субботин А. С. Маяковский: сквозь призму жанра / А. С. Субботин. – М. : Советский писатель, 1986. – 352 с.
10. Фадеева И. В. Философия добра и любви В. Соловьева в ранних поэмах В. Маяковского // Гуманитарные исслед. – 2006. – № 4. – С. 52-56 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.aspu.ru/images/File/Izdatelstvo/GI_2006_4(20).pdf (07.11.11).
11. Харджиев Н. Поэтическая культура Маяковского / Н. Харджиев, В. Тренин. – М. : Искусство, 1970. – 328 с.
12. Шалков Д. Ю. "Обыкновенное евангелие" "тринадцатого апостола": библейская символика в поэме В. В. Маяковского "Облако в штанах" // Рус. словесность. – 2008. – № 4 .- С. 30-37.
13. Шалков Д. Ю. Поэма В.В. Маяковского "Война и мир": мифопоэтическая парадигма // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – 2008. – № 2. – С. 180-181 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.pglu.ru/vestnik/2008/2/detail.php?ID=9322 (07.11.11).
14. Эвентов И. С. Маяковский // История русской литературы: в 10 т. / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). Т. X. Литература 1890—1917 годов. — 1954. — С. 703—729 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://feb-web.ru/feb/irl/il0/ila/ila27032.htm (07.11.11).

№ 8787  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите пожалуйста собрать список литературы для курсовой "Стиховедческие аспекты изучения лирики В.В. Маяковского". Заранее благодарю!
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем Вам следующий список литературы (источники поиска: БД ИНИОН РАН, БД МАРС, БД East View, ЭК НББ, ЭК РНБ, ИПС Nigma):
1. Брейдо Е.М. Акцентный стих Маяковского // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика : [сб. ст. / Рос. гос. гуманитар. ун-т ; сост. Д. Бак и др.]. – М., 1996. – С. 51–60.
2. Гаспаров М.Л. Владимир Маяковский // Очерки истории языка русской поэзии ХХ века: опыты описания идиостилей : [сборник] / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. ; [отв. ред. Е.В. Красильникова]. – М., 1995. – С. 363–395 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nevmenandr.net/scientia/gasparov-majakovskij.php (02.03.11).
3. Гаспаров М.Л. «Лесенка» Маяковского // Статьи о лингвистике стиха / М.Л. Гаспаров, Т.В. Скулачева. – М., 2004. – С. 27–50.
4. Жемойтель Я.Л. Звукомир Маяковского // Звукомир художественного текста: междисциплинарный семинар – 7 : сб. науч. материалов / Петрозав. гос. консерватория, Карел. гос. пед. ун-т ; [авт. проекта: Т.Н. Тимонен ; редкол.: Л.А. Купец и др.]. – Петрозаводск, 2004. – C. 34–38.
5. Лахти Е. «Кофта фата»: миф, ритуал и артикуляционная фонетика // Слово. Грамматика. Речь : сб. науч.-метод. ст., посвящ. вопр. преподавания рус. яз. как иностр. / Моск. гос. ун-т ; [редкол.: Е.Л. Бархударова и др.]. – М., 2005. – Вып. 7. – C. 286–294.
6. Лотман М. Проблема вольных двусложных метров в поэзии Владимира Маяковского: (просодия и метрика) // Учен. зап. Тартус. гос. ун-та. – Тарту, 1986. – Вып. 683 : Литература и публицистика. Проблемы взаимодействия : тр. по рус. и славян. филологии / под ред. М.Б. Плюханова]. – С. 66–78.
7. Пашков А.В. Звуковая организация поэтической речи В.В. Маяковского. Силлабо-тонический стих : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01 / Пашков Александр Витальевич ; Моск. пед. гос. ун-т. – М., 2006. – 20 с.
8. Печоров Г.М. Новаторское стихосложение В.В. Маяковского: строфика, ее графика, ритмика и рифма : теорет. анализ / Г.М. Печоров ; Моск. гос. ун-т культуры и искусств. – М. : [Б. и.], 2000. – 179 с.
9. Печоров Г.М. Проблемы строфического новаторства в поэзии В.В. Маяковского : автореф. дис. … д-ра филол. наук : 10.01.08 / Печоров Георгий Михайлович ; Ин-т мировой лит. – М., 1998. – 73 с.
10. Печоров Г.М. Строфика В.В. Маяковского : сб. ст. / Г.М. Печоров ; Моск. гос. ун-т культуры. – М. : [Б. и.], 1995. – № 1 : Строфика В.В. Маяковского: анализ ее новаторских свойств. – 46 с.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.

№ 639  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


есть ли перевод на английский язык стихотворение "Прозаседавшиеся" Маяковского В.В.
Ответ: Здравствуйте! Стихотворение В. Маяковского было перведено и опубликовано в книге:
Маяковский В.В. Избранные произведения : на англ. яз. / пер. В. Шестакова. – М. : Радуга, 1985. – Т. 1. – С. 84-85.
CONFERENCE-CRAZY
Translated by Dorian Rottenberg
Scarce night's transformed into dawn,
with the same daily sight I'm beset:
folks go forth to their offices-each to his own:
to glav,
to com,
to polit,
to prosvet.
Barely passing the establishment porter,
they're piled with papers like snow;
selecting some fifty—
the most important! —
to conference
people go.
You peep in:
"Couldn't So-and-So see me,
eh?
I've been coming here God knows how long...' "Comrade Van Vanich's gone off to confer
on a merger of Theo and Gukon! "
The umptieth staircase.
You're done for, you think.
Yet again:
"You're to come in an hour."
Damnation!
"They're in conference:
the purchase of a bottle of ink
for the district cooperative association."
In an hour:
neither secretary
nor clerk!
Great hell!
All under 22-
blonde or dark—
at a conference of the YCL.
Again, perspiring, already towards dusk
to the top of the seven-storey building I come.
"Has Van Vanich arrived?" I ask.
"No—in session
at the a-b-c-d-e-f-com."
Enraged,
like an avalanche in full might,
I tear in,
wildly cursing.
Gosh!
Only halves of people in sight! "Where are they,"
I holler,
"the halves that are missing? Murder!
Manslaughter!
" I rush about, roaring.
Horrendous, the picture's driving me nuts. Then I hear the secretary's
calmest voice: "Sorry,
they're attending two conferences at once.
At ten sessions daily
we have to appear,
so willy-nilly,
in half we tear-
down to the waist
we're here,
and the rest of us—
there."
The shock brings insomnia.
Yawning and yearning.
I meet the dawn with a dream of bliss:
Oh, for just one more decisive conference,
concerning
the abolishment of all conferences!
(1922)