Здравствуйте. Составьте, пожалуйста, список литературы для исследовательской работы по теме: Лексические аспекты локализации дискурса компьютерной игры
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем Вам список публикаций для начала работы над темой (источники – ЭК РНБ, БД МАРС, ЭК НОУНБ, ИПС Яндекс).
1. Анисимова А.Т. Феномен компьютерной игры в переводоведческом дискурсе // Научный вестник Южного института менеджмента. – 2018. – № 2 (22). – C. 72-80. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/fenomen-kompyuternoy-igry-v-perevodovedcheskom-diskurse/viewer (дата обращения: 18.03.2024).
2. Болотина М.А. Лексические проблемы перевода компьютерных игр / М.А. Болотина, Е.В. Кузьмина // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Серия: Филология, педагогика, психология. – 2019. – № 1. – С. 43-50. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-problemy-perevoda-kompyuternyh-igr/viewer (дата обращения: 18.03.2024).
3. Болотина М.А. Перевод безэквивалентной лексики при локализации компьютерных игр / М.А. Болотина, А.А. Смирнова // Там же. – 2018. – № 1. – С. 20-28. – Электрон. копия доступна на сайте Журналы БФУ им. И. Канта. URL: https://journals.kantiana.ru/upload/iblock/0c4/%D0%91%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%9C.%20%D0%90.,%20%D0%A1%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0_20-28.pdf (дата обращения: 18.03.2024).
4. Енбаева Л.В. Дискурсивные характеристики компьютерных игр: сопоставительный анализ / Л.В. Енбаева, Ю.С. Ханжин // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики. – 2018. – № 4. – С. 113-122. – Электрон. копия доступна на сайте электрон. науч. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/diskursivnye-harakteristiki-kompyuternyh-igr-sopostavitelnyy-analiz/viewer (дата обращения: 18.03.2024).
5. Иванова Е.В. Выявление лексических трудностей при переводе игрового дискурса с английского языка на русский (на материале видеоигр) / Е.В. Иванова, А.Р. Макаев // Научный лидер – 2023. – Вып. 14 (апр.). – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://scilead.ru/article/4266-viyavlenie-leksicheskikh-trudnostej-pri-perev (дата обращения: 18.03.2024).
6. Мерлян С.Е. Локализация как разновидность переводческой деятельности // Коммуникативные аспекты языка и культуры : сб. материалов XIV Междунар. науч.-практ. конф. студентов и молодых ученых (Томск, 21–23 мая 2014 г.) / под ред. С.А. Песоцкой. – Томск, 2014. – Т. 1. – С. 241-247. – Электрон. копия доступна на сайте Томского политехн. ун-та. URL: https://earchive.tpu.ru/bitstream/11683/21520/1/conference_tpu-2014-C77-V1-048.pdf (дата обращения: 18.03.2024).
7. Морозов М.Д. Особенности процесса локализации компьютерных игр // Вестник Астраханского государственного технического университета. – 2019. – № 2 (68). – С. 59-63. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://vestnik.astu.org/temp/ec0be55a762e711a93a5e3480177a124.pdf (дата обращения: 18.03.2024).
8. Петраченко М.В. Локализация компьютерных игр // Воронежский государственный университет. Факультет романо-германской филологии : [сайт]. – Воронеж, 2002-2024. URL: https://www.rgph.vsu.ru/ru/science/sss/reports/5/petrachenko.pdf (дата обращения: 18.03.2024).
9. Рыкова О.А. Лексика компьютерно-игрового дискурса / О.А. Рыкова, Д.Е. Северин // Перевод и межкультурная коммуникация: теория и практика. – 2019. – № 6. – С. 54-60. – Электрон. копия доступна на сайте электрон. науч. б-ки «eLIBRARY.ru». URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_37530820_90565163.pdf (дата обращения: 18.03.2024). – Доступ после регистрации.
10. Рюкова А.Р. Перевод имен собственных при локализации мультиплатформенных компьютерных игр / А.Р. Рюкова, Е.А. Филимонова // Вестник Башкирского университета. – 2016. – Т. 21, № 4 (21). – С. 968-973. – Электрон. копия доступна на сайте электрон. науч. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/perevod-imen-sobstvennyh-pri-lokalizatsii-multiplatformennyh-kompyuternyh-igr/viewer (дата обращения: 18.03.2024).
11. Сафронова А.П. Лексические проблемы перевода англоязычных мультиплатформенных ролевых компьютерных игр // Научный альманах. – 2016. – № 11-3 (25). – С. 327-331. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: http://ucom.ru/doc/na.2016.11.03.327.pdf (дата обращения: 18.03.2024).
12. Северин Д.Е. Способы передачи английской безэквивалентной лексики в процессе перевода компьютерно-игрового дискурса // Молодой ученый. – 2017. – № 28 (162). – С. 109-113. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://moluch.ru/archive/162/45139/ (дата обращения: 18.03.2024).
Являясь жителем Санкт-Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Добрый день! Не могли бы вы подсказать литературные источники, связанные с темой "Становление гендерной лингвистики в отечественной науке".
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем следующий список публикаций по Вашей теме (источники: КиберЛенинка, НЭБ eLIBRARY, ИНИОН РАН; ЭК РГБ; ИПС Яндекс):
1. Брусенская Л. А. Гендерная лингвистика в России: итоги и перспективы // Эволюция государственных и правовых институтов в современной России. – Ростов-на-Дону : Ростовский гос. экон. ун-т "РИНХ", 2009. – Вып. 7. – С. 161-166.
2. Вопросы гендерной теории и лингвистики : (сб. науч. тр.) / Кемеровский гос. ун-т ; отв. ред. М. Ю. Рябова. – Кемерово : КемГУ, 2003. – 103 с.
3. Гендерная лингвистика : коллективная монография / Л. Т. Килевая [и др.] ; М-во образования и науки Респ. Казахстан, Павлодарский гос. пед. ин-т. – Павлодар : [б. и.], 2013. – 582 с. – Фрагменты книги в ЭБС Знаниум. URL: https://znanium.ru/catalog/document?id=394004#fragment (дата обращения: 12.03.2024).
4. Гендерная лингвистика // Теория и методология гендерных исследований. – Москва, 2006. – Ч. 2. – С. 109–180.
5. Дежина Т.П. Этапы становления концепта «Гендер» в зарубежной и отечественной лингвистике // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2017. – № 4-1 (70). – С. 76 – 79. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/etapy-stanovleniya-kontsepta-gender-v-zarubezhnoy-i-otechestvennoy-lingvistike (дата обращения: 12.03.2024).
6. Ермолаева М.В. Проблемы изучения гендерной лингвистики // Культура – Искусство – Образование : XXXVII науч.-практ. конф. профессорско-преподавательского состава вуза, Челябинск, 05 февраля 2016 г. – Челябинск : Челябинский гос. ин-т культуры, 2016. – С. 107–110.
7. Зиновьева Е.С. Предпосылки становления гендерной лингвистики // Ярославский педагогический вестник. – 2014. – № 3. – С. 158-162. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/predposylki-stanovleniya-gendernoy-lingvistiki (дата обращения: 12.03.2024).
8. Зиновьева Е.С. Современные аспекты изучения гендера в языкознании // Вестник Вятского государственного университета. – 2016. – № 1. – С. 74–78. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sovremennye-aspekty-izucheniya-gendera-v-yazykoznanii (дата обращения: 12.03.2024).
9. Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты / А. В. Кирилина. – Москва : Ин-т социологии РАН, 1999. – 189 с.
10. Кирова А.Г. Развитие гендерных исследований в лингвистике // Вестник Томского государственного педагогического университета. – 2009. – № 8. – С. 138-140. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/razvitie-gendernyh-issledovaniy-v-lingvistike (дата обращения: 12.03.2024).
11. Крылова А.В. Предпосылки становления гендерной лингвистики // Вестник науки. – 2020. – № 5 (26). – С. 36–38. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка URL: https://cyberleninka.ru/article/n/predposylki-stanovleniya-gendernoy-lingvistiki-1 (дата обращения: 12.03.2024).
12. Макшакова М. В. Гендер в современной лингвистике // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : сб. ст. по материалам III Всерос. науч. конф. молодых ученых с междунар. участием (8 февраля 2013 г.). Ч. 1. – Екатеринбург : УрФУ, 2013. – С. 7–12. – Электронная копия на сайте архива электронных ресурсов УрФУ. URL: https://elar.urfu.ru/handle/10995/25298 (дата обращения: 12.03.2024).
13. Матунова Г.А. Проблема изучения гендера в отечественной лингвистике // Молодой ученый. – 2017. – № 14 (148). – С. 725–728. – Электронная копия статьи доступна на сайте изд-ва Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/archive/148/41932/ (дата обращения: 12.03.2024).
14. Соблирова М. Х. Гендерная лингвистика: становление и развитие. Современное состояние в России // Наука, образование, инновации: актуальные вопросы и современные аспекты : сб. ст. XIV Междунар. науч.-практ. конф., Пенза, 10 сентября 2022 г. – Пенза : Наука и Просвещение, 2022. – С. 88–90. – Электронная копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=49392065 (дата обращения: 12.03.2024). – Доступ после регистрации.
15. Томская М.В. Гендерные исследования в отечественной лингвистике / М. В. Томская, Л. Н. Маслова // Русский язык в современном обществе: Функциональные и статусные характеристики. – 2005. – № 2005. – С. 102–130. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/gendernye-issledovaniya-v-otechestvennoy-lingvistike (дата обращения: 12.03.2024).
Также смотрите ответ на запрос № 6779 в Архиве выполненных справок ВСС КОРУНБ.
Здравствуйте. Уточнение к запросу №44325. Интересуют лингвистические аспекты дубляжа песен в анимационных фильмах. Желательно больше 10 источников, можно в том числе на английском языке. Спасибо!
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем следующий список ресурсов (источники: ИПС Яндекс, Google, Академия Google, Науч. электрон. б-ка КиберЛенинка, Науч. электрон. б-ка eLibrary.ru, открытые ресурсы интернет):
1. Клюканова С.А. Особенности перевода песен из мультипликационных фильмов // Интердисциплинарные аспекты переводческой деятельности : сб. материалов Всерос. студ. науч.-практ. конф., Оренбург, 01–03 нояб. 2022 г. / под общ. ред. Ю.С. Елагиной. – Оренбург, 2022. – С. 154-160. – Электрон. копия доступна на сайте ОГУ, раздел сайта «Информационные системы», подраздел «Сайты университета», «Мероприятия». URL: https://konf.osu.ru/sno-translation/assets/files/conf_info/conf1/materials.pdf#page=154 (дата обращения: 27.02.2024).
2. Копылов Я.В. Процесс адаптации песен в фильмах, анимационных фильмах и мюзиклах / Я.В. Копылов, Е.Д. Андреева // Там же. – С. 161-164. – Электрон. копия доступна на сайте ОГУ, раздел сайта «Информационные системы», подраздел «Сайты университета», «Мероприятия». URL: https://konf.osu.ru/sno-translation/assets/files/conf_info/conf1/materials.pdf#page=161 (дата обращения: 27.02.2024).
3. Коровятникова О.А. Ребенок как зритель: специфика дублированного перевода анимационных фильмов // Студенческий вестник : электрон. науч. журн. – 2023. – № 3, ч. 1. – Электрон. копия доступна с сайта журн. URL: https://www.internauka.org/archive2/vestnik/3(242_1).pdf (дата обращения: 28.02.2024).
4. Михайленко К.О. Важность перевода и дубляжа песен в полнометражных мультфильмах // Неделя науки и творчества – 2018 : материалы межвуз. науч.-практ. форума студентов, аспирантов и молодых ученых, С. -Петербург, 16–20 апр. 2018 г. В 3 ч. Ч. 1. – Санкт-Петербург, 2018. – С. 140-145. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=39194124 (дата обращения: 27.02.2024). – Режим доступа: для зарегистрир. пользователей.
5. Нгуен Тхи Тхуй Кунь. Песенные тексты анимационных фильмов и особенности их перевода / Нгуен Тхи Тхуй Кунь, Н.В. Крицкая // Вестник Томского государственного педагогического университета. – 2022. – № 1. – С. 114-122. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pesennye-teksty-animatsionnyh-filmov-i-osobennosti-ih-perevoda (дата обращения: 19.02.2024).
6. Тюкавкина В.С. Особенности дублированного перевода песен (на материале композиций из анимационных фильмов студии Disney) // Наука. Технологии. Инновации : XVI Всерос. науч. конф. молодых ученых : сб. науч. тр., Новосибирск, 05–08 дек. 2022 г. В 11 ч. Ч. 9-2 : Гуманитарные науки и современность / под ред. А.С. Казьминой. – Новосибирск, 2022. – С. 516-520. – Электрон. копия доступна на науч. портале "Ломоносов". URL: https://lomonosov-msu.ru/rus/event/7655/ (дата обращения: 19.02.2024).
7. De los Reyes Lozano J. Bringing all the Senses into Play: the Dubbing of Animated Films for Children // Palimpsestes. Revue de traduction. – 2017. – N 30. – P. 99-115. – Электрон. копия доступна с сайта Internet Archive. URL: https://scholar.archive.org/work/gx2c6ptg6jelvmdcfjkxuj772u/access/wayback/https://journals.openedition.org/palimpsestes/pdf/2447 (дата обращения: 26.02.2024).
8. Drevvatne K. Audiovisual translation of Disney songs into Norwegian. An analysis of singability, sense, naturalness, rhythm and rhyme : Master’s thesis in English / Katrine Drevvatne. – Trondheim, 2018. – 84 p. – Электрон. копия доступна на сайте NTNU. Open. Раздел «Archive». Подраздел «Document Type, Master Thesis». URL: https://ntnuopen.ntnu.no/ntnu-xmlui/bitstream/handle/11250/2574556/Masteroppgave%2C%20Katrine%20Drevvatne.pdf?sequence=1 (дата обращения: 27.02.2024).
9. Gorjanc T. Teachers' beliefs about the influence of cartoon music on selected areas of child development / T Gorjanc, J.C. Rozman // Didactica Slovenica – Pedagoska Obzorja. – 2014. – Vol. 29. – P. 91-103. – URL: https://www.pedagoska-obzorja.si/Revija/Vsebine/PDF/DSPO_2014_29_1.pdf#page=103 (дата обращения: 27.02.2024).
10. Reus Tim. Musical, visual and verbal aspects of animated film song dubbing: Testing the triangle of aspects model on Disney’s Frozen : [Acad. diss.] / Tim Reus. – Jyv?skyl? : Univ. of Jyv?skyl?, 2020. – 166 p. – Электрон. копия доступна с сайта Univ. of Jyv?skyl? Digital Repository. URL: https://jyx.jyu.fi/bitstream/handle/123456789/69014/978-951-39-8179-2_vaitos_2020_06_08.pdf?sequence=1&isAllowed=y (дата обращения: 28.02.2024).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Прошу подобрать литературу по теме дипломной работы: "Лингвостилистические особенности в англоязычном музыкальном дискурсе" Желательно подобрать статьи по следующим темам: "Культурная адаптация при переводе с английского языка на русский", "Культуремы", "Адаптация культурем", "Особенности переводческой адаптации аудиовизуальных текстов", "Особенности телешоу как аудиовизуального текста"
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие издания (источники – ЭК РГБ, Науч. электрон. б-ка eLIBRARY.RU, ИПС Яндекс):
1). Амирова О.Г. Особенности перевода англоязычного песенного дискурса поп-направления на русский язык / О.Г. Амирова, А.А. Заречная // Система непрерывного филологического образования: школа – колледж – вуз. Современные подходы к преподаванию дисциплин филологического цикла в условиях полилингвального образования : сб. науч. тр. по материалам XXII Всерос. с междунар. участием науч.-практ. конф., Уфа, 14–15 апреля 2022 г. – Уфа : Башкирский гос. пед. ун-т им. М.Акмуллы, 2022. – С. 75-78. – Электронная копия сборника доступна на сайте Башкирского гос. пед. ун-та. URL: https://bspu.ru/files/114834?ysclid=lsknlu4u8r180141612 (дата обращения: 13.02.2024).
2). Асадуллин В.З. Современный англоязычный музыкальный дискурс: проблемы и техники перевода // Наука, технологии, искусство: теоретико-эмпирические и прикладные исследования : сб. науч. тр. по материалам Междунар. науч.-практ. конф., Тольятти, 15 марта 2021 г. – Тольятти : Профессиональная наука, 2021. – С. 13-17. – Электронная копия доступна на сайте НОО Профессиональная наука. URL: http://scipro.ru/conf/proceedings_15032021.pdf#page=13 (дата обращения: 13.02.2024).
3). Барсукова Е.А. Лингвистическая лексика в английской музыкальной терминологии (в области фиксации и функционирования) // Homo Loquens: Вопросы лингвистики и транслятологии : сб. ст. / отв. ред. В.А. Митягина. – Волгоград : Волгоградский гос. ун-т, 2020. – Вып. 13. – С. 137-146. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44380734 (дата обращения: 13.02.2024). – Доступ после регистрации.
4). Богаченко Н.Г. Языковые особенности англоязычного песенного рэп-дискурса: переводческий аспект / Н.Г. Богаченко, Е.А. Лавочкин // Хэйлунцзян – Приамурье : сб. материалов Междунар. науч. конф. III Междунар. науч.-образоват. форума, Биробиджан, 03 октября 2019 г. – Биробиджан : Приамурский гос. ун-т им. Шолом-Алейхема, 2019. – С. 32-39. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=41600512 (дата обращения: 13.02.2024). – Доступ после регистрации.
5). Бондарева Е.В. К вопросу о переводческих ошибках в передаче аудиовизуального песенного текста / Е.В. Бондарева, Д.Д. Пустовойт. – DOI 10.24866/2949-2580/2023-3/73-82 // Дальневосточный филологический журнал. – 2023. – Т. 1, № 3. – С. 73-82. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://journals.dvfu.ru/dvphilology/article/view/829/632 (дата обращения: 13.02.2024).
6). Зиневич В.Д. Лингвостилистические особенности англоязычного музыкального дискурса // Языковая личность и перевод : сб. материалов II Межвуз. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, Минск, 05–06 декабря 2017 г. – Минск : Белорусский гос. ун-т, 2018. – С. 103-105. – Электронная копия доступна на сайте электрон. б-ки БГУ. URL: https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/193829/1/103-105.pdf (дата обращения: 13.02.2024).
7). Зудина В.Д. Категория эмотивности в песенном дискурсе (на материале текстов песен современных англоязычных музыкальных групп) / В. Д. Зудина, Ю. В. Веденева // Вестник молодых ученых и специалистов Самарского университета : электрон. журн. – 2022. – № 1 (20). – С. 254-259. – URL: https://journals.ssau.ru/smus/article/view/10306?ysclid=lskntbmqvb618594539 (дата обращения: 13.02.2024).
8). Караваева Д.Н. Английская идентичность и ее дискурс: Британия – Англия – Северная Англия / Д. Н. Караваева ; Ин-т истории и археологии, Урал. отд-ние Рос. акад. наук. – Екатеринбург : УрО РАН, 2016. – 301, [1] с. – Электронная копия доступна на сайте Ин-та истории и археологии Уральского отд-ния РАН. URL: http://www.ihist.uran.ru/files/Angliyskaya_identichnost_Karavaeva_DN.pdf?ysclid=lsknvkt7l4291024231 (дата обращения: 13.02.2024).
9). Клюшина А.М. Особенности перевода англоязычного сленга на русский язык в текстах песенного дискурса жанра "панк-рок" / А.М. Клюшина, В.М. Панишева // Русистика без границ. – 2022. – Т. 6, № 2. – С. 88-94. – Электронная копия номера доступна на сайте журн. URL: http://www.rusistikabg.com/wp-content/uploads/2022/04/RUSISTIKA-BEZ-GRANICI_2_2022.pdf (дата обращения: 13.02.2024).
10). Клычкова М.А. Стилистические приемы в современном англоязычном песенном дискурсе. – DOI 10.31862/2073-9613-2021-2-376-385 // Преподаватель XXI век. – 2021. – № 2-2. – С. 376-385. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/stilisticheskie-priemy-v-sovremennom-angloyazychnom-pesennom-diskurse?ysclid=lsko04jpxz345839215 (дата обращения: 13.02.2024).
11). Плотницкий Ю.Е. Лингвостилистические и лингвокультурные характеристики англоязычного песенного дискурса : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Плотницкий Юрий Евгеньевич ; Самарский гос. пед ун-т. – Самара, 2005. – 21 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01003007459?ysclid=lsko0vcsnn966308965 (дата обращения: 13.02.2024).
12). Цыбина Т.А. Перевод идиом в англоязычных аудиовизуальных текстах // Университетские чтения – 2023 : материалы регион. межвуз. науч.-практ. конф., Пятигорск, 12–13 января 2023 г. – Пятигорск : Пятигорский гос. ун-т, 2023. – Ч. 4. – С. 146-152.
Предлагаем ознакомиться с материалами сайтов (открыть ссылку), (открыть ссылку), (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Подбор списка литературы для написания курсовой работы по теме "Формы и методы коммуникативной деятельности идеологического работника"
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем для изучения (источники поиска: ЭК НББ, ИПС Google Scholar, Науч. электрон. б-ка eLIBRARY.RU):
1.Астаповский В. Е. Идеологическая работа: единство формы и содержания / В. Е. Астаповский, Е. А. Криштапович // Проблемы упр. – 2013. – № 4. – С. 102–108. Шифр НББ: 3ОК9455
2.Баринов Л. А. Открытые и специальные информационно-идеологические воздействия: принципы разработки и реализации // Учен. зап. Рос. гос. соц. ун-та. – 2010. – № 2. – С. 169–175 ; Аннотация [Электронный ресурс]. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=15138162 (04.02.2024).
3.Богомолов С. А. Имперская идеология как система коммуникаций // Изв. вузов. Поволж. регион. Обществ. науки. – 2010. – № 1. – С. 19–27 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/imperskaya-ideologiya-kak-sistema-kommunikatsiy (04.02.2024).
4.Клименко А. И. Правовая идеология как особая форма идеологии современного политически организованного общества: сущность и функциональные характеристики // Вестн. Моск. ун-та МВД России. – 2013. – № 10. – С. 14–23 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pravovaya-ideologiya-kak-osobaya-forma-ideologii-sovremennogo-politicheski-organizovannogo-obschestva-suschnost-i-funktsionalnye (04.02.2024).
5.Малец В. Т. Информационная и идеологическая формы реализации воспитательной функции государства // Актуальные проблемы развития современного белорусского государства и права : материалы Респ. науч.-практ. конф., Гродно, 16–17 апр. 2010 г. / Гродн. гос. ун-т ; редкол.: Н. В. Мисаревич (отв. ред.) [и др.]. – Гродно, 2010. – С. 83–86. Шифр НББ: 1Н//633249(039)
6.Разумов А. Идеи и идеологии: опыт коммуникации XX века // Человек вчера и сегодня: междисциплинар. исслед. – 2011. – № 5. – С. 112–127 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://iphras.ru/uplfile/root/biblio/chel/ch_5/7.pdf (04.02.2024).
7.Свилович И. М. Формы и методы коммуникативной деятельности идеологического работника // Актуальные проблемы социальной политики и идеологии : сб. материалов II Респ. науч.-практ. конф., Минск, 19–20 дек. 2022 г. / Акад. упр. при Президенте Респ. Беларусь ; редкол.: В. И. Чуешов (пред.) [и др.]. – Минск, 2023. – С. 158–160 ; Аннотация [Электронный ресурс]. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=54039127&selid=54039176 (04.02.2024).
8.Смирнова Е. В. Средства массовой коммуникации и идеология в современном обществе // Журн. науч. и приклад. исслед. – 2016. – № 10. – С. 16–18 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://gnpi.ru/wp-content/uploads/2019/11/GNPI-10-2019.pdf#page=18 (04.02.2024).
9.Формы идеологической и воспитательной работы с учащейся и студенческой молодежью : науч.-практ. материалы / Брест. гос. ун-т ; авт.-сост.: Л. А. Годуйко, И. Г. Матыцина, Н. Н. Шацкая ; гл. ред.: А. С. Рогачук, А. Н. Сендер. – Брест : [б. и.], 2008. – 170 с. Шифр НББ: 3ОК14909
10.Хубежова З. А. Манипулятивные приемы в формировании медиаповестки на примере телеканала Euronews // Коммуникология. – 2024. – Т. 11, № 4. – С. 183–192 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.communicology.ru/jour/article/view/382/352 (04.02.2024).
11.Шмаков А. А. Монументальная пропаганда как форма идеологического воздействия. Начало реализации в первой половине XX века // Via in tempore. История. Политология. – 2023. – Т. 50, № 3. – С. 713–723 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/monumentalnaya-propaganda-kak-forma-ideologicheskogo-vozdeystviya-nachalo-realizatsii-v-pervoy-polovine-xx-veka (04.02.2024).
Составление списка литературы (платно) также можно заказать on-line (открыть ссылку). Рекомендуем также при необходимости воспользоваться платной услугой Национальной библиотеки Беларуси – Электронной доставкой документов (открыть ссылку).
Подберите издания не позднее 2015г. по теме психотехника речи.
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем список литературы по Вашей теме (источники БД МАРС, ПС Яндекс, сайт «КиберЛенинка» ):
1. Гасанов Б.В. Идио-стратегии и идио-тактики как план реализации эмотивно-психологического воздействия в политическом дискурсе. – DOI 10.29025/2079-6021-2019-3-42-50 // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – 2019. – № 3. – С. 42-50. – Электрон. копия доступна на сайте Северо-Осетинского гос. ун-та им. К. Хетагурова. URL: http://philjournal.ru/upload/2019-3/42-50.pdf (дата обращения: 30.12.2023).
2. Долинин В.Н. Распознавание ложных показаний при допросе с использованием психотехники. – DOI 10.34076/2410 2709 2022 2 33 // Российское право: образование, практика, наука. – 2022. – № 2. – С. 33-38. – Электрон. копия доступна на сайте Уральского гос. юрид. ун-та имени В.Ф. Яковлева. URL: https://rospravojournal.usla.ru/index.php/rp/issue/view/17/17 (дата обращения: 30.12.2023).
3. Косилова Е.В. Субъект-субъектная коммуникация в общении психиатра и больного / Косилова Е.В., Дворецкий В.А. – DOI 10.7256/2454-0722.2019.2.26663 // Психология и психотехника. – 2019. – № 2. – С. 10-17. – Электрон. копия доступна на сайте «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/subekt-subektnaya-kommunikatsiya-v-obschenii-psihiatra-i-bolnogo (дата обращения: 30.12.2023).
4. Костригин А.А. Роль власти и государственных деятелей в становлении и развитии психотехнического образования в СССР в 1920-1930-е гг. / Костригин А.А., Стоюхина Н.Ю., Махалин А.И. – DOI 10.20323/1813-145Х-2020-4-115-80-88 // Ярославский педагогический вестник. – 2020. – № 4 (115). – С. 80-88. – Электрон. копия доступна на сайте Ярославского гос. пед. ун-та им. К.Д. Ушинского. URL: https://vestnik.yspu.org/releases/2020_4/12.pdf (дата обращения: 30.12.2023).
5. Литвинова Л.А. Манипулятивный потенциал ложных утверждений в структуре мошеннического дискурса. – DOI 10.52928/2070-1608-2023-68-3-24-27 // Вестник Полоцкого государственного университета. Серия А. Гуманитарные науки. – 2023. – № 3. – 24-27. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://journals.psu.by/humanities/article/view/4233/3826 (дата обращения: 30.12.2023).
6. Никулин Е.Р. Практика манипуляции в информационных ресурсах: теоретическое осмысление проблемы / Никулин Е.Р., Шубин А.Е. // Скиф. Вопросы студенческой науки. – 2020. – № 1 (41). – С. 157-160. – Электрон. копия доступна на сайте «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/praktika-manipulyatsii-v-informatsionnyh-resursah-teoreticheskoe-osmyslenie-problemy (дата обращения: 30.12.2023).
7. Нугаева Э.Д. Особенности проведения допроса потерпевших в ходе расследования мошенничества при оказании оккультных услуг с целью выявления приемов речевого воздействия со стороны обвиняемых // Общество, право, государственность: ретроспектива и перспектива. – 2021. – № 3 (7). – С. 56-62. – Электрон копия доступна на сайте Уфимского юрид. ин-та МВД России. URL: https://media.mvd.ru/files/embed/4943839 (дата обращения: 30.12.2023).
8. Стоюхина Н.Ю. Психотехник Д.И. Рейтынбарг – основатель психологии воздействия / Стоюхина Н.Ю., Мазилов В.А. // Системная психология и социология. – 2015. – № 2 (14). – С. 89-99. – Электрон. копия доступна на сайте «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/psihotehnik-d-i-reytynbarg-osnovatel-psihologii-vozdeystviya-v-sssr (дата обращения: 30.12.2023).
9. Чимаров С.Ю. Психотехника речи и актуальные аспекты ее применения в деятельности педагога образовательной организации МВД России. – DOI 10.24412/2500-1000-2023-3-1-170-172 // Международный журнал гуманитарных и естественных наук. – 2023. – № 3-1 (78). – С. 170-172. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: http://intjournal.ru/wp-content/uploads/2023/04/Mezhdunarodnyj-ZHurnal-3-1.pdf (дата обращения: 30.12.2023).
Для самостоятельного поиска рекомендуем воспользоваться ресурсами Библиотеки открытого доступа «КиберЛенинка» (открыть ссылку), ресурсами Электронной научной библиотеки «eLIBRARY.ru» (открыть ссылку), ресурсами Портала психологических изданий «PsyJournals.ru» (открыть ссылку).
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти литературу к дипломной работе по теме "Лексические особенности кулинарного дискурса (на материале рекламных проспектов ресторанов на примере русского китайского английского языков) "
Ответ:
Здравствуйте. Материала, точно соответсвующего теме Вашего запроса, не выявлено. Возможно, полезными будут следующие материалы (источники поиска: ЭК РГБ, НЭБ «e-Library», ЭБ «КиберЛенинка», БД МАРС, ПС Яндекс):
1. Акбаева Ф.Б. Метафоры в массмедийном нутрициональном дискурсе: онтологические, концептуальные и вербальные характеристики : на материале англоязычных кулинарных рецептов : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Акбаева Файруз Борисовна ; Пятигорский гос. ун-т. – Пятигорск, 2023. – 24 с. – Электронная копия доступна на сайте Рос. гос. б-ки. URL: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01012248560?page=1&rotate=0&theme=white (дата обращения: 19.12.2023)
2. Антипина А.И. Национальные особенности нейминговых стратегий в двуязычной рекламной коммуникации (на примере наружной рекламы на китайском и русском языках) / А. И. Антипна, С. В. Оленев // СибСкрипт. – 2015. – № 4, ч. 4. – С. 18-22. – Электронная копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/natsionalnye-osobennosti-neymingovyh-strategiy-v-dvuyazychnoy-reklamnoy-kommunikatsii-na-primere-naruzhnoy-reklamy-na-kitayskom-i (дата обращения: 19.12.2023).
3. Белопотапова Ю. А. Эпитеты как средство создания образа рекламного продукта (на материале рекламных текстов ресторанов города Воронежа) /Ю. А. Белопотапова, Г. А. Заварзина // Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук и методики их преподавания : материалы Всерос. науч.-практ. форума. – Воронеж, 2022. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_48679244_32734506.pdf (дата обращения: 20.12.2023). – Доступ после регистрации.
4. Брюхова О.Ю. Особенности нейминга в сфере общественного питания (на примере кафе города Екатеринбурга) / О. Ю. Брюхова, Н. Н. Старцева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2018. – № 1(79), ч.1. – С. 73-77. – Электронная копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-neyminga-v-sfere-obschestvennogo-pitaniya-na-primere-kafe-goroda-ekaterinburga (дата обращения: 19.12.2023)
5. Земскова А.Ю. Лингвосемиотические характеристики англоязычного гастрономического дискурса : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Земскова Анастасия Юрьевна ; Волгогр. гос. ун-т. – Волгоград, 2009. – 22 с. – Электронная копия доступна на сайте Рос. гос. б-ки. URL: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01003482110?page=1&rotate=0&theme=white (дата обращения: 19.12.2023)
6. Ли Лина Факторы формирования этнокультурной специфики кулинарного дискурса // Всероссийский фестиваль науки NAUKA 0+ : материалы XXIII междунар. конф. студентов, аспирантов и молодых ученых. – Томск, 2020. – Т.2, ч. 1. – С. 206-210. – Электронная копия сборника доступна на сайте Томского гос. ун-та. URL: (открыть ссылку) (дата обращения: 20.12.2023)
7. Маркарян К.А. Особенности кулинарного дискурса (на материале англоязычных и немецкоязычных изданий / К. А. Маркарян, И. И. Данилова // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – 2015. – № 3, ч. 1. – С. 302-304. – Электронная копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-kulinarnogo-diskursa-na-materiale-angloyazychnyh-i-nemetskoyazychnyh-izdaniy (дата обращения: 20.12.2023)
8. Махмуд Ага Мунир. Языковые средства создания образа в российской интернет-рекламе : на материале сайтов ресторанов : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Махмуд Ага Мунир ; Рос. ун-т дружбы народов. – Москва, 2021. – 22 с. – Электронная копия доступна на сайте Рос. гос. б-ки. URL: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01010753485?page=1&rotate=0&theme=white (дата обращения: 19.12.2023)
9. Панина Л.Т. Глюттонический аспект в кулинарном дискурсе // Дискурс в синтагматике и парадигматике : сб. науч. тр. – Краснодар, 2017. – С. 219-225. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_29800870_16796090.pdf (дата обращения: 19.12.2023). – Доступ после регистрации.
10. Пантелеева С.О. Переводческие аспекты глюттонического дискурса (на примере китайских рецептов) // Актуальные вопросы межкультурной коммуникации и лингводидактики : сб. науч. ст. по материалам XXX Междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. Н.В. Кормилина, Н.Ю. Шугаева. – Чебоксары, 2021. – С. 373-378. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_46099583_57165353.pdf (дата обращения: 20.12.2023). – Доступ после регистрации.
11. Писарева А.А. Особенности англоязычного кулинарного дискурса // Наука, образование, общество : сб. науч. тр. по материалам междунар. науч. конф. – Тамбов, 2020. – № 9, ч. 1. – С. 95-98. – Электронная копия сборника доступна на сайте изд-ва Юконф. URL: https://ukonf.com/doc/conf.2020.09.01.pdf (дата обращения: 20.12.2023).
12. Полянская Ю.Л. Кулинарный дискурс // Инновации. Наука. Образование : науч. электрон. журнал. – 2021. – № 28. – С. 1234-1239. – URL: https://drive.google.com/file/d/1PTjttrvCL-C7U60TXEav1vRUJ1t3gUGX/view (дата обращения: 20.12.2023)
13. Смагина Е.С. Лингвистические особенности гастрономического дискурса // Международный журнал гуманитарных и естественных наук. – 2021. – № 8, ч. 1. – С. 132-135. – Электронная копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvisticheskie-osobennosti-gastronomicheskogo-diskursa (дата обращения: 19.12.2023).
14. Убасев Д.О. Экспрессивные средства выражения англоязычного рекламного текста ресторанов быстрого питания // Актуальные вопросы современной иноязычной филологии : сб. науч. ст. XXXIV Междунар. науч.-практ. конф. – Чебоксары, 2023. – С. 460-465. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_53987817_25189645.pdf (дата обращения: 20.12.2023). – Доступ после регистрации.
15. Чупрына О.Г. Некоторые особенности кулинарного и медицинского дискурсов в среднеанглийском языке // Человек. Язык. Время : материалы XVII конф. – 2015. – С. 404-407. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_24779556_32542245.pdf (дата обращения: 20.12.2023). – Доступ после регистрации.
16. Шорохова Е. А. Гастрономический дискурс как вид институционального дискурса / Е. А. Шорохова, Е. В. Жучкова // Молодой ученый. – 2021. – № 5 (347). – С. 162-165. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/archive/347/78251/ (дата обращения: 20.12.2023).
Являясь жителем Ульяновска, Вы можете обратиться за помощью к библиографам Ульяновской ОНБ (bibliogr@uonb.ru).
Необходимы источники (особенно пособия) по темам, связанными с:
1) Креативным письмом на родном и иностранном(изучаемом) языке.
2) Студенческим возрастом.
Ответ:
Здравствуйте! Обращаем внимание, что в рамках одного запроса рассматривается одна тема. Формулировка второй темы требует уточнения.
Предлагаем список литературы по первой теме (Источники: ЭК РНБ, ЭК Тверской ОУНБ, БД МАРС, Электрон. б-ки e-Library, Cyberleninka, поисковая система Яndex).
1. Аннушкин В.И. Практикум по креативному письму : учеб. пособие / Аннушкин В.И., Мануйлова И.В. – Москва : Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина, 2016. – 176 с. – Электронная копия доступна на персон. сайте Владимира Аннушкина. URL: https://annushkinvi.ru/wp-content/uploads/2021/01/2016.-Практикум-по-креативному-письму-2016.-Гос.-ИРЯп- 2019.-Флинта.pdf (дата обращения: 19.12.2023).
2. Аннушкин В.И. Практикум по креативному письму : учеб. пособие / В.И. Аннушкин ; Гос. ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина. – Москва : ФЛИНТА, 2022. – 160 с.
3. Гузь Ю.А. Творческое письмо как средство повышения мотивации учащихся в обучении иностранному языку / Гузь Ю.А., Титова Т.О. // Современные научные исследования и инновации : электрон. науч.-практ. журн. – 2015. – № 12. – URL: https://web.snauka.ru/issues/2015/12/61323 (дата обращения: 18.12.2023).
4. Дучко А.Н. Развитие творческого мышления студентов в процессе обучения иностранному языку посредством креативного письма / А.Н. Дучко, Е.Ю. Кошель, Е.Г. Рура // Вестник Томского государственного педагогического университета. – 2014. – Вып. 11 (152). – С. 159-162. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: https://vestnik.tspu.edu.ru/archive.html?year=2014&issue=11&article_id=4843 (дата обращения: 19.12.2023).
5. Житкова Е.В. Креативное письмо в процессе обучения иностранному языку в вузе // Язык и культура. – 2009. – № 3 (7). – С. 101-104. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kreativnoe-pismo-v-protsesse-obucheniya-inostrannomu-yazyku-v-vuze/viewer (дата обращения: 19.12.2023).
6. Житкова Е.В. Креативное письмо при обучении взрослых иностранному языку : учеб.-метод. пособие / Е.В. Житкова, Н.А. Карпова, Е.В. Козловская ; под ред. Н.А. Карповой. – Томск : ИД Томского гос. ун-та, 2021. – 108 с. – Электрон. копия представлена на сайте ЭБС Znanium.com. URL: https://znanium.com/catalog/product/1917655 (дата обращения: 20.12.2023). – Доступ по подписке.
7. Калечиц А. Креативное письмо. Ч. 1. Только начинаем / Алена Калечиц, Ольга Макаровска. – Москва : Златоуст, 2020. – 144 с. – Электрон. копия представлена на сайте LiveLib.biz – Электронная библиотека. URL: https://livelib.biz/kniga_851062 (дата обращения: 19.12.2023) ; Скачать (открыть ссылку).
8. Макарова Ю.А. Редактирование иноязычных текстов, созданных с помощью методики креативного письма // Ped.Rev. – 2019. – № 3 (25). – С. 115-122. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/redaktirovanie-inoyazychnyh-tekstov-sozdannyh-s-pomoschyu-metodiki-kreativnogo-pisma/viewer (дата обращения: 19.12.2023).
9. Овчинникова Л.О. Творческое письмо как средство активизации речемыслительной деятельности на занятиях по русскому языку как иностранному / Л.О. Овчинникова, Е.Н. Агульник // Инновационная экономика и общество. – 2023. – №3(41). – С. 95-100. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: https://www.omgups.ru/ieio/releases/153-2020-3/5543-tvorcheskoe_pismo_kak_sredstvo_aktivizatsii_rechemyslitelnoy_deyatelnosti_na_zanyatiyakh_po_russkomu/ (дата обращения: 19.12.2023).
10. Покидова В.А. Технология креативного письма в обучении иностранному языку в вузе // Высшее образование сегодня. – 2016. – № 3. – С. 64-68. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/redaktirovanie-inoyazychnyh-tekstov-sozdannyh-s-pomoschyu-metodiki-kreativnogo-pisma/viewer (дата обращения: 19.12.2023).
11. Романова Т.Н. Особенности преподавания курса «Русский язык и основы креативного письма» в национальном вузе / Т.Н. Романова, Э.В. Чуева // Вестник Чувашского университета. Гуманитарные науки. – 2018. – № 4. – С. 290-296. – Электрон. копия номера доступна на сайте Чувашского гос. ун-та имени И.Н. Ульянова. URL: chuvsu.ru›wp-content/uploads/2020/04/2018_4.pdf (дата обращения: 20.12.2023).
12. Селеменева О.А. Учебный практикум по креативному письму : учеб. пособие / Селеменева О.А. – Елец : Елецкий гос. ун-т им. И.А. Бунина, 2019. – 123 с. – Электрон. копия доступна на сайте Елецкого гос. ун-та. URL: https://elsu.ru/uploads/files/2019-04/1556108383_selemeneva-oa_praktikum-po-kreativnomu-pismu.pdf (дата обращения: 19.12.2023).
Здравствуйте! Подскажите, к какой литературе обратиться по теме диссертации: Лингвкультурологическая интепретация концепта "языововая личность".
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу по Вашей теме (источники – ЭК РГБ, Науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка», eLIBRARY.RU, ИПС Google):
1. Бец М.В. Интерпретация как средство изучения коллективной языковой личности // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. – 2016. – № 36. – С. 45-53. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/interpretatsiya-kak-sredstvo-izucheniya-kollektivnoy-yazykovoy-lichnosti (дата обращения: 02.12.2023).
2. Иванцова Е.В. О термине «языковая личность» : истоки, проблемы, перспективы использования // Вестник Томского государственного университета. Серия: Филология. – 2010. – № 4 (12). – С. 24-32. – Электронная копия доступна на сайте Научной библиотеки Томского гос. ун-та. URL: https://www.lib.tsu.ru/mminfo/000063105/fil/12/image/12-024.pdf (дата обращения: 02.12.2023).
3. Кампаделли Р.А. Концепт как основная составляющая информационно-когнитивной системы языковой личности // Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : материалы VI Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 29–30 окт. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С.В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – С. 8-12. – Электронная копия доступна на сайте Фундаментальной библиотеки Белорусского гос. ун-та. URL: https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/258276/1/8-12.pdf (дата обращения: 02.12.2023).
4. Красных В.В. Концепт Я в свете лингвокультурологии // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. – Москва : МАКС Пресс, 2003. – Вып. 23. – С. 4-14. – Электронная копия доступна на сайте Филол. факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. URL: https://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_23_01krasnych.pdf (дата обращения: 02.12.2023).
5. Кыштымова Т.В. Понятие «языковая личность» в современной лингвистике // Вестник Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета. – 2014. – № 6. – С. 237-244. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-yazykovaya-lichnost-v-sovremennoy-lingvistike (дата обращения: 02.12.2023).
6. Митрофанова О.И. Понятие языковой личности в современной лингвистике // Научный альманах. – 2019. – № 11-2 (61). – С. 230-233. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=41586159 (дата обращения: 02.12.2023). – Доступ после регистрации.
7. Ртищева О.В. Языковая личность в культуре : направления исследований // Верхневолжский филологический вестник. – 2021. – № 1 (24). – С. 152-158. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovaya-lichnost-v-kulture-napravleniya-issledovaniy (дата обращения: 02.12.2023).
8. Туранова А.Ю. Феномен языковой личности в антропоцентрической лингвистике : истоки, структура, перспективы развития / А.Ю. Туранова, А.Г. Иванова // Вестник Таганрогского института им. А.П. Чехова. – 2016. – № 2. – С. 34-38. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-yazykovaya-lichnost-v-sovremennoy-lingvistike (дата обращения: 02.12.2023).
9. Языковая личность : культурные концепты : сб. науч. тр. / Волгоград. гос. пед. ун-т, науч.-исслед. лаб. «Язык и личность», Помор. междунар. пед. ун-т, Центр концептол. исслед. ; [науч. ред. В.И. Карасик]. – Волгоград ; Архангельск : Перемена, 1996. – 259 с.
10. Языковая личность : проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики : сб. науч. тр. / Волгогр. гос. пед. ун-т, науч.-исслед. лаб. «Язык и личность» ; [редкол.: В.И. Карасик (отв. ред.) и др.]. – Волгоград : Перемена, 1999. – 271 с.
11. Ярыгина Е.С. Языковая личность и языковая общность : к вопросу о взаимообусловленности частного и общего в языке и лингвистике / Е.С. Ярыгина, А.А. Михеев, С.Н. Федорова // Вестник Марийского государственного университета. – 2022. – Вып. 16, № 3 (47). – С. 423-429. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovaya-lichnost-i-yazykovaya-obschnost-k-voprosu-o-vzaimoobuslovlennosti-chastnogo-i-obschego-v-yazyke-i-lingvistike (дата обращения: 02.12.2023).
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, найти материалы по теме : "особенности межкультурной коммуникации старшеклассников посредством сети Интернет"
Ответ:
Здравствуйте! Тема Вашего запроса сформулирована достаточно узко. Надеемся, представленный список публикаций будет полезен в работе (источники: КиберЛенинка, ЭК РГБ, НЭБ eLIBRARY, Академия Google, ИПС Яндекс):
1. Бартош Д.К. Использование образовательных ресурсов социальных сетей при организации иноязычного общения школьников // Известия Гомельского государственного университета имени Ф. Скорины. Серия: Социально-экономические и общественные науки. – 2019. – № 2 (113). – С. 5–9. – Электронная копия доступна на сайте Репозитория Гомельского гос. ун-та имени Франциска Скорины. URL: https://elib.gsu.by/handle/123456789/6625 (дата обращения: 20.11.2023).
2. Голдобина В.В. Особенности межкультурной коммуникации в сети Интернет / В.В. Голдобина, Т.И. Стеценко // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : материалы VI Междунар. науч. конф. молодых ученых (Екатеринбург, 10 февраля 2017 г.). Ч. 1: Современные лингвистические исследования. – Екатеринбург : Изд-во УМЦ-УПИ, 2017. – С. 44–47. – Электрон. копия доступна на сайте науч. Архива УрФу. URL: https://elar.urfu.ru/handle/10995/47207 (дата обращения: 20.11.2023).
3. Гридин С.В. Подготовка старшеклассников к межкультурному взаимодействию в электронной информационно-образовательной среде // Педагогическое образование в России. – 2014. – № 4. – С. 190–194. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/podgotovka-starsheklassnikov-k-mezhkulturnomu-vzaimodeystviyu-v-elektronnoy-informatsionno-obrazovatelnoy-srede (дата обращения: 20.11.2023).
4. Лазебная А.М. Роль социальных сетей в развитии межкультурной коммуникации // Мир глазами молодых. Студенческие чтения : сб. материалов II Междунар. студенческой науч.-практ. онлайн-конф. – Курск, 2019. – С. 190–193. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке eLIBRARY. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=41476208 (дата обращения: 20.11.2023). – Доступ после регистрации.
5. Липатова М.Е. Актуализация межкультурного диалога в современном интернет-пространстве / М.Е. Липатова, А.А. Богатырева // Вестник РУДН. Серия: Социология. – 2016. – № 1. – С. 150–157. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/aktualizatsiya-mezhkulturnogo-dialoga-v-sovremennom-internet-prostranstve (дата обращения: 20.11.2023).
6. Малыгина Ю.С. Особенности формирования иноязычной лексической компетенции старшеклассников посредством социальной сети Telegram // Шатиловские чтения. Цифровизация иноязычного образования : сб. науч. тр. – Санкт-Петербург : С.-Петерб. политехн. ун-т Петра Великого, 2020. – С. 106–112. – Электронная копия доступна на сайте СПбГУ. URL: https://pure.spbu.ru/ws/portalfiles/portal/73263586/_.pdf (дата обращения: 20.11.2023).
7. Хорошева А.А. Особенности межкультурной коммуникации в сети Интернет / А.А. Хорошева, Е.А. Агапова // Новое слово в науке: перспективы развития. – 2015. – № 2 (4). – С. 283–285. – Электронная копия доступна на сайте ЦНС «ИнтерактивПлюс». URL: https://interactive-plus.ru/e-articles/136/Action136-9382.pdf (дата обращения: 20.11.2023).
8. Целепидис Н.В. Особенности Интернета как средства межкультурной коммуникации в молодежной среде : автореф. дис. ... канд. культурологии / Целепидис Наталья Викторовна. – Москва, 2009. – 30 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01003479541?page=1&rotate=0&theme=white (дата обращения: 20.11.2023).
9. Целепидис Н.В. Развитие межкультурных связей в глобальной компьютерной сети Интернет (анализ молодежных интернет-ресурсов) // Вестник ВятГУ. – 2009. – № 3. – С. 150–157. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/razvitie-mezhkulturnyh-svyazey-v-globalnoy-kompyuternoy-seti-internet-analiz-molodezhnyh-internet-resursov (дата обращения: 20.11.2023).
10. Шатилова Л.М. Особенности использования интернет-ресурсов в процессе обучения немецкому языку / Л.М. Шатилова, Н.А. Айвазян // Вопросы теории и практики инновационного развития науки и образования : монография. – Пенза, 2018. – С. 34–43. – Электронная копия сборника доступна на сайте МЦНС «Наука и просвещение». URL: https://naukaip.ru/wp-content/uploads/2018/11/%D0%9C%D0%9E%D0%9D-84-%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F.pdf#page=34 (дата обращения: 20.11.2023).
Являясь жителем Воронежа, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам Воронежской ОНБ.