Здравствуйте, я пишу научную исследовательскую работу по теме "Лингвокультурологические особенности японских песен". Найдите пожалуйста литературу по этой теме.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем для начала работы список литературы (источники поиска: ИПС Google, Google Академия, Yandex, НЭБ КиберЛенинка, Elibrary, ЭК РГБ):
1. Бреславец Т.И. Прекрасные песни прошлого: классическая поэзия Японии : монография / Т.И. Бреславец ; Дальневост. федер. ун-т, Каф. японоведения. – Владивосток : Изд-во ДВФУ, 2020. – 312, [2] с.
2. Бреславец Т.И. Традиция в японской поэзии: (классический стих танка) : [о книге Фудзивара Тэйка «Прекрасные песни нашего времени»] / Т.И. Бреславец. – Владивосток : Изд-во Дальневост. ун-та, 1992. – 114,[2] с.
3. Бушнева Т.В. Художественное своеобразие древнеяпонской поэзии (на примере поэтического образа яшмы и жемчуга) // Вестник Челябинского государственного университета. – 2014. – № 10 (339). – С. 33-36. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/hudozhestvennoe-svoeobrazie-drevneyaponskoy-poezii-na-primere-poeticheskogo-obraza-yashmy-i-zhemchuga (дата обращения: 16.05.2023).
Аннот.: Рассмотрен начальный этап развития японской поэзии на примерах песен первой японской поэтической антологии «Манъёсю» («Собрание мириад листьев», VIII в.).
4. Данилова Ю.Н. Восприятие пространства и времени в японской культуре // Вестник Курганского государственного университета. – 2011. – № 3 (22). – С. 78-82. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vospriyatie-prostranstva-i-vremeni-v-yaponskoy-kulture (дата обращения: 16.05.2023).
Аннот.: Рассматриваются лингвистические особенности японских песен «вака» и «танка».
5. Девять ступеней вака : японские поэты об искусстве поэзии / изд. подгот. И.А. Боронина. – Москва : Наука, 2016. – 428 с.
6. Долин А.А. Песни «веселых кварталов» как литературный феномен эпохи Эдо // Японские исследования. – 2019. – № 2. – С. 40-62. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pesni-vese-lyh-kvartalov-kak-literaturnyi-fenomen-epohi-edo (дата обращения: 16.05.2023).
7. Ермакова Л.М. Японская песня и понятие лирики // Ассоциация японоведов : сайт. – 2023. – URL: http://www.japanstudies.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=274&Itemid=71 (дата обращения: 16.05.2023).
8. Ермакова Л.М. Речи богов и песни людей: ритуально-мифологические истоки японской литературной эстетики / Л.М. Ермакова ; Рос. акад. наук, Ин-т востоковедения. – Москва : Вост. лит., 1995. – 271,[1] с.
9. Торопыгина М.В. Бухта песен : шесть глав о средневековой японской поэзии / М.В. Торопыгина ; Рос. акад. наук, Ин-т востоковедения. – Санкт-Петербург : Гиперион, 2020. – 428, [3] с.
10. Мурахвери А.О. Песни странствий в ранней японской поэзии (антология «Хатидайсё», 1235 г.) // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета. Серия 13, Востоковедение. Африканистика. – 2016. – № 4. – С. 72-81. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pesni-stranstviy-v-ranney-yaponskoy-poezii-antologiya-hatidaysyo-1235-g (дата обращения: 16.05.2023).
11. Пермякова Т.Н. Анализ семантических трансформаций прецедентных имен-антропонимов в японском песенном дискурсе / Т.Н. Пермякова, А.А. Буракова // Современное педагогическое образование. – 2020. – № 7. – С. 130-136. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/analiz-semanticheskih-transformatsiy-pretsedentnyh-imen-antroponimov-v-yaponskom-pesennom-diskurse (дата обращения: 16.05.2023).
12. Плужникова П.Д. Песня как лингвокультурное пространство в преподавании японского языка // Синергия наук : междунар. электрон. науч. журн. – 2018. – № 22. – С. 1422-1426. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: http://synergy-journal.ru/archive/article2041 (дата обращения: 16.05.2023).
13. Торопыгина М.В. Поэтические «Прятки»: песни-шарады и акростих в японской традиционной поэзии вака // Японские исследования. – 2016. – № 4. – С. 4-22. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/poeticheskie-pryatki-pesni-sharady-i-akrostih-v-yaponskoy-traditsionnoy-poezii-vaka (дата обращения: 16.05.2023).
Аннот.: В статье рассматриваются песни-шарады буцумэйка (моно-но на). Японские песни вака представлены своей наиболее распространенной формой – короткими, состоящими из 31 слога стихотворениями танка.
14. Голубинская (Клобукова) Н.Ф. Традиционная вокальная поэзия дзи-ута как зеркало японской поэтики // Окно в Японию : сайт. – 2004. – URL: http://www.ru-jp.org/golubinskaya01.htm (дата обращения: 16.05.2023).
15. Трубникова Н.Н. Еще раз о «Чудесной силе песен»: поучительные рассказы о поэтах в «Сборнике наставлений в десяти разделах» // Ежегодник Япония. – 2017. – № 46. – С. 307-329. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/esche-raz-o-chudesnoy-sile-pesen-pouchitelnye-rasskazy-o-poetah-v-sbornike-nastavleniy-v-desyati-razdelah (дата обращения: 16.05.2023).
Аннот.: Обсуждается подход к толкованию «родных песен» вака, представленный в «Сборнике наставлений в десяти разделах» («Дзиккинсё»).
Доброе утро! Помогите найти информацию про диалекты Владимирского края, употребление специфических слов. Спасибо!
Ответ:
Здравствуйте. Предоставляем источники по Вашей теме. Являясь жителем г. Владимира, за дополнительной информацией Вы можете обратиться к библиографам Владимирской областной универсальной научной библиотеки им. Горького (открыть ссылку). Адрес: 600000. г. Владимир, ул. Дзержинского, д. 3. Тел. Информационно-библиографического отдела: (4922) 32-26-08. E-mail: ibo@lib33.ru.
При поиске использовались: Электронные каталоги РГБ, ВОУНБ, Научная электронная библиотека elibrary, поисковые системы Yandex, Google.
1.Аванесов Р.И. О говоре Переславль-Залесского уезда Владимирской губернии / Р.И. Аванесов. – Ленинград : [б. и.], 1927. – [12] с.
2.Александров В. Как говорят владимирцы : подборка местных диалектизмов // PROГород : портал. – Владимир, 19.02.2022. – URL: https://progorod33.ru/lifehack/64339?ysclid=lgnkthytli371989516 (дата обращения: 19.04.2023).
3.Букринская И.А. Образцы говора с. Молотицы (Муромского района Владимирской области) / И.А. Букринская, О.Е. Кармакова // Труды института русского языка им. В.В. Виноградова. – 2017. – № 12. – С. 348-357. – Электрон.копия доступна на сайте журн. URL: https://trudy.ruslang.ru/ru/archive/2017-2/348-356?ysclid=lgq6n86so2877568352 (дата обращения: 19.04.2023).
4.Букринская И.А. Экспедиция в Гороховецкий район Владимирской области / И.А. Букринская, О.Е. Кармакова // Русский язык в научном освещении. – 2018. – № 2. – С. 313-324. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: https://rjano.ruslang.ru/ru/archive/2018-2/313-324?ysclid=lgnodjp6d0974936147 (дата обращения: 19.04.2023).
5.Ганусевич Е.А. Владимирские говоры в свете языковой политики: вчера, сегодня, завтра // Дни науки студентов Владимирского государственного университета имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых : сб. материалов науч.-практ. конф., 22 марта-9 апр. 2021 г., г. Владимир. – Владимир, 2021. – С. 2081-2085. – Электрон.копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=46572269 (дата обращения: 19.04.2023). – Режим доступа: после регистрации.
6.Гурякова Л. Особенности местного говора // Красное знамя : газета Киржачского района Владимирской области. – 2022. – 27 дек. (№ 96). – URL: https://kr-znam.ru/articles/media/2022/12/27/osobennosti-mestnogo-govora/?ysclid=lgnkzkntnf295777255 (дата обращения: 19.04.2023).
7.Епифанова К.В. Лексикографическое описание диалектной лексики : проблема определения семантической границы слова // Материалы XXIII международной краеведческой конференции (13 апр. 2018 г.) / ред. совет.: А.К. Тихонов, М.П. Попова, Т.П. Тимофеева ; сост. А.А. Тихомирова ; Владим. обл. универс. науч. б-ка им. М. Горького, Союз краеведов Влад. обл. – Владимир, 2019. – C. 256-262.
8.Исаев И.И. Развитие вокализма одного владимирского говора во второй половине XX века : на материале говора деревни Уляхино Гусь-Хрустального района Владимирской области : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Исаев Игорь Игоревич ; Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН. – Владимир, 2004. – 20 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01003246182?ysclid=lgq6szn7x4659866173 (дата обращения: 19.04.2023).
9.Калюжная О. Об особенностях владимирского диалекта : «я со Владимира» // МК во Владимире : сетевое изд. – 24.05.2017. – URL: https://vladimir.mk.ru/articles/2017/05/24/ob-osobennostyakh-vladimirskogo-dialekta.html?ysclid=lgnjwfklfo451714802 (дата обращения: 19.04.2023).
10.Канунова Р.С. Говоры Владимирской области : учеб.-метод. пособие / под ред. М.В. Пименовой ; Владим. гос. ун-т им. А.Г. и Н.Г. Столетовых. – Владимир : ВлГУ, 2014. – 141,[1] с. – Электрон. копия представлена на сайте Владимирского гос. ун-та. URL: http://op.vlsu.ru/fileadmin/Programmy/Bacalavr_academ/44.03.05/Russian_lang._Literature/Vladimirskie_govory_R.S._Kanunova.pdf (дата обращения: 19.04.2023).
11.Лунина А.Н. The characteristic of dialects of the Vladimir region // Форум молодых ученых. – 2017. – № 1 (5). – С. 354-357. – Электронная копия доступна на сайте Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/the-characteristic-of-dialects-of-the-vladimir-region (дата обращения: 19.04.2023).
12.Малахов А.С. Русская диалектология : языковые особенности русских говоров : учеб. пособие / А.С. Малахов, К.М. Богрова ; Владим. гос. ун-т им. А.Г. и Н.Г. Столетовых. – Владимир : Изд-во ВлГУ, 2021. – 271 с. – Электрон. копия представлена на сайте Владимирского гос. ун-та. URL: https://dspace.www1.vlsu.ru/handle/123456789/8985 (дата обращения: 19.04.2023).
13.Малышева А.В. Образцы говора с. Татарово Муромского района Владимирской области // Труды института русского языка им. В.В. Виноградова. – 2017. – № 12. – С. 369-379. – Электрон.копия доступна на сайте журн. URL: https://trudy.ruslang.ru/ru/archive/2017-2/369-378?ysclid=lgq6wv1em1196608195 (дата обращения: 19.04.2023).
14.Чернышев В.И. Сведения о говорах Юрьевского, Суздальского и Владимирского уездов / В.И. Чернышев. – Санкт-Петербург : тип. Имп. Акад. наук, 1901. – [4], 39 с. – Электронная копия доступна на сайте Электрон. б-ки "Научное наследие России". URL: http://heritage.jscc.ru/Book/10084145 (дата обращения: 19.04.2023).
Здравствуйте! нужна литература для курсовой по теме: Прагмалингвистический потенциал наименований блюд фаст фуда в английском языке
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем для изучения (источники поиска: ЭК НББ, ИПС Google Scholar, Науч. электрон. б-ка eLIBRARY.RU, Электрон. б-ка диссертаций- disserCAT ) :
1. Гашимов Эльчин Айдын оглу. Структурно-семантические и прагматические характеристики английского лингвокультурного кода : На материале лексико-фразеологического поля «Продукты питания» : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Гашимов Эльчин Айдын оглу. – Самара, 2005. – 189 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: https://www.dissercat.com/content/strukturno-semanticheskie-i-pragmaticheskie-kharakteristiki-angliiskogo-lingvokulturnogo-kod (16.03.2023).
2. Державецкая И. А. Глюттоническая лексика и проблемы её перевода // Учен. Зап. Крым. федер. ун-та. Филол. науки. – 2013. – Т. 26, № 1. – С. 466–470 ; Аннотация [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/glyuttonicheskaya-leksika-i-problemy-eyo-perevoda (16.03.2023).
3. Загребельная М. С. Принципы номинации неоглюттонимов американского варианта английского языка // Modern Science. – 2021. – № 5-3. – С. 308–313 ; Аннотация [Электронный ресурс]. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=45838417 (16.03.2023).
4. Мишутинская Е. А. Способы пополнения словарного состава английского языка в XX веке / Е. А. Мишутинская, Л. Н. Пономаренко // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – 2019. – Т. 12, № 10. – С. 238–241 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sposoby-popolneniya-slovarnogo-sostava-angliyskogo-yazyka-v-xx-veke (16.03.2023).
5. Павлова Е. Б. Коммуникативно-прагматические средства организации гипертекстового пространства интернет-сайтов предприятий общественного питания : на материале английского языка : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Павлова Елена Борисовна. – Волгоград, 2017. – 188 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://volsu.ru/upload/iblock/f0e/%D0%94%D0%98%D0%A1%D0%A1%D0%95%D0%A0%D0%A2%D0%90%D0%A6%D0%98%D0%AF_%D0%9F%D0%90%D0%92%D0%9B%D0%9E%D0%92%D0%90_%D0%95.%D0%91..pdf (16.03.2023).
6. Раджабова А. Т. Изучение названий английских блюд как часть лексемы // Наука и мир. – 2016. – Т. 2, № 9. – С. 59–60 ; Аннотация [Электронный ресурс]. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=26643532 (16.03.2023).
7. Савельева О. Г. Концепт «еда» как фрагмент языковой картины мира: лексико-семантический и когнитивно-прагматический аспекты : На материале русского и английского языков : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Савельева Ольга Геннадиевна. – Краснодар, 2006. – 270 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: https://www.dissercat.com/content/kontsept-eda-kak-fragment-yazykovoi-kartiny-mira-leksiko-semanticheskii-i-kognitivno-pragmat 16.03.2023).
8. Стрижкова О. В. Специфика реализации коммуникативных стратегий в рекламном дискурсе : на материале англо- и русскоязычной рекламы продуктов питания : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Стрижкова Ольга Валерьевна. – Челябинск, 2012. – 174 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: https://www.dissercat.com/content/spetsifika-realizatsii-kommunikativnykh-strategii-v-reklamnom-diskurse (16.03.2023).
9. Чунахова Л. В. Креативное использование фонетических, лексических и синтаксических средств в текстах рекламных сообщений фаст-фуда // Гуманитар. и соц. науки. – 2020. – № 5. – С. 246–253 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kreativnoe-ispolzovanie-foneticheskih-leksicheskih-i-sintaksicheskih-sredstv-v-tekstah-reklamnyh-soobscheniy-fast-fuda (16.03.2023).
10. Янина П. Ю. Лингвокогнитивные особенности процесса заимствования языковых единиц, репрезентирующих концептосферу «Еда»/«FOOD»/«REPAS» : на материале английского и французского языков : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Янина Полина Юрьевна. – Белгород, 2011. – 190 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: https://www.dissercat.com/content/lingvokognitivnye-osobennosti-protsessa-zaimstvovaniya-yazykovykh-edinits-reprezentiruyushch (16.03.2023).
См. ответы на запросы № 10596, № 17377.
Составление списка литературы (платно) также можно заказать on-line (открыть ссылку). Рекомендуем при необходимости воспользоваться платной услугой Национальной библиотеки Беларуси – Электронной доставкой документов (открыть ссылку).
Здравствуйте! Можете подобрать пожалуйста список литературы для курсовой работы на тему "Современные никнеймы как средство самопрезентации субъектов виртуальности (на примере игры "Counter Strike: Global Offensive")"
Ответ:
Здравствуйте! Тема Вашего запроса сформулирована очень узко. Возможно, Вам будет полезен следующий список (источники: ПС Яндекс, ИПС Академия Google, науч. электрон. б-ки Киберленика, eLibrary, ЭК РГБ, б-ка дис. DisserCat):
1. Багаева Э.П. Виртуальная самопрезентация в контексте идентичности // Инновационный дискурс развития современной науки : сб. ст. VI Междунар. науч.-практ. конф. (28 июня 2021 г.). – Петрозаводск : МЦНП «Новая наука», 2021. – С. 199-212. – Электрон. копия доступна на сайте Интернет-архива Wayback Machine. URL: https://web.archive.org/web/20210401074306id_/https://www.sciencen.org/assets/DOI/KOF-273-Bagaeva.pdf (дата обращения: 16.03.2023).
2. Балкунова А.С. Роль сетевого имени (никнейма) во взаимодействии субъектов виртуальной коммуникации : дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Балкунова А.С. – Москва, 2012. – 261 с. – Электрон. версия фрагмента дис. доступна на сайте disserCat. URL: https://www.dissercat.com/content/rol-setevogo-imeni-nikneima-vo-vzaimodeistvii-subektov-virtualnoi-kommunikatsii (дата обращения: 16.03.2023).
3. Ветошкина Ю.В. Киберспорт и студенты-кибеспортсмены как новые реалии общественной жизни / Ю.В. Ветошкина, Е.С. Титова // Социальные и гуманитарные науки: теория и практика. – 2019. – № 1 (3). – С. 325-336. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kibersport-i-studenty-kibesportsmeny-kak-novye-realii-obschestvennoy-zhizni (дата обращения: 16.03.2023).
4. Ли Р. Киберспорт / Р. Ли ; [пер. с англ. А.В. Соловьева]. – Москва : Э, 2018. – 350 с. – (Кибержизнь. Новая реальность).
5. Локтионов Д.А. «Делаем форс бай и идем на б»: жаргонизмы в Counter-Strike: Global Offensive // Язык и этнос в пространстве диалога культур : материалы III Всерос. студ. науч.-практ. конф. с междунар. участием / предс. редкол. С.В. Гусаренко [и др.]. – Ставрополь : СКФУ, 2021. – С. 171-175. – Электрон. копия доступна на сайте NCRL.RU : Русский язык на Северном Кавказе. URL: https://ncrl.ru/data/lget21_coll.pdf (дата обращения: 16.03.2023).
6. Мельников А.Ю. Коммуникация в Сounter-Strike: Global Offensive (CS:GO) / А.Ю. Мельников, И.А. Бажитов, И.А. Наличникова // Молодежная наука в XXI веке: традиции, инновации, векторы развития : материалы Междунар. науч.-исслед. конф. молодых ученых, аспирантов и студентов (21-22 апреля 2022 г.) / редкол.: А.Н. Попов [и др.]. – Самара-Оренбург : СамГУПС, ОрИПС, 2022. – С. 316-318. – Электрон. копия доступна на сайте СамГУПС. URL: https://www.samgups.ru/about/struktura_universiteta/filialy/vpo/orenburg/nauka/sborniki/Сборник%20Молодежная%20наука%20в%20XXI%20веке%2021-22%20апреля%202022.pdf (дата обращения: 16.03.2023).
7. Мышкина М.С. Виртуальная самопрезентация как пространство личностной идентичности и мотивационно-смысловой интенции личности // Вестник СамГУ. – 2015. – №7 (129). – С. 212-221. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/virtualnaya-samoprezentatsiya-kak-prostranstvo-lichnostnoy-identichnosti-i-motivatsionno-smyslovoy-intentsii-lichnosti (дата обращения: 16.03.2023).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем следующий список для начала работы по теме (источники: КиберЛенинка, НЭБ eLIBRARY, Google Академия):
1. Бахаева Л.М. Изучение категории вежливости как регулятор поведения различных лингвокультур // Рефлексия. – 2020. – № 2. – С. 53–57. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43062547 (дата обращения: 13.03.2023). – Доступ после регистрации.
2. Бахаева Л.М. Лексические средства выражения приветствия (на материале английского и чеченского языков) // Мир науки, культуры, образования. – 2019. – № 2 (75). – С. 472–474. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-vyrazheniya-privetstviya-na-materiale-angliyskogo-i-chechenskogo-yazykov (дата обращения: 13.03.2023).
3. Бахаева Л.М. Особенности этикетных моделей прощания в чеченской лингвокультуре // Российский гуманитарный журнал. – 2019. – № 2. – С. 153–160. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-etiketnyh-modeley-proschaniya-v-chechenskoy-lingvokulture (дата обращения: 13.03.2023).
4. Богданова А.Г. Когнитивная интерпретация единиц номинативного поля концепта вежливость (на материале немецкого и русского языков) // Вестник Томского государственного университета. – 2009. – № 319. – С. 11–14. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kognitivnaya-interpretatsiya-edinits-nominativnogo-polya-kontsepta-vezhlivost-na-materiale-nemetskogo-i-russkogo-yazykov (дата обращения: 13.03.2023).
5. Буралова Р.А. К вопросу о специфике межличностного общения чеченцев-билингвов (на примере коммуникативного поведения в ситуации прощания) / Р.А. Буралова, М.И. Лечиева // Язык и литература в образовательном и культурном пространстве юга России и Кавказа : материалы Второй междунар. науч.-практ. конф., Грозный, 22–24 ноября 2019 г. – Грозный : Чеченский гос. пед. ун-т, 2019. – Т. 2. – С. 472–478. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=42364379 (дата обращения: 13.03.2023). – Доступ после регистрации.
6. Газиева Т.Р. Приветствие в различных лингвокультурных традициях: на материале чеченского и русского языков // Знание. – 2017. – № 2-2 (42). – С. 55–58. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=28432185 (дата обращения: 13.03.2023). – Доступ после регистрации.
7. Галайко Е.А. Стилистическая уместность и логичность высказывания в системе речевого этикета (на материале английской, русской и испанской лингвокультур) // Иностранные языки: проблемы преподавания и риски коммуникации : науч. исслед. преподавателей и студентов факультета иностр. яз. и лингводидактики СГУ имени Н.Г. Чернышевского / под ред. Р.З. Назаровой, Г.А. Никитиной. – Саратов : Саратовский источник, 2019. – С. 21–25. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=41159724 (дата обращения: 13.03.2023). – Доступ после регистрации.
8. Казанцева Е.А. Категории «уважение» и «вежливость» в английской и русской академических лингвокультурах // Вестник Башкирского университета. – 2018. – № 3. – С. 831–837. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kategorii-uvazhenie-i-vezhlivost-v-angliyskoy-i-russkoy-akademicheskih-lingvokulturah (дата обращения: 13.03.2023).
9. Кещян А.М. К вопросу о средствах выражения вежливости в деловой коммуникации (на материале английского, испанского и русского языков) // Язык, перевод, коммуникация в условиях полилога культур : тр. Междунар. студенческого лингвистического форума 2020, Санкт-Петербург, 19–21 марта 2020 г. – Санкт-Петербург : ПОЛИТЕХ-ПРЕСС, 2020. – С. 74–79. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43860940 (дата обращения: 13.03.2023). – Доступ после регистрации.
10. Кутьева М.В. Ситуативно обусловленное коммуникативное поведение испанцев (на фоне русского коммуникативного поведения) // Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования. – 2019. – № 3 (24). – С. 83–86. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/situativno-obuslovlennoe-kommunikativnoe-povedenie-ispantsev-na-fone-russkogo-kommunikativnogo-povedeniya (дата обращения: 13.03.2023).
11. Романкевич М.Н. Категория вежливости в кросс-культурном аспекте (на материале испанского и французского языков) / М.Н. Романкевич, О.В. Сидоревич-Стахнова // Романия: языковое и культурное наследие – 2021 : материалы II Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 6 мая 2021 г. / редкол.: О. В. Лапунова (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – С. 57–63. – Электронная копия доступна в Электронной библиотеке БГУ. URL: https://elib.bsu.by/handle/123456789/271323 (дата обращения: 13.03.2023).
12. Сидоревич-Стахнова О.В. О тенденциях в системе средств вежливости современного испанского языка // Вестник Белорусского государственного педагогического университета. Серия 1, Педагогика. Психология. Филология. – 2020. – № 2 (104). – С. 50–53. – Электронная копия доступна на сайте Репозитория БГПУ. URL: http://elib.bspu.by/handle/doc/50492 (дата обращения: 13.03.2023).
13. Шамахмудова А. Основные тенденции стратегии вежливости в рамках директивых речевых актов в испанской лингвокультуре // Иностранная филология: язык, литература, образование. – 2021. – № 1 (78). – С. 42–48. – Электронная копия доступна в научной электронной библиотеке inLibrary. URL: https://inlibrary.uz/index.php/foreign_philology/article/view/1622 (дата обращения: 13.03.2023).
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, статьи для курсовой по теме "Стилистические средства выразительности в современном англоязычном музыкальном дискурсе"
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме краткий список (источники: ЭК ЧОУНБ, РНБ; поисковые системы: Yandex, Google):
1. Боровкова Е.Р. Синтаксические особенности англоязычного и немецкоязычного песенных дискурсов // Современные исследования социальных проблем. – 2019. – Т. 11, № 5. – С. 40-53. – Электрон. копия доступна на сайте CORE. URL: https://core.ac.uk/download/pdf/287167388.pdf (дата обращения: 12.02.2022).
2. Енбаева Л.В. Лингвостилистические характеристики музыкального академического дискурса на материале научной статьи / Л.В. Енбаева, Е.А. Желтышева // Язык и межкультурная коммуникация: современные векторы развития : сб. науч. ст. по материалам II Междунар. науч.-практ. конф., Пинск, март 2021 г. / редкол.: В.И. Дунай [и др.]. – Пинск : ПолесГУ, 2021. – Вып. 2. – С. 96-101. – Электрон. копия доступна на сайте Полесского гос. ун-та. URL: https://rep.polessu.by/bitstream/123456789/21699/1/Lingvostilisticheskie_kharakteristiki.pdf (дата обращения: 12.02.2022).
3. Зиневич В.Д. Лингвостилистические особенности англоязычного музыкального дискурса // Языковая личность и перевод : cб. материалов II Межвуз. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, Минск, 5-6 дек. 2017 г. / БГУ ; С. В. Воробьева (отв. ред.), Н. C. Зелезинская, А. Ф. Шаповалова. – Минск : Изд. центр БГУ, 2018. – С. 103-105. – Электрон. копия доступна на сайте БГУ. URL: https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/193829/1/103-105.pdf (дата обращения: 12.02.2022).
4. Клычкова М.А. Стилистические приемы в современном англоязычном песенном дискурсе // Преподаватель ХХI век. – 2021. – № 2-2. – С. 376-385. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: http://prepodavatel-xxi.ru/sites/default/files/376385.pdf (дата обращения: 12.02.2022).
5. Кобзев А.А. Роль реалий в песенном дискурсе (на материале текстов англоязычных рок-исполнителей) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов : Грамота, 2020. – Т. 13, вып. 7. – C. 185-188. – Электрон. копия доступна на сайте издательства "Грамота". URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2020_7_35.pdf (дата обращения: 12.02.2022).
6. Морозова Н.М. Лексикографические и лингвокультурологические аспекты музыкального дискурса в сети интернет / Н.М. Морозова, А.А. Чернобров // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета. – 2016. – Т. 6, № 2. – С. 138-149. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: http://sciforedu.ru/system/files/articles/pdf/18chernobrov2-16.pdf (дата обращения: 12.02.2022).
7. Пысина И.С. Языковые особенности молодежного англоязычного песенного дискурса // Идеи. Поиски. Решения : сб. ст. и тез. XII Междунар. науч.-практ. конф. преподавателей, аспирантов, магистрантов, студентов, Минск, 26 окт. 2018 г. В 7 т. Т. 2 / БГУ ; [редкол.: Н. Н. Нижнева (отв. ред.) и др.]. – Минск : БГУ, 2018. – С. 105-113. – Электрон. копия доступна на сайте БГУ. URL: https://clck.ru/SjZPh (дата обращения: 12.02.2022).
8. Стефановская Е.И. Функционирование стилистических фигур речи в англоязычном песенном дискурсе / Е.И. Стефановская, В.Д. Зиневич // Иностранные языки: инновации, перспективы исследования и преподавания : материалы междунар. науч.-практ. конф., Минск, 22–23 марта 2018 г. / БГУ, Фак-т социокультурных коммуникаций ; редкол.: Е. А. Пригодич (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2018. – С. 363-365. – Электронная копия доступна на сайте Электрон. б-ки БГУ. URL: https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/197484/1/%d0%a1%d1%82%d0%b5%d1%84%d0%b0%d0%bd%d0%be%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f.pdf (дата обращения: 12.02.2022).
9. Шевченко Н.Л. Аксиологические характеристики медийного диалога в предметной области музыкальная критика : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Шевченко Надежда Леонидовна ; Москов. город. пед. ун-т. – Москва, 2019. – 183 с. – Электрон. копия доступна на сайте МГПУ. URL: https://www.mgpu.ru/wp-content/uploads/2019/09/N.L.-SHevchenko_KD.pdf (дата обращения: 12.02.2022).
Вы можете расширить список изданий, если проведете самостоятельный поиск в Научных электронных библиотеках: eLIBRARY (открыть ссылку), КИБЕРЛЕНИНКА (открыть ссылку).
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, найти литературу по теме "Фитоним как эстетическая категория". Если возможно, то с уклоном на лингвистику и культурологию.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список литературы по интересующей Вас теме (источники – ЭК ОГОНБП, БД МАРС, Научная электронная библиотека КиберЛенинка, Научная электронная библиотека еLibrary):
1. Аникина Т.В. Типология мотивировочных признаков фитонимической лексики в английском и русском языках // Мир науки. Социология, филология, культурология : сетевое изд. – 2020. – Т. 11, № 4. – 13 с. – URL: https://sfk-mn.ru/PDF/37FLSK420.pdf?ysclid=ldt2y87nus729416983 (дата обращения: 06.02.2023).
2. Велькович М. Фитоним яблоко в русской языковой картине мира на фоне сербской // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2020. – № 7. – С. 147-154. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/fitonim-yabloko-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira-na-fone-serbskoy (дата обращения: 06.02.2023).
3. Горбовская С.Г. Флорообраз во французской литературе XIX века / С.Г. Горбовская. – Санкт-Петербург : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2017. – 274 с. Шифр ОГОНБП 83.3(4Фра)5 Г675 2304863 ЧЗ
4. Данилова В.А. Фразеологические единицы немецкого языка с фитонимическим стержневым компонентом как отражение медицинских представлений средневековья // Теоретическая и прикладная лингвистика. – 2022. – № 3. – С. 67-78. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/frazeologicheskie-edinitsy-s-mikonimicheskim-sterzhnevym-komponentom-pilz-tr-ffel-pfifferling-v-nemetskom-yazyke (дата обращения: 06.02.2023).
5. Ермакова Т.Г. Номинации травянистых растений в говорах Среднего Прииртышья в лексикографическом аспекте // Вестник Омского университета. – 2013. – № 1. – С. 82-84. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/nominatsii-travyanistyh-rasteniy-v-govorah-srednego-priirtyshya-v-leksikograficheskom-aspekte (дата обращения: 06.02.2023).
6. Кожаева Ю.А. "В чистом поле цветет аленький цветок": эстетическая роль фитонимов в народных лирических песнях. – DOI 10.31857/S013161170003016-6 // Русская речь. – 2018. – № 6. – С. 113-116. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://russkayarech.ru/ru/archive/2018-6/113-116?ysclid=ldt31d1h2o57273427 (дата обращения: 06.02.2023).
7. Кушнир К.И. Вербализация образа яблони в поэзии В.А. Солоухина // Неофилология. – 2022. – Т. 8, № 1. – С. 43-49. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/verbalizatsiya-obraza-yabloni-v-poezii-v-a-solouhina (дата обращения: 06.02.2023).
8. Пежинская О.М. Французские топонимы, производные от фитонимов // Инновации в науке. – 2013. – № 17. – С. 93-99. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/frantsuzskie-toponimy-proizvodnye-ot-fitonimov (дата обращения: 06.02.2023).
9. Сивова Т.В. Цвет цикория в цветовой концептосфере языка: от голубого и коричневого к цвету цикория // Неофилология. – 2022. – Т. 8, № 3. – С. 471-481. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tsvet-tsikoriya-v-tsvetovoy-kontseptosfere-yazyka-ot-golubogo-i-korichnevogo-k-tsvetu-tsikoriya (дата обращения: 06.02.2023).
10. Тресорукова И.В. Пищевой код греческой фразеологии: фитоним "огурец" // Вестник Томского государственного университета. Филология. – 2018. – № 53. – С. 98-110. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pischevoy-kod-grecheskoy-frazeologii-fitonim-ogurets (дата обращения: 06.02.2023).
11. Чурсина О.В. Лингвокультурные особенности лексемы "цветок" в синтаксических сочетаниях на иностранном языке (на примере китайского языка) / О.В. Чурсина, А.М. Каликова // Гуманитарные исследования. – 2018. – № 3 (67). – С. 32-36. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://humanities.asu.edu.ru/files/3(67)/32-36.pdf (дата обращения: 06.02.2023).
Являясь жителем Омска, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам ОГОНБ им. А.С. Пушкина. Для самостоятельного поиска рекомендуем обратиться в НЭБ КиберЛенинка (открыть ссылку) и НЭБ еLibrary (открыть ссылку).
Добрый день! Не могли бы вы подсказать литературу по теме фильмонимов, их перевода. Желательно связанных с испанским и английским языками
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список литературы по Вашей теме (источники поиска – Научная электронная библиотека КиберЛенинка, Научная электронная библиотека eLIBRARY, ИПС Яндекс):
1.Hnylianska Yuliia. Названия фильмов: проблематика перевода / Hnylianska Yuliia. – Прага, 2020. – 54 с. – Электронная копия доступна на сайте Карловского ун-та. URL: https://dspace.cuni.cz/bitstream/handle/20.500.11956/122778/130295751.pdf?sequence=4&isAllowed=y (дата обращения: 05.02.2023).
2.Акбулатова В.Р. Стратегия перевода названий англоязычных фильмов / В.Р. Акбулатова, А.В. Гудкова, А.Ю. Ивлева // Проблемы современных интеграционных процессов. Пути реализации инновационных решений : сб. ст. по итогам Всерос. науч.-практ. конф., Воронеж, 06 июня 2022 г. – Стерлитамак : Агентство междунар. исслед., 2022. – С. 81-88. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary.ru. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_48599537_69073159.pdf (дата обращения: 05.02.2023). – Доступ после регистрации.
3.Александрова О.И. Стратегии перевода современных англоязычных фильмонимов на русский и испанский языки / О.И. Александрова, У.А. Николаева // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. – 2016. – № 2. – С. 113-122. – Электронная копия документа доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/strategii-perevoda-sovremennyh-angloyazychnyh-filmonimov-na-russkiy-i-ispanskiy-yazyki (дата обращения: 05.02.2023).
4.Арсений С.А. Трудности перевода фильмонимов. Основные способы перевода фильмонимов // International scientific review. – 2020. – № LXIX. – С. 68-69. – Электронная копия документа доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/trudnosti-perevoda-filmonimov-osnovnye-sposoby-perevoda-filmonimov (дата обращения: 05.02.2023).
5.Данилова И.И. Прагматическая адаптация при переводе названий англоязычных фильмов на русский язык / И.И. Данилова, К.Э. Мелкумян // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – 2016. – № 4-2. – С. 153-155. – Электронная копия документа доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pragmaticheskaya-adaptatsiya-pri-perevode-nazvaniy-angloyazychnyh-filmov-na-russkiy-yazyk (дата обращения: 05.02.2023).
6. Исаханова П.Р. Особенности перевода названий испанских фильмов и мультфильмов // Актуальные вопросы современной науки глазами молодых исследователей : сб. ст. VI Междунар. науч.-практ. конф., Омск, 28–29 апреля 2021 г. – Омск : Сибирский гос. автомобильно-дорожн. ун-т (СибАДИ), 2021. – С. 35-39. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary.ru. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_46553645_63334176.pdf (дата обращения: 05.02.2023). – Доступ после регистрации.
7.Исмаилова Т.А. Перевод названий фильмов // Вестник ВолГУ. Серия 9, Исследования молодых ученых. – 2017. – № 15. – С. 38-40. – Электронная копия документа доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/perevod-nazvaniy-filmov-1 (дата обращения: 05.02.2023).
8.Корнейчук Т.А. Названия испанских кинофильмов и способы их перевода на русский язык // Грани познания : электрон. науч.-образоват. журн. ВГСПУ. – 2021. – № 6 (77). – С. 219-223. – URL: http://grani.vspu.ru/files/publics/1638450138.pdf (дата обращения: 05.02.2023).
9.Ласица Л.А. Стратегии перевода названий англоязычных фильмов ужасов на русский язык / Л.А. Ласица, А.К. Бородаенко // Филологические чтения : материалы Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием, Оренбург, 18–19 ноября 2021 г. – Оренбург : Оренбургский гос. ун-т, 2022. – С. 278-282. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary.ru. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_48654716_56927773.pdf (дата обращения: 05.02.2023). – Доступ после регистрации.
10. Нуртдинова Л.Р. Анализ стратегий локализации новейших английских фильмонимов для русскоязычных зрителей // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2020. – №11. – С. 304-309. – Электронная копия документа доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/analiz-strategiy-lokalizatsii-noveyshih-angliyskih-filmonimov-dlya-russkoyazychnyh-zriteley (дата обращения: 05.02.2023).
11.Сакаева Л.Р. Проблемы перевода фильмонимов на материале английского и русского языков / Л.Р. Сакаева, А.Ю. Ермоленко // Казанский лингвистический журнал. – 2020. – № 1. – С. 41-51. – Электронная копия документа доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problemy-perevoda-filmonimov-na-materiale-angliyskogo-i-russkogo-yazykov (дата обращения: 05.02.2023).
12.Середа Е. Стратегии адаптации при переводе фильмонимов с английского языка на русский // Ученые записки Санкт-Петербургского университета технологий управления и экономики. – 2018. – № 4 (64). – С. 24-33. – Электронная копия документа доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/strategii-adaptatsii-pri-perevode-filmonimov-s-angliyskogo-yazyka-na-russkiy (дата обращения: 05.02.2023).
13.Юсупова А.И. Сравнительный анализ перевода названий англоязычных и испаноязычных кинофильмов на русский язык / А.И. Юсупова, Е.Б. Воронина // Terra Linguae : сб. науч. ст. – Казань : Казанский (Приволжский) федер. ун-т, 2022. – Вып. 10. – С. 201-204. – Электронная копия доступна на сайте Электронного архива Казанского федер. ун-та. URL: https://dspace.kpfu.ru/xmlui/bitstream/handle/net/173435/F_Terra_Vyp._10_201_204.pdf (дата обращения: 05.02.2023).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте, для написания дипломной работы мне нужна литература по теме "Классификация военной лексики и лексико-семантическая классификация военной лексики"
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем вам список литературы по вашей теме. Источники: РГБ (г. Москва), НЭБ КиберЛенинка, НЭБ eLIBRARY.RU, ПС Академия Google:
1. Военная терминология и военный перевод : учеб. пособие. – Ставрополь : Северо-Кавказский федер. ун-т, 2015. – 185 с.
2. Демидович Т.В. К вопросу о лексико-семантических группах военной лексики // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2013. – № 9. – С. 70-74 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-leksiko-semanticheskih-gruppah-voennoy-leksiki (дата обращения: 31.01.2023).
3. Демидович Т.В. Семантико-стилистический и лингвокультурологический аспекты изучения военной лексики : на материале художественной литературы о Великой Отечественной войне : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Демидович Татьяна Викторовна ; [Место защиты: Волгогр. гос. соц.-пед. ун-т]. – Волгоград, 2015. – 218 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://vspu.ru/sites/default/files/disfiles/dissertations/dissertaciya_2.pdf (дата обращения: 31.01.2023).
4. Журавлева И.В. К вопросу о военной терминологии и сленге / И.В. Журавлева, Е.А. Майорова // Проблемы модернизации современного высшего образования: лингвистические аспекты. Лингвометодические проблемы и тенденции преподавания иностранных языков в неязыковом вузе : материалы III Междунар. науч.-практ. конф. – Омск, 2017. – С. 90-95.
5. Ле Ань Ван. Структурно-семантические особенности военной терминологии современного русского языка : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Ле Ань Ван ; [место защиты: Гос. ин-т русского языка им. А.С. Пушкина]. – Москва, 2020. – 24 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01010622809?ysclid=ldk4rg5rc6417426291 (дата обращения: 31.01.2023).
6. Сергиевская И.Л. Основные принципы систематизации военной терминологии / И.Л. Сергиевская, А.С. Першин // Проблемы модернизации современного высшего образования: лингвистические аспекты. Лингвометодические проблемы и тенденции преподавания иностранных языков в неязыковом вузе : материалы VIII Междунар. науч.-метод. конф. – Омск, 2022. – С. 101-104.
7. Уланов А.В. Терминосфера русского языка: этимология, ономасиология, семантика (на материале военной терминологии) : монография / А. В. Уланов. – Омск : Сибирский ин-т бизнеса и информ. технологий, 2010. – 110 с.
8. Шуай С. Особенности описания военной лексики // Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики : сб. науч. тр. – Москва, 2018. – С. 179-185 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=35224144 (дата обращения: 31.01.2023).
Здравствуйте, для написания дипломной работы мне нужна литература по теме "Изучение военной лексики в 20-21 веке" (периоды, темы, ученые и т.д.).
Ответ:
Здравствуйте. Ваша тема предполагает самостоятельное выявление исследователей военной лексики. Для этого Вам необходимо изучить научные работы (диссертации, монографии), посвященные данной теме и отраженные в предыдущих ответах на Ваши запросы. В дополнение предлагаем (источники – ИПС Яндекс, Google):
1. Лазаревич С.В. Лексика и фразеология русского военного жаргона : Семантико-словообразовательный анализ : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Лазаревич С.В. – Нижний Новгород, 2000. – 251 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: https://www.dissercat.com/content/leksika-i-frazeologiya-russkogo-voennogo-zhargona-semantiko-slovoobrazovatelnyi-analiz?ysclid=ldk5hnkvae461417785 (дата обращения: 31.01.2023).
2. Уланов А.В. Военный дискурс русского языка XIX – начала XX века в спектре языковой эволюции : монография / А. В. Уланов. – Омск : Литера, 2014. – 187, [1] с.
3. Уланов А.В. Русский военный дискурс XIX – начала XX века : структура, специфика, эволюция : автореф. дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.01 / Уланов Андрей Владимирович ; [место защиты: Ом. гос. ун-т им. Ф.М. Достоевского]. – Омск, 2014. – 40 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01005558701 (дата обращения: 31.01.2023).
4. Фесенко О.П. Военная профессиональная сфера в зеркале русской фразеологии : монография / О.П. Фесенко, Е.Е. Петренко, С.С. Лаухина ; Омский автобронетанковый инженерный ин-т. – Омск : ОАБИИ, 2021. – 146 с.