ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
48523 48508 12 0 1

Каталог выполненных запросов


Библиографическое уточнение


№ 29595  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день! Я слышала, что в какой-то публикации В. Я. Пропп касался сюжета сказки о Маше и медведе. Но подскажете, в какой?
Ответ: К сожалению, нам не удалось найти ответа на Ваш запрос. Были просмотрены труды Проппа: Морфология (волшебной) сказки, Исторические корни волшебной сказки, Русская сказка, Сказка. Эпос.Песня, Поэтика фольклора, Фольклор и действительность. Нигде конкретного упоминания о сказке «Маша и медведь» не обнаружено.
Ваша вопрос требует углубленного разыскания, что не предусмотрено в рамках ВСС.
Предлагаем самостоятельно проанализировать труды Проппа (открыть ссылку), требуется регистрация.
Возможно, будет полезен материал (открыть ссылку).

№ 29591  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день!
Существует статья Марии Аннинской "Пена наших дней: разнообразие переводных Вианов от Петербурга до Харькова" 1998 года, в которой автор сообщает следующую информацию об одном из переводов романа "Сердцедер": "известна версия Татьяны Михайловой - она выходила дважды, но оба раза давно". Т.е. имеется в виду, что до 1998 года перевод издавался дважды. Неполные данные об одном из этих изданий мне удалось найти в каталоге Национальной библиотеки Республики Карелия, которые затем удалось уточнить с помощью Вашего сервиса - это публикация в журнале Даугава (1992. — № 5 — С. 95–134; № 6 — С. 86–117; 1993. — № 1. — С. 123–160).
Существует ли способ найти второе издание этого перевода, не зная ни года публикации, ни названия журнала?

С уважением, Антон Сафронов.
Ответ: Здравствуйте! К сожалению, нам не удалось найти информацию о втором переводе Татьяны Михайловой. Может быть стоит обратиться к самой Марии Аннинской, которая работает в МГУ имени М.В. Ломоносова на кафедре французского языка факультета иностранных языков и регионоведения.

№ 29578  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день!
В свободное время я работаю над составлением подробной библиографии Бориса Виана в русских переводах и критике. Работая с электронными каталогами, не всегда возможно получить полную информацию об интересующем издании. В связи с чем, прошу вас помочь мне с поиском недостающей информации:

1. Диапазон страниц публикации:
Борис Виан. Сердцедер: Роман / Пер. Т. Михайловой // Даугава. — 1992. — № 5 — С. 95–???.

2. Название и автор статьи, посвященной творчеству Виана, и диапазон страниц публикации в следующем источнике:

Французская литература, 1945 - 1990 / Российская академия наук, Институт мировой литературы имени А. М. Горького ; [редкол.: Н. И. Балашов (отв. ред.), Н. И. Балашова, С. Н. Зенкин]. - Москва : Наследие, 1995. - 924, [2] с. ; 24 см. - Библиогр. в примеч.: с. 842-874. - Указ. имен и назв.: с. 879-924. - ISBN 5-201-13223-5.

Спасибо заранее!

С уважением,
Антон Сафронов.
Ответ: Здравствуйте!
1. Страницы публикации в № 5 – 95-134; в № 6 – С. 86 -117.
2. Ерофеев В. В. Борис Виан // Французская литература : 1945 – 1990. – М., 1995. – С. 185 – 198.

№ 29555  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Дорогие библиографы, помогите еще раз, пожалуйста. У меня есть такая ссылка: Сводка вскрытия «мощей», произведенных по почину трудящихся в пределах советской России в 1918, 1919 и 1920 гг. // Революция и церковь. 1920. № 9–12. С. 74–81. При этом в сети выложен такой материал "Отчет VIII-го (ликвидационного) Отдела Народного Комиссариата Юстиции VIII-му Всероссийскому Съезду Советов" , опубликовано в журнале «Революция и церковь», 1920, №№ 9-12, С.70-82. http://krotov.info/acts/20/1920/1920_moschi.htm На что же правильно ссылаться в нашем случае? Может, все-таки на всю статью, а не на сводку?
Ответ: Здравствуйте! Не совсем понятно, для Вашей работы нужна только сводка или ещё какие-то сведения? Если, например, нужна только сводка, тогда лучше указать только те страницы, где она напечатана. К сожалению, мы не сможем ответить на Ваш вопрос. Мы хотели посмотреть публикацию de visu, чтобы определить как лучше дать ссылку. К сожалению, в РНБ дефектный экземпляр. Остались только стр. 77-82. Не совсем понятно, при отсутствии предыдущих страниц, с 82-й стр. следует новая статья или это продолжение предыдущей. Попробуйте обратиться в Москву в Российскую гос. б-ку. Может быть, там Вам смогут помочь.

№ 29548  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте. Мне нужна помощь в уточнении библиографического описания следующей публикации: Щербаков В. В. [слово пропущено] Троице-Сергиевой Лавры по материалам раскопок 2000-2002 гг. // Тверь. Тверская земля и сопредельные территории в эпоху средневековья. - Тверь, 2014. - Вып. 14. - С. ?
В ГПИБ этой книги нет, вся надежда на вас.
Ответ: Здравствуйте! В фонде краеведческого информационного центра Тверской ОУНБ им. А.М. Горького интересующее Вас издание есть, уточненная библиографическая запись: Щербаков В.В. Изразцы Троице-Сергиевой лавры по материалам раскопок 2000 – 2002 гг. // Тверь, тверская земля и сопредельные территории в эпоху средневековья. – Тверь, 2014. – Вып. 7. – С. 180-193.

№ 29486  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте. По поводу # 29459.
Сейчас не могу точно сказать как называется книга но она посвящена иностранным газетам из фонда РНБ за 1633 - 1916 года. В разделе полное описание есть ссылки.Там я нашел ссылку скачать iso и номер. Если возможно, могли бы вы скинуть это издание на taubert@bk.ru. Я работаю над сводным каталогом газетам всего мира и был бы вам признателен за помощь. За ранее благодарю.
Ответ: Здравствуйте! Скорее всего, Вы имели в виду следующее издание:
Каталог газет на иностранных языках в фондах ГПБ: 1631-1916.
Вып. 1: (открыть ссылку)
Вып. 2: (открыть ссылку)
Оно имеется в электронном виде. Для того, чтобы ознакомится с ним, откройте ссылку Просмотр онлайн рядом с описанием. К сожалению, скачать его полностью невозможно. Вы можете скопировать произвольный фрагмент, составляющий не более 25% документа.

№ 29468  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, издавался ли русский перевод "Письма к лорду Батхерсту" (EPISTLE III. TO ALLEN LORD BATHURST) А.Поупа?
Заранее спасибо!
Ответ: Здравствуйте! Переводов на русский язык "Писем к лорду Батхерсту" А. Попа найти не удалось.

№ 29459  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте. В электронной библиотеке РНБ есть ссылка: скачать iso и стоит номер. какой программой можно открыть формат mrc. Спасибо.
Ответ: Здравствуйте! Чтобы ответить на Ваш вопрос, нам необходимо получить от Вас библиографическое описание издания, которое Вас интересует. Запрос с уточнением оформите снова на главной странице Виртуальной службы .

№ 29454  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


были ли опубликованы тексты выступлений по радио во время блокады Ленинграда?
спасибо.
Ответ: Здравствуйте! К сожалению, Вы не указали, чьи выступления Вас интересуют. Предлагаем книгу, посвященную блокадному радио. Возможно, Вы найдете в ней полезные для Вас материалы:
Рубашкин А. И. Голос Ленинграда : ленинградское радио в дни блокады / Александр Рубашкин. – [Изд. доп. и испр.]. – СПб. : Журнал "Нева", 2005. – 223 с.,[8] л. ил. Шифр: 2005-5/4480

№ 29451  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Где была опубликована пьеса Марка Розовского "Концерт Высоцкого в НИИ"? Спасибо.
Ответ: Здравствуйте! К сожалению, нам не удалось найти текст пьесы. Возможно, она не была опубликована. Попробуйте обратиться в литературную часть театра «У Никитских ворот», где в апреле 1987 г. состоялась премьера спектакля:
тел. (495) 691-10-48 E-mail: lit@teatr-unik.ru