ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
44858 44841 14 12 8

Каталог выполненных запросов


Библиографическая запись. Библиографические списки


№ 44829  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Вопрос по библиографическому описанию. Нужно ли в библиографическом описании на отдельный номер журнала указывать издательство?
Ответ: Здравствуйте. Полнота библиографического описания зависит от целей и задач Вашей работы. Согласно пункту 5.5.4.9 ГОСТ Р 7.0.100-2018 «Сведения об издателе, производителе и/или распространителе могут быть опущены в описании газет, журналов, сайтов», что мы и используем в своей практике. При описании статей из журналов, т.е. составной части ресурса, согласно пункту 7.3.8. ГОСТ Р 7.0.100 не приводится также место публикации или распространения идентифицирующего периодического ресурса, за исключением случаев, когда это необходимо для его идентификации.

№ 43696  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день, уважаемые коллеги! Вопрос по формированию списков литературы в научных и учебных изданиях. Нужно ли приводить в списках полное описание? Как на счет вида содержания? (Текст : непосредственный)?
Ответ: Здравствуйте, уважаемые коллеги. Полное описание согласно стандарту применяется для изданий государственной библиографии, баз и банков данных и электронных каталогов национальных библиотек (пункт 4.4.4. ГОСТ Р 7.0.100-2018 ). В таких описаниях приводят полный набор обязательных, условно-обязательных и факультативных элементов и не применяют сокращения. Примеры, приведенные в ГОСТ, составлены с учетом этих положений.
В остальных случаях, в том числе в указателях, научных, учебных изданиях и списках литературы для научно-вспомогательной библиографии, возможно применение только обязательных элементов и отдельных условно-обязательных элементов (например, сведений, относящихся к заглавию, и последующих сведений об ответственности) и применение сокращений согласно ГОСТ Р 7.0.12-2011 и ГОСТ 7.11-2004 (пункт 4.9.1. ГОСТ Р 7.0.100), что мы и используем в своей практике.
Область вида содержания и средства доступа (текст : непосредственный и т.д.), которые являются условно-обязательными элементами, по нашему мнению, стоит использовать только в случаях, когда содержание ресурса смешанное и требует отдельного пояснения, что встречается достаточно редко.

№ 43161  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Извините, если не по адресу вопрос, но вроде библиографический, подскажите когда правильно ссылаться на весь сборник, а когда давать отдельно ссылки на его составляющие? Т.е. у меня два варианта библиографической ссылки:
1. Автор. Название работы // Название сборника: сборник / сост. Составитель... С. 100-200.
2. Название сборника: сборник / сост. Составитель... 300 с.

Какой из них когда уместно использовать? Я полагаю, что 1-й, но во всех цитированиях сборника в академической литературе (статьях, монографиях, диссертациях) используется 2-й вариант.

Также, подскажите как именовать сборник в тексте, если его материалы носят разноплановый характер (в один сборник включены научные статьи, публицистика, художественные очерки). Просто сборником или в зависимости от наиболее представленного материала, сборник статей? В самом сборнике не указано.
Ответ: Здравствуйте. Оформление ссылок регламентирует ГОСТ Р 7.0.5-2008 (открыть ссылку), при этом важен тип ссылки по расположению в документе и контекст описания. В стандарте в перечне элементов к любому типу ссылки приведено словосочетание «может содержать», что, по нашему мнению, является указанием на факультативность некоторых элементов. Решение о применении факультативных элементов согласно ГОСТам остается за «библиографирующим учреждением», то есть в любом случае Вы сами принимаете решение о включении тех или иных элементов в библиографическую ссылку, сообразуясь с требованиями Ученого совета своего научного учреждения. Важно, чтобы набор факультативных элементов был постоянным для определенного информационного массива.
При оформлении записей по ГОСТ Р 7.0.5 нужно также иметь в виду, что хотя ГОСТ Р 7.0.100-2018 (открыть ссылку) не распространяется на правила составления библиографических ссылок, однако влияет на некоторые элементы, их составляющие.
Если Вы ссылаетесь на отдельную статью из сборника, речь идет о ссылке на составную часть ресурса (ранее – аналитическая библиографическая запись). При наличии в тексте работы библиографических сведений о составной части в подстрочной ссылке согласно п. 6.2.1. ГОСТ Р 7.0.5 допускается указывать только сведения об идентифицирующем ресурсе. Можно предположить, что такой подход годится и для ссылок другого типа, составленных «на основе принципа лаконизма». То есть, если Вы оформляете ссылки без использования описания составной части ресурса, это не противоречит стандарту, однако может существенно затруднить идентификацию и поиск объекта ссылки, что противоречит пункту 4.4. ГОСТ Р 7.0.5. В своей практике мы всегда приводим сведения о составной части ресурса.
Решение о наименовании сборника в тексте Вашей работы Вы принимаете сами, нормативного документа по данному вопросу не существует.

№ 43133  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Если в требованиях к оформлению статей написано "оформление списка литературы согласно требованиям ГОСТ (Р 7.0.100-2018, Р 7.0.5-2008, 7.0.12-2011, 7.0.11-2011, 7.80-2000)", какому из перечисленных документов следовать? Что означает сокращение "библиогр." как в примере ниже и как понять, какие страницы туда вписать? Нужно ли указывать вид содержания ([Текст]) и сокращение "библиогр." для источников на иностранном языке (английский, персидский)? Как это сокращение будет выглядеть для англоязычных источников?

Двинянинова Г.С. Комплимент: Коммуникативный статус или стратегия в дискурсе [Текст] /
Г.С. Двинянинова // Социальная власть языка: Сб. науч. тр. / Воронеж. гос. ун-т, Фак. романо-герман.
истории. – Воронеж, 2001. – С. 101–106. – Библиогр.: с. 105–106.
Ответ: Здравствуйте. Список литературы к работе оформляется согласно ГОСТ Р 7.0.100-2018. Библиографическая запись. Библиографическое описание : общие требования и правила составления (открыть ссылку).
ГОСТ Р 7.0.5-2008 (открыть ссылку) регламентирует оформление в работе библиографических ссылок.
ГОСТ 7.0.12-2011 (открыть ссылку) регулирует сокращение слов и словосочетаний на русском языке).
В ГОСТ 7.0.11-2011 (Диссертация и автореферат диссертации) предлагается оформлять библиографические записи в соответствии с требованиями ГОСТ 7.1-2003 (Библиографическая запись. Библиографическое описание) и ГОСТ 7.80-2000 (Библиографическая запись. Заголовок). Как и во всех стандартах в примечании к нормативным ссылкам уточняется: «Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом». На территории Российской Федерации взамен ГОСТ 7.1-2003 с 1 июля 2019 года действует ГОСТ Р 7.0.100-2018, с 1 августа 2023 года взамен ГОСТ 7.80-2000 введен в действие ГОСТ Р 7.80-2023 (открыть ссылку).
Сокращение «библиогр.» означает «библиография», то есть для научных работ – список использованных источников. Этот элемент относится к области примечания и является факультативным, Вы можете не включать его в библиографическую запись. Но сведения о наличии библиографии дают возможность оценить круг использованных источников и литературы, что является воплощением культуры научного труда.
Для англоязычных источников согласно ГОСТ 7.11-2004 (открыть ссылку) «bibliography» будет сокращаться как «bibliogr.». Однако согласно пункту 4.8 ГОСТ Р 7.0.100-2018 «Отдельные элементы в описании могут быть приведены на государственном языке Российской Федерации или на государственном (официальном) языке (языках) субъекта Российской Федерации, в котором находится библиографирующая организация». В любом случае, Вы ориентируетесь на требования Вашей научной организации.
Описание, которое Вы приводите, составлено без учета действующих стандартов.
Согласно пункту 7.2.1.4. ГОСТ Р 7.0.100-2018 имя единственного автора в сведениях об ответственности составной части документа может быть опущено (сведения об ответственности совпадают с заголовком). В составной части приводится авторское двоеточие, потому пробел перед ним действительно не ставится, а если Вы приводите сведения, относящиеся к заглавию, для идентифицирующего источника, пробел перед ними необходим. Стоит уточнить, что эти сведения на титульном листе не приведены, согласно пункту 7.3.3. ГОСТ Р 7.0.100-2023 сведения об ответственности для идентифицирующего источника приводятся при необходимости. Общее обозначение материала [Текст] по ГОСТ Р 7.0.100-2018 из библиографического описания исключено.
Предлагаем следующий вариант:
Двинянинова Г.С. Комплимент: коммуникативный статус или стратегия в дискурсе? // Социальная власть языка / Воронеж. межрегион. ин-т обществ. наук [и др.]. – Воронеж, 2001. – С. 101-106.

№ 42273  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как оформляется библиографическое описание архивного источника в конволюте? Допустимо ли использовать // после указания на сборник, а затем на архив. Например: А.С. Пушкин Сказки, 1930-1935 // Издания каталога А.Ф. Девриена // ОР РНБ. Оп. Ед.хр.
Ответ: Здравствуйте. Нет, подобная схема недопустима. Идентифицирующий источник при описании составной части ресурса должен быть только один.
К сожалению, приведенных Вами данных недостаточно, чтобы идентифицировать архивный фонд. Необходимо понимать, каким именно образом описан интересующий Вас конволют (или дело); какие элементы поисковых данных, необходимые для идентификации документа, входят в архивный шифр архивохранилища.
Особенности описания архивных документов отражены в ГОСТ Р 7.0.5-2008. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления (пункт 11) и используются не только для библиографической ссылки, но и для библиографического описания архивных документов. В примерах, приведенных в данном стандарте, Вы можете найти, в том числе, и ссылки на отдельные документы архивных дел, и отдельные страницы архивных документов.

№ 40828  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли оформлена ссылка для списка литературы в научной статье?

Reytier M.-E. Les catholiques allemands et la R?publique de Weimar: les Katholikentage, 1919-1932: Th?se de doctorat ?s lettres / Reytier Marie-Emmanuelle; Universit? Jean Moulin - Lyon III. Lyon, 2005. 1158 p.
Ответ: Здравствуйте. Для составления актуального описания необходимо ориентироваться на предписанные источники информации. В процессе выполнения Вашего запроса были найдены файлы приведенной Вами работы в формате pdf. В том числе, ресурс размещен на сайте университета Лион-3 (открыть ссылку), а также доступен через сайты электронного архива HAL (открыть ссылку) и проекта СОRE (открыть ссылку).
Из Вашего запроса непонятно, где именно Вы ознакомились с диссертацией. Если речь идет не о печатной работе, а об электронном ресурсе, это необходимо отразить в библиографическом описании и библиографической ссылке.
Согласно пункту 4.10.2 ГОСТ Р 7.0.5-2008 в библиографической ссылке не повторяют в сведениях об ответственности имена авторов, указанные в заголовке.
Учитывая данные, полученные из предписанных источников информации, основным из которых является титульный лист ресурса, предлагаем следующие варианты библиографической ссылки:

Reytier M.-E. Les catholiques allemands et la République de Weimar : les Katholikentage, 1919-1932 : thèse de doctoratès letters : [en 2 vol.] / Université Jean Moulin – Lyon III. Lyon, 2004. 1150, [3] p.

Reytier M.-E. Les catholiques allemands et la République de Weimar : les Katholikentage, 1919-1932 : thèse de doctoratès letters : [en 2 vol.] / Université Jean Moulin – Lyon III. Lyon, 2004. 1150, [3] p. Электрон. копия доступна на сайте ун-та Лион 3. URL: https://scd-resnum.univ-lyon3.fr/out/theses/2005_out_reytier_m.pdf (дата обращения: 16.11.2022).

При подсчете ненумерованных страниц, на которых расположено содержание ресурса, пустые страницы не учитывались.
Также необходимо заметить, что при вводе букв с диакритическими знаками возникают проблемы с кодировкой. Пожалуйста, при вводе таких букв пользуйтесь спецсимволами HTML, чтобы Ваши запросы были понятны.

№ 39921  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, уважаемые сотрудники Виртуальной службы. Помогите, пожалуйста, составить библиографическое описание по ГОСТ 7.0.100-2018. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления следующих источников:
1. Постановление Суда по интеллектуальным правам от 24 июля 2018 г., № С01- 201/2018 по делу № А40-18827/2017.
2. Постановление Пленума ВС РФ от 23 апр. 2019 г., № 10 «О применении части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации» // Российская газета. - 2019. - № 96.
3. Постановление Суда по интеллектуальным правам от 13 декабря 2018 г., по делу № А40-91339/2017.
4. Постановление Суда по интеллектуальным правам от 09 декабря 2015 г., по делу № А40-52455/2015
Заранее благодарю!
Ответ: Здравствуйте. Напоминаем, что согласно Положению в рамках Виртуальной справочной службы единовременно рассматривается только один запрос. Вы можете задать каждый вопрос отдельно.
Рассмотрим первый пример. К сожалению, Вы не указываете, для каких целей необходимо составить библиографическое описание, и где именно Вы ознакомились с ресурсом, который необходимо описать.
Для научно-вспомогательной библиографии можем предложить следующие варианты описания:

Суд по интеллектуальным правам. Постановление от 24 июля 2018 г. [№ С01-201/2018] по делу № А40-18827/2017 // Суд по интеллектуальным правам : [сайт]. – Москва, 2018. – URL: https://kad.arbitr.ru/Document/Pdf/1f33e071-4a16-4bf9-ab17-4df80f6c1556/4c9d2b02-4fbd-4554-82c8-53282523639c/A40-18827-2017_20180724_Reshenija_i_postanovlenija.pdf?isAddStamp=True (дата обращения: 28.05.2022).

Постановление Суда по интеллектуальным правам от 24 июля 2018 г. № С01-201/2018 по делу № А40-18827/2017 // Некоммерческая интернет-версия КонсультантПлюс : [справочно-правовая система]. – Москва, 2018. – URL: http://www.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc&base=SIP&n=41431#pBPf47TjyoArUwOO (дата обращения: 28.05.2022).

№ 39896  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


При составлении библиографического описания статьи из газеты или журнала как правильно писать заголовок (фамилия и имя автора) на каталожной карточке? Допустим, автор статьи - Сергей Иванов. Вверху на карточке писать Иванов, С. или полностью: Иванов, Сергей. Как правильно?
Ответ: Здравствуйте. При составлении записи для каталога руководствуются Российскими правилами каталогизации с учетом изменений, внесенных ГОСТ Р 7.0.100-2018. Первое издание Российских правил каталогизации представлено на сайте Национального информационно-библиотечного центра «ЛИБНЕТ». Пункт 1.3 (гл. 22, разд. 4) гласит: «Полноту приведения сведений в заголовке определяет учреждение, в котором составляется библиографическая запись» (открыть ссылку). Составление заголовка в настоящее время регламентирует ГОСТ 7.80-2000 (открыть ссылку).
Предполагаем, что для каталогов важно наибольшее количество сведений об авторе. В электронных каталогах, к примеру, заголовок является точкой доступа и играет роль поискового элемента в информационном массиве. ГОСТ Р 7.0.13-2011. Карточки для каталогов и картотек … (открыть ссылку) предписывает приводить заголовок, содержащий имя лица, по форме «Фамилия, имя и отчество автора». В любом случае Вы приводите те элементы, которые Вам известны. Обратите внимание, что запятая после фамилии автора согласно ГОСТ 7.80-2000 факультативна и может быть опущена.

№ 38853  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Доброго времени! Помогите, пожалуйста, составить библиографическое описание по ГОСТ 2018 : Candela, Leonardo & Athanasopoulos, George & Castelli, Donatella & El Raheb, Katerina & Innocenti, Perla & Ioannidis, Yannis & Katifori, Akrivi & nika, anna & Ross, Seamus & Tani, Alice & Thanos, Costantino & Toli, Eleni & vullo, giuseppina. (2011). DL.org Digital Library Technology & Methodology Cookbook.
Буду очень благодарна!
Ответ: Здравствуйте. К сожалению, в Вашем запросе недостаточно информации. Кроме того, Вы не указали, для каких целей составляется библиографическое описание, а также источник интересующего Вас ресурса.
При поиске в рамках ВСС было обнаружено указание на справочный интернет-ресурс на сайте WorldCat (открыть ссылку). Печатного источника в каталогах российских и международных библиотек выявлено не было. Издание представлено на сайте DL.org, поэтому составляем описание составной части ресурса. Установить место издания для международного сайта DL.org не удалось. При анализе ресурса выявлено, что ответственным координатором проекта является Consiglio Nazionale Delle Ricerche (CNR) – Национальный научно-исследовательский совет в Риме. Таким образом, можно указать место издания Roma. Однако, учитывая, что для сетевых ресурсов место издания является условным, в данном случае этот элемент можно опустить. Согласно пункту 5.2.ГОСТ 7.80-2000. Библиографическая запись. Заголовок (см. «Нормативные ссылки» ГОСТ Р 7.0.100-2018) «если у ресурса авторов четыре и более, то заголовок не применяют». Имена авторов приводятся в сведениях об ответственности. При этом допускается сокращать количество приводимых сведений. При наличии информации о пяти и более авторах приводят имена первых трех и в квадратных скобках сокращение «[и др.] или [et al.]». Вы можете привести имена всех авторов, если это необходимо для Вашей работы.
Если Вы имели в виду именно этот ресурс, предлагаем следующий вариант описания:

Digital Library Technology and Methodology Cookbook / G. Athanasopoulos, L. Candela, D. Castelli [et al.] ; ed. by L. Candela, A. Nardi ; DL.org, Consiglio Nazionale Delle Ricerche (CNR) // DL.org : [сайт]. – 2011. – 125 p. – URL: http://bscw.research-infrastructures.eu/pub/bscw.cgi/d222825/D3.4%20Digital%20Library%20Technology%20and%20Methodology%20Cookbook.pdf (дата обращения: 18.01.2022).

№ 38682  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, уважаемые коллеги! Скажите, пожалуйста, при описании книги автор, автор текста или автор идеи это равнозначные понятия? Все чаще встречаются записи где автор текста считается как автор. Например Эмили Бомон и другие. С уважением, Ольга!
Ответ: Здравствуйте. К сожалению, Вы не указываете, о какой конкретно книге идет речь, и для каких целей составляется библиографическое описание.
Составление заголовка библиографической записи регламентирует ГОСТ 7.80, который входит в нормативные ссылки ГОСТ Р 7.0.100-2018. В настоящее время новая версия ГОСТ 7.80 находится в стадии разработки, на данный момент действующим является ГОСТ 7.80-2000 (открыть ссылку). Согласно пункту 5.1. стандарта «в заголовке могут быть приведены имена авторов; составителей; собирателей; авторов записи и литературной обработки, переработки, комментариев, предисловий, вступительных статей, послесловий и т.п.; редакторов; переводчиков; художников; фотографов и т.д.».
Кроме того, при составлении заголовка ориентируемся на титульный лист, который является главным источником информации для составления библиографической записи. Имена других участников реализации интеллектуального или художественного воплощения ресурса, приведенные в иных предписанных источниках, могут быть отражены после имени автора в сведениях об ответственности. В сведения об ответственности, кроме того, включают роль и функцию, выполняемые каждым из этих лиц.
В рамках Виртуальной справочной службы просмотр изданий de visu не предусмотрен. Мы можем только ориентироваться на каталог РНБ, машиночитаемые записи в котором составляются в определенной программе и не всегда являются корректными при выводе.
К примеру, рассмотрев одну из записей в каталоге и внеся соответствующие поправки, можем составить следующее описание:

Бомон Э. Тиби на море : [для чтения взрослыми детям] / тексты: Эмили Бомон ; идея: Жак Бомон ; рис.: Валери Кёнье и Aky-Aka Créations ; [пер. с фр. Анны Сабовой]. – Москва : Clever : Клевер-Медиа-Групп, 2017. – [23] с. : цв. ил. – (Почитай ещё) (Первое чтение).

Приведение в заголовке имени автора текстов, на наш взгляд, является вполне корректным.