Помогите подобрать материал по теме: "Театральный роман П.Г. Вудхауса "The adventures of Sally". Театральная лексика.
Ответ:
Здравствуйте. К сожалению, составить список литературы по теме запроса в рамках Виртуальной справочной службы из доступных источников не предоставляется возможным, т. к. тема запроса очень узка, нужен длительный поиск. Предлагаем следующие издания, возможно, в чем-то они Вам помогут (источники – ЭК РНБ, ЭК ВГБИЛ, НЭБ Киберленинка, НЭБ eLibrary, БД МАРС, ИПС Гугл, Яндекс). Являясь жителем г. С.-Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к библиографам РНБ. Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ. (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Алешко-Ожевская С. С. Аллюзивность художественных текстов П. Дж. Вудхауза // Язык, созание, коммуникация : сб. ст. / отв. ред.: А. И. Красных, И. И. Изотов. – М., 2005. – Вып. 31. – С. 116-125. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_31_07alesko.pdf (29.09.2016)
2. Ильина О. К. Особенности английской шутки // Россия и Запад : Диалог культур : сб. ст. XIII междунар. конф., 26—28 ноября 2009 г. – М., 2010. – Вып. 15, ч. 1. – С. 154-162.
3. Иосифов О. В. Об одном аспекте употребления устойчивых выражений в произведениях П. Г. Вудхауза // Актуал. вопр. англ. филологии : [cб. ст.] – Пятигорск, 1997. – С. 59-65.
4. Миронова М. Р. Лексико-семантические и лингвокультурные особенности формирования театральной лексики в английском и русском языках : дис. … канд. филол. наук / Миронова Марина Руслановна. – Краснодар, 2007. – с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/leksiko-semanticheskie-i-lingvokulturnye-osobennosti-formirovaniya-teatralnoi-leksiki-v-angl#ixzz4LYgxNgFU (29.09.2016)
5. Нефедова Н. В. Особенности британского юмора (на материале произведений П. Г. Вудхауза и С. Фрая) // Наука. Технологии. Инновации : материалы всерос. науч. конф. молодых ученых : в 11 ч. – Новосибирск, 2014. – Ч. 9, т. 3. – 256 с.
6. Проскурина А. В. К вопросу о характерных особенностях английского юмора / А. В. Проскурина, Н. В. Нефедова // В мире науки и искусства : вопросы филологии, искусствоведения и культурологи : сб. ст. по материалам XLVI междунар. науч.-практ. конф. – Новосибирск : СибАК, 2015. – С. 52-57. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://sibac.info/conf/philolog/xlvi/41335 (29.09.2016)
7. Рябинина М. B. Социолингвистические характеристики средств выражения вербальной и невербальной коммуникации : на материале произведений П. Г. Вудхауза : дис. … канд. филол. наук / Рябинина Марина Вадимовна. – М., 2002. – 189 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/sotsiolingvisticheskie-kharakteristiki-sredstv-vyrazheniya-verbalnoi-i-neverbalnoi-kommunika#ixzz4LYfwkZST (29.09.2016)
Аннот.: §3.6. Семантический анализ лексики, описывающей невербальное поведение персонажей в произведениях Вудхауза.
8. Соловьев В. А. Деавтоматизация речевых клише как приём создания иронического подтекста в романах П. Г. Вудхауза [Электронный ресурс] // Соврем. науч. исслед. и инновации : электрон. науч. журнал. – 2016. – № 1. – URL: http://web.snauka.ru/issues/2016/01/62007 (29.09.2016)
9. Шувалова Е. И. Лексические и фразеологические средства создания комического в произведениях П. Г. Вудхауза // Вестн. Ун-та Рос. Акад. Образования. – 2007. – № 4. – С. 101-104. – Библиогр.: с. 104 (9 назв.).
10. Щербакова М. В. Способы создания комического в произведениях П. Г. Вудхауза (лексика и фразеология) // Речевое общение : специализированный вестн. / под ред. А. П. Сковородникова. – Красноярск, 2011. – Вып. 13 (21) : Категория комического в аспекте теории и практики речевого воздействия. – С. 153-161. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ecoling.sfu-kras.ru/wp-content/uploads/2013/12/2011.-%D0%92%D1%8B%D0%BF.-13-21.pdf (29.09.2016)
11. Ярошенко Н.А. Комическая коммуникативная неудача в прагматическом аспекте (на материале произведений П. Г. Вудхауза) [Электронный ресурс] // Соврем. науч. исслед. и инновации : электрон. науч. журн. – 2014. – № 11. – URL: http://web.snauka.ru/issues/2014/11/40262 (29.09.2016)
12. Jasen D. A. P. G. Wodehouse : A portr. of a master / David A. Jasen. – New rev. ed. – New York : Continuum, 1981. – [10], 298 с. ; ЭК РНБ
13. McCrum R. Wodehouse : a life / Robert McCrum. – New York ; London : Norton & co, 2004. – XIII, 530 с. ; ЭК РНБ
14. Ring, Tony. P.G. Wodehouse : "In his own words" / Barry Day and Tony Ring. – London : Hutchinson, 200. ; ВГБИЛ
Дополнительную информацию Вы сможете найти в разделе ВСС КОРУНБ – Вудхауз П. Г. (открыть ссылку), Российское общество Вудхауза (открыть ссылку).
Здравствуйте!Помогите, пожалуйста, подобрать материал по теме дипломной работы:"Речевой портрет или речевая характеристика главных персонажей в рассказах П.Г. Вудхауса о Дживсе и Вустере".
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашему вопросу следующую литературу (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google, Yandex):
1. Абилова Г.В. Образ «джентльмен» как лингвокультурный феномен: когнитивный и коммуникативно-прагматический аспекты : автореф. дис. … канд. филол. наук / Абилова Г.В. – Майкоп, 2014. – 24 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.adygnet.ru/sites/default/files/AKD_Abilova.pdf (16.04.2015).
2. Алабугина И. Основные юмористические приемы в цикле новелл П.Г. Вудхауза «Неподражаемый Дживс» / И. Алабугина, К. Салина // Идеи. Поиски. Решения : III науч.-практ. конф. – Минск : БГУ, 2010. – Т. 2. – С. 7-10 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/13269/1/ИДЕИ.%20ПОИСКИ.%20РЕШЕНИЯ_III_2009_Т2.pdf (16.04.2015).
3. Болдырева А.Е. Языковые средства создания юмористического эффекта : лингвокогнитивный аспект : на материале романов П.Г. Вудхауза : дис. … канд. филол. наук / Болдырева А.Е. – Одесса, 2007. – 199 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://mydisser.com/ru/catalog/view/22304.html (16.04.2015).
4. Жук Е.Е. Особенности изучения языковых средств комического и их перевода : на примере произведений О. Генри и П.Г. Вудхауса // Вестн. Адыг. гос. ун-та. Сер. : Филология и искусствоведение. – 2012. – Вып. 2. – С. 228-231 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-izucheniya-yazykovyh-sredstv-komicheskogo-i-ih-perevoda-na-primere-proizvedeniy-o-genri-i-p-g-vudhausa (16.04.2015).
5. Золина Н.Н. Противопоставление стилей как источник комического в речи персонажей // Вопр. филологии и методики преподавания иностр. яз. – 2000. – Вып. 3. – С. 152-157.
6. Зорина А.А. Стилистические средства создания юмористического эффекта (на примере произведений П.Г. Вудхауса) // Вестн. МГОУ. Сер. : Общественно-полит. и гуманитар. науки. – 2011. – № 2. – С. 25-31.
7. Кобелева Е.В. Языковые средства создания образа английского чудака : на материале произведения П.Г. Вудхауса «Положитесь на Псмита») // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. – М. : МАКС Пресс, 2011. – Вып. 43. – С. 38-52 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_43_04kobeleva.pdf (16.04.2015).
8. Козеняшева Л.М. Лингвопоэтические средства создания образа слуги в английской литературе XIX–XX веков : автореф. дис. … канд. филол. наук / Козеняшева Л.М. – Самара, 2006. – 22 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://library.ua/m/files/get_file/1481.doc (16.04.2015).
9. Лучковский Р.Я. Лингвистические средства создания комического эффекта в произведениях П.Г. Вудхауза : на материале цикла произведений о Дживсе и Вустере // Теория яз. и межкультур. коммуникация. – 2005. – Вып. 4. – С. 61-67.
10. Макаревич Н.Р. Ирония как стилеобразующий приём в рассказе Вудхауза П.Г. «The politeness of princess» // Идеи. Поиски. Решения : материалы II Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 27 марта 2009 г. : в 2 т. – Минск : БГУ, 2009. – Т. 2. – С. 130-132 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/13267/1/%D0%98%D0%94%D0%95%D0%98.%20%D0%9F%D0%9E%D0%98%D0%A1%D0%9A%D0%98.%20%D0... (16.04.2015).
11. Новикова А. Г. Лингвистический потенциал цитат в художественной прозе : на материале произведений П.Г. Вудхауза // Вестн. СамГУ. – 2006. – № 10/2 (50). – С. 218-223 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/angliyskiy-yumor-kak-lingvokulturnoe-yavlenie-na-materiale-tvorchestva-p-g-vudhauza (16.04.2015).
12. Рябинина М.В. Социолингвистические характеристики средств выражения вербальной и невербальной коммуникации : на материале произведений П.Г. Вудхауза : дис. … канд. филол. наук / Рябинина М.В. – М., 2002. – 189 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс] URL: http://www.dissercat.com/content/sotsiolingvisticheskie-kharakteristiki-sredstv-vyrazheniya-verbalnoi-i-neverbalnoi-ko... (16.04.2015).
13. Шабунина Э.В. Английский юмор как лингвокультурное явление :на материале творчества П.Г. Вудхауза // Вестн. Ленинград. гос. ун-та. Сер. Филология. – 2012. – № 1, т. 1. – С. 196-203.
14. Шувалова Е.И. Лексические и фразеологические средства создания комического в произведениях П.Г. Вудхауза // Вестн. УРАО. – 2007. – № 4 (38). – С. 101-104.
Рекомендуем также обратиться к материалам сайтов:
- «Российское общество Вудхауза» (открыть ссылку);
- «The PG Wodehause Society (UK)» (открыть ссылку).
Здравствуйте!Помогите, пожалуйста, подобрать материал по теме дипломной работы:"Характеристика (главных) персонажей в рассказах П.Г. Вудхауса о Дживсе и Вустере".
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме краткий список (источники: ЭК ЧОУНБ, РГБ; поисковые системы: Yandex, Google; портал Арбикон):
1. Norton V. The Farce in Very Good, Jeeves! [Electronic resource] / Victoria Norton, E. Richardson // English department : [the site] / Mississippi University for Women. – Mississippi, 2013. – URL: http://best.msms.k12.ms.us/erichardson/Research%20Papers/Victoria%20Norton%20Very%20Good,%20Jeeves!.pdf (31.03.2015)
2. Абилова Г. В. К. Образ «джентльмен» как лингвокультурный феномен: когнитивный и коммуникативно-прагматический аспекты : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.19 / Абилова Гюнай Видади Кызы. – Майкоп, 2014. – 24 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.adygnet.ru/sites/default/files/AKD_Abilova.pdf (31.03.2015)
3. Балдова М. А. Проблема национального коммуникативного стереотипа в звучащей интерпретации переводного фильма // Филол. науки : вопросы теории и практики. – Тамбов : Грамота, 2014. – № 7 (37) : в 2 ч. Ч. 2. – C. 38-43 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2014_7-2_08.pdf
4. Вуд К. Угрюмый весельчак // Караван историй. – 2005. – № 6. – С. 70-91.
5. Зверев А. М. Незатейливый Вудхауз и хитрый Дживс // Кн. обозрение. – 1999. – № 29. – С. 13-15.
6. Лобжанидзе Б. Д. Стилистическое употребление различных стилей в художественном тексте [Электронный ресурс] // Университетские чтения – 2009 : в 2 ч. Ч. 2 / Пятигор. гос. лингвист. ун-т. – Пятигорск, 2009. – URL: http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2009/II/uch_2009_II_00009.pdf (31.03.2015)
7. Российское общество Вудхауза [Электронный ресурс] : [сайт] / под ред. Михаила Кузьменко. – М., 1996-2015. – URL: http://wodehouse.ru/artrus.htm
8. Сербии В. С. Мир Вудхауза // Иностр. лит. – 1995. – № 11. – С. 34-36.
Рекомендуем ознакомиться с запросами № 16250, 6577, 19106 Виртуальной справочной службы корпорации универсальных научных библиотек КОРУНБ (открыть ссылку).
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, подобрать литературу для написания преддиопломной работы: "Роль культурно-исторических реалий в сборнике рассказов П. Г. Вудхауза "Замок Бландингс". Творчество П. Г. Вудхауза. Лингвострановедческий анализ "Замок Бландингс". (описание жизни в Англии и США в период с 1930 гг. и до нашего времени, как они отличаются?) Как это отражалось/отражается в литературе.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Кобелева Е.В. Языковые средства создания образа английского чудака (на материале произведения П.Г. Вудхауса «Положитесь на Псмита») // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. – М. : МАКС Пресс, 2011. – Вып. 43. – С. 38-52 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_43_04kobeleva.pdf (26.10.14).
2. Козырева Е.И. Повседневность как идиллия частной жизни // Поэтика повседневности : Фольклор. Худож. лит. – СПб., 2005. – С. 106-110.
3. Нестеров А. Как важно быть веселым [Электронный ресурс] // Niworld : [сайт]. – [Б.м.], [2000]. – URL: http://www.niworld.ru/Statei/annesterov/wodehouse/wodehouse.htm (26.10.14).
4. Правдикова А.В. Микротопонимы в заглавиях английских художественных текстов : автореф. дис. … канд. филол. наук / Правдикова А.В. – Волгоград, 2009 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cheloveknauka.com/mikrotoponimiya-kak-otrazhenie-kartiny-mira (26.10.14).
4. Рябинина М.В. Социолингвистические характеристики средств выражения вербальной и невербальной коммуникации : на материале произведений П.Г. Вудхауза : дис. … канд. филол. наук / Рябинина М.В. – М., 2002. – 189 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс] URL: http://www.dissercat.com/content/sotsiolingvisticheskie-kharakteristiki-sredstv-vyrazheniya-verbalnoi-i-neverbalnoi-kommunika (26.10.14).
5. Трауберг Н. Предисловие к книге «Сага о свинье» [Электронный ресурс] // Российское общество Вудхауза : [сайт]. – [Б.м.], 1996-2008. – URL: http://wodehouse.ru/ssvperf.htm (26.10.14).
6. Шабунина Э.В. Английский юмор как лингвокультурное явление (на материале творчества П.Г. Вудхауза) // Вестн. Ленинград. гос. ун-та. Сер. Филология. – 2012. – № 1, т. 1. – С. 196-203.
7. Easdale R. The novel life of PG Wodehouse / by R. Easdale. – [S. l.] : Andrews UK Limited, 2014. – 192 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=EBi_BAAAQBAJ&dq=Lord+Emsworth+as+a+hero+of+his+time&hl=ru&source=gbs_navlinks_s (26.10.14).
8. McInerny D. Blandings Castle : the genius of the place [Electronic resource] // The imaginative conservative : [on-line journal]. – [S.l., s.a.]. – URL: http://www.theimaginativeconservative.org/2013/08/blandings-novels-wodehouse.html (26.10.14).
9. Sharpe T. In search of Blandings : Tom Sharpe on PG Wodehouse // The Telegraph. – 2014. – 25 October ; The same [Electronic resource]. – URL: http://www.telegraph.co.uk/culture/tvandradio/9791363/In-Search-of-Blandings-Tom-Sharpe-on-PG-Wodehouse.html (26.10.14).
10. Whipple M. P.G. Wodehouse– Galahad at Blandings [Electronic resource] // Seeing the world through books : [the site]. – [S. l.], 2014. – URL: http://marywhipplereviews.com/p-g-wodehouse-galahad-at-blandings/ (26.10.14).
Для самостоятельного ознакомления рекомендуем материалы сайта «Российское общество Вудхауза» (открыть ссылку).
Здравствуйте!Помогите, пожалуйста, подобрать материал по теме курсовой работы:"Образы главных героев посредством лексико-грамматических приемов их речи (на материале рассказов П.Г. Вудхауса о Дживсе и Вустере)".
Ответ:
Здравствуйте. К сожалению, предоставить список литературы по Вашей теме не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем литературу более общего характера для работы над темой (источники – поисковые системы Яндекс, Google Академия):
1.Зорина А. А. Стилистические средства создания юмористического эффекта (на примере произведений П.Г. Вудхауса) // Вестн. МГОУ. Сер.: Общественно-полит. и гуманитар. науки. – 2011. – № 2. – С. 25-31 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://file.msou.ru/nauka/Vestnik/OPiGN211.pdf (23.03.2014).
2.Интерпретация текста : учеб. пособие / сост. Т. Ю. Ма, Н. М. Залесова. – Благовещенск : Изд-во АмГУ, 2012. – 144 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://irbis.amursu.ru/DigitalLibrary/AmurSU_Edition/3338.pdf (23.03.2014).
3.Кобелева Е. В. Языковые средства создания образа английского чудака (на материале произведения П. Г. Вудхауса «Положитесь на Псмита») // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. – М. : МАКС Пресс, 2011. – Вып. 43. – С. 38-52 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_43_04kobeleva.pdf (23.03.2014).
4.Макаревич Н. Р. Ирония как стилеобразующий приём в рассказе Вудхауза П. Г. «The politeness of princess» // Идеи. Поиски. Решения : материалы II Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 27 марта 2009 г. : в 2 т. – Минск : БГУ, 2009. – Т. 2. – С. 130-132 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/13267/1/%D0%98%D0%94%D0%95%D0%98.%20%D0%9F%D0%9E%D0%98%D0%A1%D0%9A%D0%98.%20%D0%A0%D0%95%D0%A8%D0%95%D0%9D%D0%98%D0%AF_II_2009_%D0%A22.pdf (23.03.2014).
5.Новикова А. Г. Лингвистический потенциал цитат в художественной прозе (на материале произведений П. Г. Вудхауза) // Вестн. СамГУ. – 2006. – № 10/2 (50). – С. 218-223 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik-samgu.samsu.ru/gum/2006web10-2/yaz/21_Novikova_mk.pdf (23.03.2014).
6.Сарапов М. Английский язык с П. Г. Вудхаусом. Рассказы из цикла о Дживсе и Вустере. – М. : Вост. кн., 2009. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.franklang.ru/downloadfree/Wodehouse_Short_Stories_M.pdf (23.03.2014).
7.Шабунина Э. В. Форма повествования от первого лица и ее роль в создании комическогот эффекта в романах П. Г. Вудхауза о Дживсе и Вустере // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9. – 2013. – Вып. 1. – С. 41-46 ; Аннотация [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.unipress.ru/pdf13/s09/s09v1_13.pdf (23.03.2014).
8.Шувалова Е. И. Лексические и фразеологические средства создания комического в произведениях П. Г. Вудхауза // Вестн. УРАО. – 2007. – № 4 (38). – С. 101-104 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vestnikurao.ru/pdf/VESTNIK_URAO_4-2007r.pdf (23.03.2014).
9.Щербакова М. В. Способы создания комического в произведениях П. Г. Вудхауза (лексика и фразеология) // Речевое общение : специализированный вестник / под ред. А. П. Сковородникова. – Красноярск : СФУ, 2011. – Вып. 13 (21): Категория комического в аспекте теории и практики речевого воздействия. – С. 153-161 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ecoling.sfu-kras.ru/wp-content/uploads/2013/12/2011.-%D0%92%D1%8B%D0%BF.-13-21.pdf#page=154 (23.03.2014).
Для самостоятельного поиска рекомендуем обратиться к БД по литературоведению и языкознанию ИНИОН РАН. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот и материалам сайта Российское общество Вудхауза (открыть ссылку).
Доброго времени суток, помогите пожалуйста подобрать материал по теме курсовой работы: "Ирония как стилистический и композиционный прием на материале цикла рассказов "Дживс и Вустер" П.Г. Вудхауза. Заранее большое спасибо!
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем рекомендательный список литературы по Вашей теме ( источники ПС.Yandex, ЭК РГБ, БД МАРС, БД ИНИОН РАН по Литературоведению) :
1. Алабугина И. Основные юмористические приемы в цикле новелл П.Г. Вудхауза «Неподражаемый Дживс» / И. Алабугина, К. Салина // Идеи. Поиски. Решения : III науч.-практ. конф. – Минск : БГУ, 2010. – Т. 2. – С. 7-10 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/13269/1/ИДЕИ.%20ПОИСКИ.%20РЕШЕНИЯ_III_2009_Т2.pdf (12.04.2013).
2. Болдырева А. Некоторые средства реализации юмора на дискурсивном уровне в произведениях П.В.Вудхауза (Фреймовый подход) // Науковi записки. Сер.: Фiлол. науки. – 2010. – Вiп. 89 (1). – С. 274-278 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://archive.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Nz/89_1/statti/61.pdf (12.04.2013).
3. Жук Е.Е. Особенности изучения языковых средств комического и их перевода (на примере произведений О. Генри и П. Г. Вудхауса) // Вестн. Адыг. гос. ун-та. Сер.: Филология и искусствоведение. – 2012. – Вып. 2. – С. 228-231 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-izucheniya-yazykovyh-sredstv-komicheskogo-i-ih-perevoda-na-primere-proizvedeniy-o-genri-i-p-g-vudhausa (12.04.2013).
Аннот.: Рассматривается вопрос о языковых средствах комического в художественном тексте. Подчеркивается необходимость изучения средств и приемов комического с когнитивной точки зрения и учетом языковой личности автора.
4. Золина Н.Н. Противопоставление стилей как источник комического в речи персонажей // Вопр. филологии и методики преподавания иностр. яз. – 2000. – Вып. 3. – С. 152-157. Аннот.: Стилистический анализ романа П.Г. Вудхауза «Так держать, Дживс».
5. Кадиева Е.А. Характерные черты английского юмора и особенности его использования в произведениях Пелема Гренвила Вудхауза // Studia philologica. – 2008. – Вып. 1. – С. 35-42.
6. Козырева Е.И. Повседневность как идиллия частной жизни // Поэтика повседневности : Фольклор. Худож. лит. – СПб., 2005. – С. 106-110.
Аннот.: Поэтизация повседневной жизни в романах П.Г. Вудхауза.
7. Кондрашова (Козьмина) В.Н. Лингвокультурологический аспект юмористического использования библеизмов в романах П.Г. Вудхауза // Современные проблемы межкультурных коммуникаций : сб. ст. – СПб., 2007. – C. 249-255.
8. Лучковский Р.Я. Лингвистические средства создания комического эффекта в произведениях П.Г. Вудхауза: (На материале цикла произведений о Дживсе и Вустере) // Теория яз. и межкультур. коммуникация. – 2005. – Вып. 4. – С. 61-67.
6. Рябинина М.В. Социолингвистические характеристики средств выражения вербальной и невербальной коммуникации : На материале произведений П. Г. Вудхауза : дис. … канд. филол. наук / Рябинина М.В. – М., 2002. – 189 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/sotsiolingvisticheskie-kharakteristiki-sredstv-vyrazheniya-verbalnoi-i-neverbalnoi-kommunika (12.04.2013).
10. Шувалова Е.И. Лексические и фразеологические средства создания комического в произведениях П.Г. Вудхауза // Вестн. ун-та Рос. акад. образования. – 2007. – № 4. – С. 101-104 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vestnikurao.ru/pdf/VESTNIK_URAO_4-2007r.pdf (12.04.2013).
11. Щербакова В.М. Способы создания комического в произведениях П.Г. Вудхауза (лексика и фразеология) // Речевое общение. – 2011. – Вып. 13. – С. 153-161.
Для самостоятельного поиска рекомендуем воспользоваться ресурсами сайта «Российское общество Вудхауза» (открыть ссылку), см. Блог «Библиограф+» (открыть ссылку), ответ на запрос № 6577 в Архиве ВСС КОРУНБ. Являясь жительницей Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ и ознакомиться с полными текстами диссертаций в Интернет-классах.
Здравствуйте!Буду признательна за помощь в подборе литературы на тему:
Способы передачи юмора при переводе метафор в английской прозе (П. Вудхауз)
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующий список литературы (источники поиска: ЭК НББ, ЭК РГБ, ЭК НБ МГУ им. М.В. Ломоносова, БКС «Сигла», БД «East View Publications», БД ИНИОН РАН по литературоведению, ИПС «Google», ИПС «Yandex»):
1. Димитрова Н.М. Проза П.Г. Вудхауза в русских переводах // Унив. переводоведение. – 2006. – Вып. 7. – С. 166–171.
2. Зверев А. Незатейливый Вудхауз и хитрый Дживс // Кн. обозрение. – 1999. – № 29. – С. 8.
3. Золина Н.Н. Противопоставление стилей как источник комического в речи персонажей / Н.Н. Золина, Н.А. Комиссарова // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков : межвуз. темат. сб. / Ом. гос. пед. ун-т. – Омск, 2000. – Вып. 3. – C. 152–157.
4.Иосифов О.В. Об одном аспекте употребления устойчивых выражений в произведениях П.Г. Вудхауза // Актуальные вопросы английской филологии : межвуз. сб. науч. тр. / Пятигор. гос. лингвист. ун-т ; редкол.: В.А. Хомяков (отв. ред.) [и др.]. – Пятигорск, 1997. – С. 59–65.
5.Кондрашова (Козьмина) В.Н. Лингвокультурологический аспект юмористического использования библеизмов в романах П.Г. Вудхауза // Тр. С.-Петерб. гос. ун-та культуры и искусств. – 2007. – Т. 172. – C. 249–255.
6.Лучковский Р.Я. Лингвистические средства создания комического эффекта в произведениях П.Г. Вудхауза: (на материале цикла произведений о Дживсе и Вустере) // Теория языка и межкультурная коммуникация : межвуз. сб. науч. тр. / Кур. гос. ун-т. – Курск, 2005. – Вып. 4. – C. 61–67.
7.Новикова А.Г. Лингвистический потенциал цитат в художественной прозе: (на материале произведений П.Г. Вудхауза) // Вестн. Самар. гос. ун-та. Гуманитар. сер. – 2006. – № 10/2. – С. 218–223.
8.Омеличкина С.В. Интерпретация и перевод комического в художественном дискурсе // Концепт и культура : материалы II Междунар. науч. конф., Кемерово, 30–31 марта 2006 г. / Кемер. гос. ун-т ; редкол.: Г.И. Лушникова [и др.]. – Кемерово, 2006 – С. 888–896.
9.Пелем Грэнвилл Вудхауз: к тридцатилетию со дня смерти (14 февраля 1975) [Электронный ресурс] // Голос форума : [официальная газ.]. – [Б.м.], 2004–2010. – URL: http://gazeta.olmer.ru/15/4.shtml (07.05.10).
10.Публикации [Электронный ресурс] // Российское общество Вудхауза : [сайт]. – М., 1996–2010. – URL: http://wodehouse.ru/artrus.htm (07.05.10).
11.Тремасова Г.Г. Языковые средства выражения сатирического смысла (английская и американская художественная литература и публицистика ХХ в.) : автореф. дис. .... канд. филол. наук : 10.02.04 / Тремасова Г.Г. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1979. – 26 с.
12.Шувалова Е.И. Вудхауз в начале 1900-х годов: становление эстетики и художественного метода // Изв. Самар. науч. центра Рос. акад. наук. – 2006. – Спец. вып. Т. 1. – С. 132–136.
13.Шувалова Е.И. Лексические и фразеологические средства создания комического в произведениях П.Г. Вудхауза // Вестн. ун-та Рос. акад. образования. – 2007. – № 4. – С. 101–104.