Добрый день. Я работаю над темой "Правовая коммуникация" и нуждаюсь в библиографическрой поддержке. Буду благодарен за помощь. Б. Харифуллин.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – база данных «Политем» Тульской ОУНБ, база данных «Государство и право» ИНИОН РАН, поисковая система Nigma):
1. Абрамкин В. Правовое просвещение и средства массовой коммуникации // Между прошлым и будущим. – М., 1999. – С. 395-410.
2. Базылев В.Н. Конфликтные ситуации в сфере политико-правовой коммуникации // Юрислингвистика-2 : русский язык в его естественном и юридическом бытии. – Барнаул, 2000. – С. 159-168.
3. Ван Хоек М. Право как коммуникация / пер. с англ. А.В. Полякова // Правоведение. – 2006. – № 2. – С. 44–54 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.law.edu.ru/article/article.asp?articleID=1236381 (27.11.07).
4. Борисов К.Г. Правовые формы партнерства Европейского союза в сфере коммуникаций и информационных услуг // Моск. журн. междунар. права = Moscow j. of intern. law. – 1998. – № 2. – С. 84-110.
5. Горшенков Г.Н. Криминология массовых коммуникаций / Нижегор. гос. ун-т им. Н.И. Лобачевского. – Н. Новгород, 2003. – 331 с., схем.
6. Козюк М.Н. Правовая коммуникация и действие права // Право. Управление. Экономика. – Волгоград, 2002. – С. 55-63.
7. Козюк М.Н. Правовое пространство и правовые коммуникации // Нов. правовая мысль. – 2002. – № 1. – С. 21–26 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.law.edu.ru/doc/document.asp?docID=1169559 (27.11.07).
8. Поляков А.В. Постклассическое правоведение и идея коммуникации // Правоведение. – 2006. – № 2. – С. 26-43. – Библиогр. в подстрочных примеч. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.law.edu.ru/article/article.asp?articleID=1236379 (27.11.07).
9. Поляков А.В. Российский правовой дискурс и идея коммуникации [Электронный ресурс] : учеб. пособие / А.В. Поляков. – URL: http://www.law.edu.ru/script/cntsource.asp?cntID=100018617 (27.11.07).
10. Юрислингвистика : [межвуз. сб. науч. тр.] : [вып.] 7. Язык как феномен правовой коммуникации / Лаб. юрислингвистики и документоведения Кемер. гос. ун-та, Лаб. юрислингвистики и развития речи Алт. гос. ун-та, Ассоц. лингвистов-экспертов и преподавателей "Лексис". – Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2006. – 348 с. : ил., табл.
Для самостоятельного поиска рекомендуем:
База данных «Государство и право» ИНИОН РАН (открыть ссылку).
Портал «Юридическая Россия» (открыть ссылку).
Здравствуйте, уважаемая библиотека.Я учусь на инязе. Моя тема "Юридический перевод" (диплом). Помогите, пожалуйста, с библиографией по теме. Е. Харламов.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем вам список литературы (источники поиска – ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД ИНИОН, поисковые системы – Яндекс, Google):
1. Алиева З.С. Методика обучения переводу специальных юридических текстов на немецкий язык // Вестн. СевКавГТИ : сб. науч. тр. – Ставрополь, 2004. – Вып. 4, т. 2. – С. 234-238.
2. Булынина М.М. Диалектика вербализованной интеграции в сфере профессиональной межъязыковой коммуникации: (Правоведение, правоприменение, правоохранение) // Проблема взаимопонимания в диалоге. – Воронеж, 2003. – С. 41-48.
4. Купцова Н.С. Перевод американского юридического текста // Язык как структура и социальная практика. – Хабаровск, 2004. – Вып. 5. – С. 94-100. – Библиогр.: с. 100 .
5. Павлова Л.Н. Теория и практика специального перевода : юридический перевод : (дисциплина специализации для лингвистов-переводчиков. На материале англоязычных текстов) : учеб. пособие / Л.Н. Павлова ; Федеральное агентство по образованию, ГОУ ВПО "Сибирский гос. технологический ун-т". – Красноярск : СибГТУ, 2006. – 167 с. – Библиогр.: с. 164-167.
6. Проблемы перевода юридических текстов : материалы межвуз. конф., 22 апр. 2003 г. / Белгор. юрид. ин-т МВД России. Каф. иностр. яз. ; отв. ред.: Агопова Н.В. – Белгород, 2003. – 91 с.
7. Соколова В.Л. Использование фреймового подхода при учебном переводе англоязычных юридических текстов // Вестн. МГЛУ. – М., 2002. – Вып. 472. – С. 29-38. – Библиогр.: с. 36-38.
Здравствуйте. Я готовлюсь к семинару "Языковые ошибки в тексте законопроектов". Прошу вас помочь мне в подборе литературы по этому вопросу. Спасибо. О. Урасова
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список литературы (источники поиска – ЭК РГБ, ЭК РНБ, БД ИНИОН, ЭК НБ МУ, каталоги и картотеки Волгоградской ОУНБ, поисковые системы Яндекс, Google. NIGMA):
1. Белоконь Н.В. Лингвистические ошибки в нормативно-правовых документах // Конституционные чт. – Воронеж, 2002. – Вып. 1: Постановка научных задач по конституционному и муниципальному праву. – C. 251-257 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.law.edu.ru/doc/document.asp?docID=1120608 (21.11.07).
2. Власенко Н.А. Язык права / Н.А. Власенко ; Гос. ин-т регион. законодательства, Администрация Иркут. обл. – Иркутск : Вост.-Сиб. кн. изд-во, 1997. – 174 с.
3. Гроте Г.-Р. де. Язык и право // Журн. рос. права. – 2002. – № 7. – С. 145-152.
4. Крюкова Е.А. Язык и стиль законодательных актов : дис. ... канд. юрид. наук / Крюкова Е.А. – М., 2003. – 139 с.
5. Маланина Н.В. Тексты нормативно-правовых документов в аспекте языковой личности законодателя : на материале нормативно-правовых актов Алтайского края : автореф. дис. ... канд. филолог. наук / Маланина Н.В. ; Алт. гос. ун-т. – Барнаул, 2006. – 20 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.asu.ru/science/avtoref/d21200501/malinina.pdf (21.11.07).
6. Петрова И.Л. Язык закона в современных юридических текстах: синтаксический аспект : (на материале регионального законодательства) [Электронный ресурс] // Alldocs : коллекция электронных документов : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://alldocs.ru/zakons/index.php?from=7475 (21.11.07).
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы более общего характера (источники: ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН):
1. Аппельганц Н.И. Синтаксис и семантика текста юридической документации // Язык науки и бизнеса. – Тюмень, 1999. – Вып. 2. – С. 3-9.
2. Бабенко В.Н. Язык и стиль дипломатических документов : учеб. пособие / В.Н. Бабенко ; Моск. гос. ин-т междунар. отношений. – М., 1986. – 145 с.
3. Гроте Г.-Р. де. Язык и право // Журн. рос. права. – 2002. – № 7. – С. 145-152.
4. Губаева Т.В. Практический курс русского языка для юристов / Т.В. Губаева. – Казань : Изд-во Казан. гос. ун-та, 1986. – 232 с.
5. Салазникова Л.В. К вопросу о точности словоупотребления в юридических документах // Рос. следователь. – 2004. – N 11. – C. 44-47.
6. Шугрина Е.С. Техника юридического письма : учеб.-практ. пособие / Е.С. Шургина ; Амер. ассоц. юристов. – М. : Дело, 2000. – 37 с.
7. Язык и стиль процессуальных документов [Электронный документ] // Интеллект и право : юрид. форум : [сайт]. – [Б.м.], 2004-2007. – URL: http://www.intellect-law.ru/index.php?showtopic=9 (21.11.07).
Здравствуйте, уважаемые библиографы. Нашел в литературе информацию, что есть доктора наук параллельно по филологическим и юридическим наукам, среди них Губаева Тамара Владимировна, Пищальникова Вера Анатольевна, Галяшина Елена Игоревна. Это очень интересное сочетание специальностей, интересующее меня. Не могли бы Вы сообщить названия их диссертаций: как филологических, так и юридических. Заранее благодарен. Д. Исутин
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем Вам сведения об интересующих Вас работах (источники – ЭК РНБ, РГБ, портал юридическая россия, поисковая система Google):
1. Галяшина Е.И. Теоретические и прикладные основы судебной фоноскопической экспертизы : дис. ... д-ра юрид. наук : 12.00.09 / Галяшина Е.И. – Воронеж, 2002. – 478 с.
2. Галяшина Е.И. Методологические основы судебного речеведения : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.21 / Галяшина Е.И. – М., 2003. – 553 с.
3. Губаева Т.В. Словесность в юриспруденции : дис. ... д-ра юрид. наук : 12.00.01 / Губаева Т.В. – Казань, 1996. – 340 с.
4. Губаева Т.В. Грамматико-стилистические особенности юридических текстов (процессуальные документы) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Губаева Т.В. – Баку, 1984. – 189 c.
5. Пищальникова В.А. Вопросы общего языкознания в трудах академика А.А. Шахматова : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Пищальникова В.А. – М., 1975. – 164 c.
С электронными версиями текстов предложенных диссертаций Вы можете ознакомиться в тех библиотеках или вузах, в которых есть виртуальные читальные залы РГБ с доступом к Электронной библиотеке диссертаций.
Добрый день, уважаемая Корпорация. Не могли бы вы помочь мне в составлении библиографического списка по теме Судебная лингвистическая экспертиза. Заранее благодарен. А. Коряков.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме Вашего запроса (источники – ЭК РГБ, РНБ, ИНИОН, проект МАРС, поисковая система Яндекс):
1. Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста. Теоретические основания и практика : учеб. пособие / А.Н. Баранов ; Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. – М. : Флинта : Наука, 2007. – 591 с.
2. Галяшина Е. Возможности судебных речеведческих экспертиз по делам о защите прав интеллектуальной собственности // Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права. – 2005. – N 9. – С. 50-58.
3. Галяшина Е.И. Интерференция национального языка при идентификации русскоговорящего диктора : (на материале яз. народов России) : метод. рек. / Галяшина Е.И. ; М-во внутр. дел Рос. Федерации. Экспертно-криминалист. центр. – М., 2004. – 80 с.
4. Галяшина Е.И. Методологические основы судебного речеведения : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Галяшина Е.И. ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. Филол. фак. – М., 2003. – 48 с.
5. Галяшина Е.И. Судебная лингвистическая экспертиза: становление и развитие // Закон. – 2005. – N 7. – С. 92-99.
6. Голев Н.Д. "Герой капиталистического труда" – оскорбительно ли это звание? : (о стратегиях прагматического анализа текста как объекта юрислингвистической экспертизы) // Юрислингвистика-1 : проблемы и перспективы. – Барнаул, 1999. – С. 122-137.
7. Голев Н. Еще раз о глубине судебной лингвистической экспертизы текстов СМИ // Журналист. – 2005. – N 2. – С. 82-84.
8. Горбаневский М. Словесная канитель : полемические заметки эксперта-лингвиста, навеянные Постановлением Верховного Суда РФ // Журналист. – 2005. – N 8. – С. 84-85.
9. Данилевская Е.В. Лингвистическая экспертиза в правотворческом процессе субъекта Российской Федерации // Конституционное и муниципальное право. – 2004. – N 2. – С. 31-32.
10. Добрякова М.В. Зависимость между вербальной спецификой эксперта и надежностью идентификации иноязычного говорящего : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Добрякова М.В. ; Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2003. – 24 с.
11. Игнатенко В.В. Лингвистическое качество законов об административных правонарушениях: понятие и отдельные аспекты оценки : науч.-практ. пособие / В.В. Игнатенко ; Иркут. гос. экон. акад. – Иркутск : Изд-во Иркут. гос. экон. акад., 1998. – 41 с.
12. Левонтина И. Буква и закон. Судебная лингвистическая экспертиза // Отечественные зап. – М., 2005. – № 2 (23) ; То же [электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics2/levontina-05.htm (12.11.07).
13. Нефляшева И.А. Задачи и функции лингвистической экспертизы в законотворческом процессе // Филол. вестн. – Майкоп, 2001. – N 3. – С. 103-108.
14. Судебная лингвистическая экспертиза / Галактионова И.В., Кобозева И.М., Коломийцева Т.В. и др. // Бюл. М-ва юстиции РФ. – M., 2004. – N 9. – С. 63-70.
15. Фомушкин А.А. Голос и речь раскрывают криминальные тайны : О применении психолингв. познаний в криминалистике и оператив.-розыск. деятельности / А.А. Фомушкин. – СПб. : Юрид. центр Пресс, 2003. – 127 с.
16. Цена слова : из практики лингвист. экспертиз текстов СМИ в судеб. процессах по защите чести, достоинства и деловой репутации / Гильдия линсвистов-экспертов по документац. и информ. спорам, Фонд защиты гласности ; [авт.-сост. А.Н. Баранов и др.]. – 3-е изд., испр. и доп. – М. : Галерия, 2002. – 423 с.
17. Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии : межвуз. сб. науч. тр. / Алт. гос. ун-т ; отв.ред. Голев Н.Д. – Барнаул : Изд-во Алт. гос. ун-т, 2000. – 272 с.
Также предлагаем осуществить самостоятельный поиск дополнительной литературы по ЭК Юридической научной библиотеки издательства «СПАРК» (открыть ссылку).
Здравствуйте, уважаемая библиотека. Тема моей дипломной работы "Ненормативная лексика в юридическом и филологическом аспектах". В какой литературе можно найти серьезное научное освещенеие этой темы. Заранее благодарна, Ю. И. Волобуева
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – база данных по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Nigma):
1. Алексеева М.И. Внимание к проблеме сквернословия в правоохранительной и пенитенциарной системах как начальный этап на пути ее решения // Inter-cultural-net. – Владимир, 2003. – Вып. 2. – С. 13-17.
2. Гуц Е.Н. Ненормативная лексика в речи современного городского подростка : (в свете концепции яз. личности) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Гуц Е.Н. ; Алт. гос. ун-т. – Барнаул, 1995. – 23 с.
3. Гуц Е.Н. Ненормативная лексика в словарном запасе подростка // Городская разговорная речь и проблемы ее изучения. – Омск, 1997. – Вып. 1. – С. 72-80.
4. Жельвис В.И. Поле брани : сквернословие как социальная проблема / В.И. Жельвис. – М. : Ладомир, 1997. – 329 с. – (Рус. потаенная лит.). – Библиогр.: с. 308-327.
5. Жельвис В.И. Поле брани : сквернословие как социальная проблема в языке и культурах мира / В.И. Жельвис. – 2-е изд., перераб. и доп. – М. : Ладомир, 2001. – 349 с. – Библиогр.: с. 342-347.
6. Жельвис В.И. Слово и дело: юридический аспект сквернословия // Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии. – Барнаул, 2000. – С. 223-235.
7. Квеселевич Д.И. Толковый словарь ненормативной лексики русского языка : ок. 16000 слов / Д.И. Квеселевич. – М. : АСТ, [2002]. – 1022 с.
8. Комарова З.И. Ненормативная терминологическая лексика в отраслевой терминосистеме и терминологическом словаре // IV Житниковские чтения : актуальные проблемы лексикографирования научных исследований : материалы межвуз. науч. конф., 20-21 апр. 2000 г., Челябинск : в 2 ч. – Челябинск, 2000. – Ч. 1. – С. 15-23.
9. Маковский М.М. Русский мат // Филол. зап. – Воронеж, 1996. – Вып. 7. – С. 143-145.
10. Михайлин В.Ю. Русский мат как мужской обсцененный код: проблема происхождения и эволюция статуса // Новое лит. обозрение. – 2000. – N 43. – С. 347-393.
11. Першина Е.Ю. Влияние ненормативной лексики в речевом потоке на культуру языка // Гуманитарные науки: проблемы общественного развития. – Комсомольск-на-Амуре, 2003. – Ч. 2. – С. 44-47.
12. Плотникова С.Н. Дискурсивный анализ ненормативных лексических единиц // Семантика и функционирование языковых единиц. – Томск, 1997. – С. 34-39. – Библиогр.: с. 38-39.
13. Сперанская А.Н. Оскорбление словом в обыденном и правовом сознании носителей русского языка // Юрислингвистика-1 : проблемы и перспективы. – Барнаул, 1999. – С. 86-93.
14. Стернин И.А. Некоторые жанровые особенности мужского коммуникативного поведения // Жанры речи. – Саратов, 1999. – 2. – С. 178-185.
15. Юнаковская А.А. Некоторые особенности картины мира и речевого поведения носителей грубо-бранной (инвективной) лексики и фразеологии // Язык. Человек. Картина мира : лингвоантропол. и филос. очерки. – Омск, 2000. – Ч. 1. – С. 169-181.
16. Якушева Т. Ненормативная лексика: "мантра для русского человека" (Февраль 2003) // Социологические наблюдения, 2002-2004. – М., 2005. – С. 387-396.
Вы можете расширить этот список, осуществив самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку). Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины. При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь» отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Интернет-ресурс:
Обсценная лексика. – Библиогр. в конце ст. // ВикипедиЯ — свобод. энцикл. – Майами : Фонд Викимедия, [2001]. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BA%D0%B0 (10.11.07).
Помогите, пожалуйста, сделать подборку литературы по вопросу "Лингвистическое толкование права". Заранее благодарен, Н.Д.Голев.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (использованы источники : БД ИНИОН, ЭК КемОНБ, БД МАРС):
1. Власенко Н.А. Основы законодательной техники : практ. руководство / Н.А. Власенко. – Иркутск : Восточно-Сибирское книжное изд-во, 1995. – 56 с.
2. Галяшина Е.И. Возможности судебных речеведческих экспертиз по делам о защите прав интеллектуальной собственности // Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права. – 2005. – № 9. – С. 50-59
3. Галяшина Е.И. Понятийные основы судебной лингвистической экспертизы // Теория и практика лингвистического анализа текстов СМИ в судебных экспертизах и информационных спорах : материалы науч.-практ. семинара. – М. : «Галерия», 2003. – Ч. 2. – С. 48-64.
4. Галяшина Е.И. Правовые и методологические аспекты установления факта предварительной подготовки письменных и устных текстов // Криминалистика. ХXI век : материалы науч.-практ. конф., Москва, 26-28 февраля 2001 г. – М. : ГУ ЭКЦ МВД России, 2001. – Т. 1. – С. 84-89.
5. Морозов Г.Б. Как слово в деле отзовется // Юрист. – 2004. – № 11. – С. 60-63.
6. Потапова Р.К. От классической фонологии к современному речеведению / Р.К. Потапова, В.В. Потапов // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. – 2003. – № 1. – С. 58.
7. Хан-Пира Э. Лингвистика на страже чести и достоинства // Знамя. – 2002. – № 7. – С. 225-227.
Вы также можете осуществить самостоятельный поиск литературы по следующим ресурсам:
1. Портал "Юридическая Россия" .
2. ЭК Парламентской библиотеки .
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Помогите, пожалуйста, сделать подборку литературы по проблеме идентификации личности по тексту, Заранее благодарен, Н.Д. Голев.
Ответ:
Предлагаем следующую литературу по Вашему запросу (источники: ЭК Кем ОНБ, поисковая система Nigma):
1. Алексеева Л.М. Возможности идентификационного исследования изображения почерковых и подписных объектов / Л.М. Алексеева, Н.В. Уланова // Бюл. М-ва юстиции РФ. – 1999. – № 4. – С. 87-88.
2. Белкин Р.С. Приметы почерка: Даже если письмо написано левой ногой, опытный графолог отыщет автора // Родина. – 1998. – N 9. – С. 61-64.
3. Горошко Е.И. Судебно-автороведческая классификационная экспертиза: проблема установления пола автора документа [Электронный ресурс] // Текстология.RU : [сайт]. – Харьков, 2003. – URL: http://www.textology.ru/public/gorsh4.html (25.05.07).
4. Корухов Ю.Г. Криминалистическое исследование документов : учеб. пособие / Ю.Г. Корухов. – М., 1972. – 104 с.
5. Ланцман Р.М. Кибернетика и криминалистическая экспертиза почерка / Р.М. Ланцман. – М., 1968. – 96 с.
6. Лисиченко В.Н. Исправленному не верить: вопросы судебного почерковедения / В.Н. Лисиченко. – Киев, 1990. – 128 с.
7. Образцов В.А. Криминалистическая психология : методы, рекомендации, практика раскрытия преступлений : учеб. пособие / В.А. Образцов. – М. : ЮНИТИ. – 2002. – 447 с.
8. Орлова В.Ф. Судебно-почерковедческая диагностика : учеб. пособие / В.Ф. Орлова. – М., 2006. – 160 с.
9. Ощепкова Е.С. Определение скрытых намерений автора как одна из возможностей психолингвистического анализа текста // Первая областная конференция Калужского отделения РПО. – Калуга, 1999. – С. 82-85.
11. Судебно-почерковедческая экспертиза / ред. А.Р. Шляхов. – М. : Юрид. лит., 1971. – 304 с.
Являясь жителем г. Кемерово, Вы также можете обратиться за консультацией к библиографам Кемеровской областной научной библиотеки им. В.Д. Федорова.
Пишу диплом на тему "Проблемы нормы в языке права. На материале современного немецкого языка". Очень мало информации по теме "Юридическая лингвистика". Что за наука, предмет и объект, кто занимался, основные требования, предъявляемые к языку закона. и т.д Подскажите литературу пожалуйста.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список электронных ресурсов по теме «Юридическая лингвистика» (источник: поисковая система Nigma):
1. Голев Н.Д. Взаимодействие естественного и юридического языка как базовая проблема юрислингвистики [Электронный ресурс] // Юрислингвистика : на стыке языка и права : [сайт]. – Барнаул, 2006. – URL: http://lexis-asu.narod.ru/our-works/33.htm (12.05.07).
2. Голев Н.Д. Юридический аспект языка в лингвистическом освещении : [предмет и объект юрислингвистики] // Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы : межвуз. сб. научн. тр. / под ред. Н.Д. Голева. – Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 1999. – С. 11-58 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lingvo.asu.ru/golev/articles/v81.html (12.05.07).
3. Голев Н.Д. Юрислингвистический словарь инвективной лексики русского языка
(к постановке проблемы) [Электронный ресурс] // Актуальные проблемы русистики : материалы Междунар. науч. конф. / отв. ред. Т.А. Демешкина. – Томск : Изд-во Том. ун-та, 2003. – Вып. 2, ч. 1. – С. 92-98 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lexis-asu.narod.ru/our-works/34.htm (12.05.07).
4. Мущинина М.М. О правовой лингвистике в Германии и Австрии [Электронный ресурс] // Юрислингвистика : на стыке языка и права : [сайт]. – Барнаул, 2006. – Библиогр. на нем. яз. – URL: http://lexis-asu.narod.ru/other-works/42.htm (12.05.07).
5. Юрислингвистика-5 : Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права // Межвуз. сб. науч. ст. – Барнаул : Изд-во Алт. гос. ун-та. – 2004. – 357 с. – Библиогр. (в т. ч. на нем. яз) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://irbis.asu.ru/mmc/juris5/index.ru.shtml (12.05.07).
Рекомендуем также:
• электронные публикации по юрислингвистике одного из пионеров этой области языкознания Н.Д. Голева на домашней странице автора (открыть ссылку).
• научные работы по юрислингвистике ассоциации лингвистов-экспертов и преподавателей «Лексис» на сайте «Юрислингвистика : на стыке языка и права»
(открыть ссылку).