ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
46450 46426 15 30 24

Каталог выполненных запросов


Детская литература


№ 36714  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день!
Я с просьбой найти литературу (желательно книги) по теме "Ономатопея в детской литературе". Так же приветствуется литература с методами анализа ономатопеи, общая теория и способы использования в литературе.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме (источники : ЭК РГБ, РНБ, Google, Науч. электрон. б-ка eLIBRARY.RU, Науч. электрон. б-ка «КиберЛенинка»):
1. Алиева В.Н. Звукоподражания современного русского языка как развивающийся разряд слов // Ученые записки Крымского федерального университета им. В.И. Вернадского. Филологические науки. – 2014. – № 1/2. – С. 26-33. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zvukopodrazhaniya-sovremennogo-russkogo-yazyka-kak-razvivayuschiysya-razryad-slov (дата обращения: 01.03.2021).
Аннот. : В статье рассматриваются вопросы русской лингвистической традиции ономатопеи как одного из видов изобразительных слов и являющегося синонимом звукоподражания. Ономатопея рассматривается в качестве проявления особого рода мотивированности в языке.
2. Бакытжанова А.Е. Ономатопея в художественном тексте (на материале произведений В.В. Бианки "Лесная газета" и Е.А. Благининой "Гори-гори ясно") // Предложение и слово : сб. науч. тр. / отв. ред. С.В. Андрева. – Саратов : Научная книга, 2013. – 450 с. – Электрон. копия доступна на сайте Сарат. гос. ун-та. URL: https://www.sgu.ru/sites/default/files/textdocsfiles/2013/11/29/predlozhenie_i_slovo-6.pdf (дата обращения: 01.03.2021).
3. Горохова Л.А. Семантико-прагматические и социолингвистические особенности функционирования ономатопов в текстах современного английского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Горохова Л.А. ; [Место защиты: Пятигор. гос. лингвист. ун-т]. – Пятигорск, 1998. – 18 с. – Электрон. копия доступна на сайте РНБ. URL: https://vivaldi.nlr.ru/bd000229994/view/#page= (дата обращения 01.03.2021).
4. Маринченко И.А. Стилистические приемы использования звукоподражаний в детской художественной прозе / И.А. Маринченко, Е.В. Васильева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2020. – № 2. – С. 113-117. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/stilisticheskie-priemy-ispolzovaniya-zvukopodrazhaniy-v-detskoy-hudozhestvennoy-proze (дата обращения: 01.03.2021).
Аннот.: В статье рассматриваются стилистические особенности функционирования звукоподражаний в произведениях русской художественной прозы для детей. В теоретическом аспекте отмечена специфика звукоподражательных слов как компонента звукоизобразительной системы языка, прослежены генетические связи звукоподражаний, используемых в художественной литературе, с ономатопеей в русском фольклоре. В результате анализа выявлен комплекс стилистических приемов введения звукоподражательных слов в произведения детской художественной литературы. Сделан вывод о том, что описанные приемы играют важную роль в создании антропоморфных образов животных, усиливают экспрессию текста, его звуковую выразительность.
5. Маркарян А.С. Ономатопея как лингвостилистическая характеристика поэтического текста // Актуальные вопросы теории и практики развития научных исследований : сб. ст. по итогам Междунар. науч.-практ. конф. – Екатеринбург, 13 мая 2020 г. – Уфа, 2020. – С. 105-107. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=42823954 (дата обращения: 01.03.2021). – Доступ после регистрации.
6. Новикова В.О. Ономатопея как лингвостилистическая характеристика поэтического текста / В.О. Новикова, И.Г. Рябцева // Модели инновационных решений повышения конкурентоспособности отечественной науки : сб. ст. Междунар. науч.-практ. конф., Челябинск, 4 июня 2020 г. – Уфа, 2020. – С. 190-193. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=42927315 (дата обращения: 01.03.2021). – Доступ после регистрации.
Аннот.: В данной статье даются определения понятию ономатопеи и ее видам. Приводится стилистический анализ роли ономатопеи на примере текстов песни и стихотворения. Актуальность данной статьи состоит в необходимости изучения лингвостилистических характеристик ономатопеи в создании поэтических произведений. Целью работы является раскрытие роли ономатопеи в поэзии и лирике и ее влияние на содержание.
7. Нуруллова А.А. Ономатопея в современном английском, русском и немецком языках : автореф. дис. … канд. филол. наук / Нуруллова А.А. ; [Место защиты: Казан. (Приволж.) федер. ун-т]. – Казань, 2013. – 21 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://dlib.rsl.ru/01006769706 (дата обращения 01.03.2021).
8. Севастьянова Е.Н. Стилистический потенциал ономатопеических единиц в рамках художественной литературы // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. – 2009. – Вып. 2 (12). – С. 112-120. – Электрон. копия доступна на сайте Междунар. науч. интернет-проекта Лингвистический ИКонизм. URL: (открыть ссылку) (дата обращения: 01.03.2021).
Аннот.: В статье анализируются функции ономатопеических единиц. Звукоподражательные единицы достаточно часто используются для создания определенного стилистического эффекта на страницах художественной литературы. Выполняя данную функцию, ономатопеические единицы придают высказыванию выразительность, делают его более экспрессивным. Поэтому, на наш взгляд, вышеназванная функция звукоподражания заслуживает отдельного, более детального рассмотрения.
9. Соколова А.В. Ономатопоэтические имена собственные как специфическое явление детской литературной сказки // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. – 2015. – № 22 (733). – С. 148-161. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/onomatopoeticheskie-imena-sobstvennye-kak-spetsificheskoe-yavlenie-detskoy-literaturnoy-skazki (дата обращения: 01.03.2021).
10. Тишина Е.В. Русская ономатопея: диахронный и синхронный аспекты изучения : автореф. дис. … канд. филол. наук / Тишина Е.В. ; [Место защиты: Волгогр. гос. пед. ун-т]. – Волгоград, 2010. – 21 с. – Электрон. копия доступна на сайте РНБ. URL: https://vivaldi.nlr.ru/bd000298466/view/?#page=3 (дата обращения 01.03.2021).
11. Фролов А.В. Английские звукоподражания в детской литературе (на примере сказки Р. Даля «Огромный крокодил») // Актуальные вопросы лингвистики в современном профессионально-коммуникативном пространстве : сб. тез. докл. IV Междунар. молодеж. науч.-практ. конф., Омск, 16 апр. 2018 г. / редкол. С.Е. Груенко, М.А. Федорова, М.А. Гросс. – Омск : Изд-во ОмГТУ, 2018. – 124 с. – Электрон. копия доступна на сайте Омск. гос. техн. ун-та. URL: https://www.omgtu.ru/general_information/faculties/faculty_of_liberal_education/department_of_quot_foreign_languages_quot/%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%202018.pdf#page=37 (дата обращения 01.03.2021).
Аннот.: В данной статье рассматривается звукоподражание в английском языке путем выявления специфических черт ономатопеи в фонетическом аспекте, а также приводятся их аналоги в русском языке.
12. Шляхова С.С. Типы и функции ономатопов в русской речи : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Шляхова С.С. ; Рос. гос. пед. ун-т. – Ленинград, 1991. – 24 с. – Электрон. копия доступна на сайте РГБ. URL: https://dlib.rsl.ru/01000121906 (дата обращения: 01.03.2021).

№ 36607  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте. Подскажите литературу для темы курсовой работы "Детская литература Даниэля Пеннака". Спасибо!
Ответ: Здравствуйте. По Вашей теме предлагаем следующий перечень литературы (источники поиска : cyberleninka, elibrary, Google)
1.Амирян Т.Н. Даниэль Пеннак: от детективов к автофикциональному роману // Человек: образ и сущность. Гуманитарные аспекты. – 2020. – №3(43). – С. 98-118. – Электрон. копия доступна на сайте Сyberleninka. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/daniel-pennak-ot-detektivov-k-avtofiktsionalnomu-romanu (дата обращения: 12.02.2021).
2.Божкова Г.Н. Анималистические образы в современной детской прозе : [Д. Пеннак "Собка Пес"] // Филологические науки, вопросы теории и практики. – 2018. – №5-1(83). – С. 13-16. – Электрон. копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2018_5-1_02.pdf (дата обращения: 12.02.2021).
3.Вылегжанина С.Ю. Из скверного ученика в замечательные учителя : размышления о книге Д. Пеннака "Школьные страдания" // Детская литература в контексте ХХI века: сохранение традиций и тенденции развития : сб. ст. / под науч. ред. Е.О. Галицких. – Киров, 2020. – С. 155-160. – Электрон. копия документа доступна на сайте Еlibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43804905 (дата обращения: 12.02.2021). – Доступ после регистрации.
4.Гадалова А.В. Собака – друг в произведении Даниэля Пеннака "Собка Пес" // Студенческая наука Подмосковью : материалы междунар. науч. конф. молодых ученых. – Орехово-Зуево, 2016. – С. 168-170. – Электрон. копия документа доступна на сайте Еlibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=26647402 (дата обращения: 12.02.2021). – Доступ после регистрации.
5.Есикова Н.Д. Взаимоотношения ребенка и собаки в повестях для детей Г.Троепольского "Белый Бим черное ухо" и Даниэля Пеннака "Собака Пес" // "Воронежский текст" русской культуры: детская литература и (не)детское чтение : сб. науч. ст. – Воронеж, 2019. – С. 261-265. – Электрон. копия документа доступна на сайте Еlibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=41238497 (дата обращения: 12.02.2021). – Доступ после регистрации.
6.Лавлинский С.П. О горизонтах "живого восприятия" и "честного чтения" в школьном литературном обазовании : [Д.Пеннак "Как роман"] // Новый филологический вестник. – 2006. – №1(2). – С. 162-170. – Электрон. копия документа доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-gorizontah-zhivogo-vospriyatiya-i-chestnogo-chteniya-v-shkolnom-literaturnom-obrazovanii (дата обращения: 12.02.2021).
7.Лобастова В.А. Нелегкий путь ученичества : [Д.Пеннак] // Гуманитарные науки в современном вузе: вчера, сегодня, завтра : материалы междунар. науч. конф. / под ред. С.И. Бугашева. – Санкт-Петербург, 2019. – С. 1113-1117. – Электрон. копия документа доступна на сайте Еlibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=41770753 (дата обращения: 12.02.2021). – Доступ после регистрации.
8.Пеннак Д. Как роман. – Москва : Самокат, 2005. – 196 с.
Антипедагогическое эссе «Как роман» перевернуло все сложившиеся в современной системе образования представления о том, как нужно преподавать литературу, чтобы научить детей любить книги.
9.Соловьева С.И. Концепты любви и дружбы в произведениях Даниэля Пеннака : ["Собака Пес", "Глаз волка"] // Язык и общество. Диалог культур и традиций : сб. материалов междунар. науч. конф. – Ярославль, 2020. – С. 144-147. – Электрон. копия документа доступна на сайте Еlibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43946688 (дата обращения : 12.02.2021). – Доступ после регистрации.
10.Старикова Н.А. Школьный опыт ученика как источник стратегии учителя: (Д. Пеннак "Школьные страдания") // ХIX Всероссийская студенческая научно-практическая конференция Нижневартовского государственного университета. – Челябинск, 2017. – С. 592-594. – Электрон. копия документа доступна на сайте Еlibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=30131809 (дата обращения : 12.02.2021). – Доступ после регистрации.

№ 36547  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, составить список литературы по теме "Жизнь и творчество детской писательницы Кристине Нёстлингер" (книги, статьи из журналов и т.д.). Особенно интересует литература, содержащая отзыв о её жизни и произведениях другими писателями, литературоведами и т.д. Год издания: С 2010 ПО 2020.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем следующий список литературы (источники – ЭК Рос. гос. дет. б-ки, НЭБ eLIBRARY.RU, ИПС ГУГЛ, Яндекс)
1. Аралова Е.Б. Русские переводы книг Кристине Нёстлингер с 1976 по 2008 год: три периода издания Нёстлингер в России // Детская зарубежная литература: традиции и современность : материалы VI межвуз. науч.-метод. конф., 12 ноября 2011 г., Санкт-Петербург / Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена, Филол. фак., Каф. зарубеж. лит. ; под ред. Ю.Ю. Поринец. – Санкт-Петербург : Лема, 2012. – Вып. 6. – 72 с. – Электрон. копия доступна на сайте Нац. исслед. ун-та «Высшая школа экономики». URL: https://publications.hse.ru/chapters/64165313 (дата обращения: 30.01.2021).
2. Боголюбова В.П. Комический детский роман в современной немецкой литературе // Преподаватель XXI век. – 2016. – Т. 2, № 1. – С. 424-430. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://drive.google.com/file/d/0Bww8v66PaPfWWUJaT1BsOWt5LVU/view (дата обращения: 30.01.2021).
3. Боголюбова В.П. Особенности повествовательной формы детского дневника : (на материале романов-дневников К. Нестлингер) // Преподаватель XXI век. – 2012. – Т. 1, № 2. – С. 387-391. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://drive.google.com/file/d/0Bww8v66PaPfWdHZtY1dFSW5YLUk/view (дата обращения: 30.01.2021).
4. Гончарова Е.А. Художественный эпистолярий и модус его формулирования в книге Кристины Нёстлингер "Werter Nachwuchs!" // Исследования языка и современное гуманитарное знание : электрон. журн. – 2020. – Т. 2, № 2. – С. 53-62. – URL: https://languagestudies.ru/index.php/main/issue/view/4/4 (дата обращения: 30.01.2021).
5. Кобеляцкая М. Про рыжую и конопатую // Читаем вместе. – 2019. – № 11. – С. 14.
Рец. на кн.: Нестлингер К. Рыжеволосая Фредерика / К. Нёстлингер ; пер. с нем. Д. Вильке ; худож. С. Райх. – Москва : Росмэн, 2019. – 80 с. : цв. ил.
6. Лунгина Л. Мыслитель начинает действовать // Эксперимент : международный культурный портал. – [Б. м.], 23.05.2019. – URL: https://md-eksperiment.org/post/20190523-nyostlinger-myslitel-nachinaet-dejstvovat (дата обращения: 30.01.2021).
Рец. на кн.: Нёстлингер К. Мыслитель действует : повесть / К. Нёстлингер ; [пер. с нем. Л. Лунгиной ; худож. К. Нёстлингер]. – Москва : Мелик Пашаев, 2018. – 175 с. : ил.
7. Мяэотс О. Кристине Нёстлингер // Центр детской книги : [сайт] / Библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино. – Москва, 2018. – URL: http://deti.libfl.ru/writer/nostlinger (дата обращения: 30.01.2021).
8. Полищук В. Книжка-трамплин для неравнодушных // KidReader.ru : навигатор по детской литературе : [сайт]. – [Б.м.], 2013-2017. – URL: http://kidreader.ru/review/1481 (дата обращения: 30.01.2021).
Рец. на кн.: Нестлингер К. Рассказы про Франца / К. Нёстлингер ; пер. с нем. В. Комаровой ; ил. К. Толстой ; предисл. О. Мяэотс ; послесл. М. Аромштам. – Москва : Самокат, 2013. – 47 с.
9. Терзиева М. Австрийская литература для детей и её болгарская рецепция // Ф?Н-наука. – 2014. – № 9/10. – С. 11-12.
10. Beer Andrea. Kinderbuchhelden mit Migrationshintergrund w?ren dringend n?tig! Die Wiener Kinderbuchautorin Christine N?stlinger wird 80 // Bayerischer Rundfunk : [webseite]. – M?nchen, 13.10.2016. – URL: https://www.ard-wien.de/2016/10/13/die-wiener-kinderbuchautorin-christine-noestlinger-wird-80/ (дата обращения: 30.01.2021).
11. Nеstlinger С. Christine Nеstlinger: "Ah geh! H?ren Sie endlich auf damit!" : gespr?ch mit der Schriftstellerin / gespr?ch aufgezeichnet G. Hochmut // Welt : [webseite]. – Wien, 13.10.2016. – URL: https://www.welt.de/kultur/literarischewelt/article158725193/Ah-geh-Hoeren-Sie-endlich-auf-damit.html (дата обращения: 30.01.2021).
12. Nеstlinger С. Christine Nеstlinger: “Ich mеchte ewig leben” : Kinderbuchautorin Christine N?stlinger im Interview / gespr?ch aufgezeichnet Heinz Sichrovsky // News : Fakten. Leben. Menschen. Corona. Podcast : [webseite]. – Wien, 13.10.2016. – URL: https://www.news.at/a/christine-noestlinger-interview-6262264 (дата обращения: 30.01.2021).
Дополнительную информацию можно найти на сайте журнала «Папмамбук» (открыть ссылку).
Являясь жителем г. С.-Петербурга, Вы можете обратиться к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

№ 36408  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый вечер, дорогие работники службы! Надеемся на вашу помощь. Нужна критика на произведения Евгении Пастернак и Андрея Жвалевского. Можно еще о информацию самих писателях из не избитых источников. Спасибо!
Ответ: Здравствуйте. Для начала работы предлагаем следующий список литературы (источники поиска – ЭК ИОГУНБ им. И. И. Молчанова-Сибирского ; БД ИНИОН по литературоведению; ИПС Yandex):
1. Борода Е.В. Диалог поколений в творчестве современных писателей. На примере творчества А. Жвалевского и Е. Пастернак // Молодежь: свобода и ответственность : материалы ежегод. Митрофановских церковно-исторических чтений. – Воронеж, 2018. – С. 145–148. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=36919178 (дата обращения: 14.01.2021). – Доступ после регистрации.
2. Генералова С.В. Специфика проблематики повести А. Жвалевского, Е. Пастернак «Время всегда хорошее» // Буслаевские чтения : сб. науч. ст. по материалам VIII Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием. – Пенза, 2020. – С. 64–67. – Электронная версия доступна в блоге С.В. Генераловой. URL: https://svetlanaorlowsckaya.blogspot.com/2020/10/blog-post_9.html (дата обращения: 14.01.2021).
3. Закутняя О.В. Проблема жанра «Правдивой истории Деда Мороза» А. Жвалевского и Е. Пастернак // Проблемы исторической поэтики. – 2017. – Т. 15. № 4. – С. 149–164. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problema-zhanra-pravdivoy-istorii-deda-moroza-a-zhvalevskogo-i-e-pasternak (дата обращения: 14.01.2021).
4. Звонарева Л. Семейные драмы в зеркале новейшей детской литературы: от «Сломанной куклы» к «Расклейщикам афиш» // Русская словесность в мировом культурном контексте. – Москва, 2016. – С. 71–76.
5. Жвалевский А. Как мы спасали Муму: еще раз о конкурсе фанфиков / А. Жвалевский, Е. Пастернак // Русский язык. – 2013. – № 12. – С. 51–52.
6. Кайгулова З.З. Язык подростка в книгах А. Жвалевского и Е. Пастернак «Типа смотри короче» и «Открытый финал» // Современный литературный поток в школьном образовательном процессе : сб. науч. ст. по итогам IX Междунар. науч.-практ. конф. / под ред. Т.Г. Галактионовой, Е.И. Казаковой. – Санкт-Петербург, 2018. – С. 28–29.
7. Крылова М.Н. Есть ли сегодня хорошая детская книга? Произведения для детей А. Жвалевского, Е. Пастернак // Метеор-Сити. – 2017. – № 3 (9). – С. 10–17. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/est-li-segodnya-horoshaya-detskaya-kniga-proizvedeniya-dlya-detey-a-zhvalevskogo-e-pasternak (дата обращения: 14.01.2021).
8. Никонова А.В. Образы подростков в повести А. Жвалевского и Е. Пастернак «Время всегда хорошее» / А.В. Никонова, Г.А. Фролова // Воспитательный потенциал семейного чтения в эпоху цифровизации и глобализации : материалы Междунар. науч.-практ. конф. – Елабуга, 2019. – С. 279–285. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=41718222 – Режим доступа: после регистрации. – (дата обращения: 14.01.2021).
9. Плаксиенко Н.А. Мотив страха в повести Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак «Охота на Василиска» / Н. А. Плаксиенко, Г. Ф. Каравдина // Инновационные процессы в науке и технике XXI : материалы XV Междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. О. Н. Дроконова. – 2018. – С. 408–412.
10. Пономарева М.Г. Жанровая стратегия квеста в современной литературе для подростков (на материале романа-сказки А. Жвалевского, Е. Пастернак «Москвест») // Человек в информационном пространстве: понимание в коммуникации : сб. науч. тр. : в 2 т. / под ред. Н.В. Аниськиной, Л.В. Уховой. – 2017. – С. 124–133.

№ 35633  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, нужна информация об английской сказке ''Три поросенка''. Известна дата публикации,где была опубликована и всё.
Почему С.Михалков решил перевести эту сказку, как были придуманы имена поросятам. Известно, что он перевел сказку в 1936 году.
Ответ: Здравствуйте! Ответ на Ваш запрос предполагает просмотр de visu всего комплекса публикаций о творчестве С.В. Михалкова, его собственных публикаций и воспоминаний, что невозможно в рамках Виртуальной справочной службы. Предлагаем список литературы для начала работы (Источники: БД ИНИОН РАН, БД МАРС, поисковая система Яndex, библиографические указатели: Михнова И.Б. Сергей Михалков : рекомендательный указ. лит. и видеовизуальных материалов о творчестве Сергея Михалкова / Михнова И.Б., Смирнова А.П. – Москва : ГРЮБ, 1984. – 79 с.; Алексахина И.В. Сергей Владимирович Михалков : биобиблиогр. указ. / И.В. Алексахина, Д.А. Берман, Н.И. Кузнецова. – Москва : Книга, 1976. – 104 с.):
1. Аромштам М. Зачем поросенку имя? // Папмамбук : интернет-журнал для тех, кто читает детям. – 16.05.2016. – URL: https://www.papmambook.ru/articles/535/ (Дата обращения: 16.09.2020).
2. Бегак Б. Михалков в зарубежной литературе // Детская литература. – 1974. – № 2. – С. 35-39.
3. Будур Н.В. Джекобс (Джейкобс) Джозеф (1854-1906); Три поросенка // Сказочная энциклопедия. – Москва, 2005. – С. 132, 495-496.
4. Сопоставительный анализ английской народной сказки «The Three little pigs» и ее русского перевода С.В. Михалкова «Три поросенка» // ИНФОУРОК : ведущий образовательный портал России. – Смоленск, 2015-2020. – URL: https://infourok.ru/sopostavitelniy-analiz-angliyskoy-narodnoy-skazki-te-tree-little-pigs-i-ee-russkogo-perevoda-sv-mihalkova-tri-porosenka-3219578.html (Дата обращения: 16.09.2020).
5. «Три поросенка» в оригинале // Uznaika.com : познавательный сайт. – 20.06.2012. – URL: https://uznaika.com/facts/4388-tri-porosenka-v-originale.html (Дата обращения: 16.09.2020).

№ 34393  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти книги про расстановки и психоанализ сказок (обе темы в одной книге) зарубежных авторов.
Ответ: Здравствуйте. К сожалению, в рамках Виртуальной справочной службы не удалось разыскать издания, полностью отвечающие теме Вашего запроса. Возможно, для ознакомления с проблемой Вам будут полезны следующие издания (источники: ПС Яндекс, ЭК РГБ, БД МАРС, НЭБ КиберЛенинка, eLibrary, ЭК б-ки Моск. город. психолого-пед. ун-та):
1. Вачков И.В. Введение в сказкотерапию, или Избушка, избушка, повернись ко мне передом… / И.В. Вачков. – 2-е изд. – Москва : Генезис, 2015. – 287 с. : ил.
2. Веселаго Е.В. Системные расстановки по Берту Хеллингеру: история, философия, технология. Ч. 2 // Психотерапия. – 2011. – № 1. – С. 37-53. – Продолж. Начало: № 7, 2010. – Электронная копия доступна на сайте Елены Веселаго и Центра современных системных расстановок. URL: https://constellations.ru/paper.html (дата обращения: 12.01.2020).
3. Дандес А. Фольклор: семиотика и/или психоанализ : сб. ст. / Алан Дандес ; [пер. с англ. А.С. Архиповой и др. ; РАН, Отд-ние ист.-филол. наук, Рос. гос. гуманит. ун-т, Ин-т высш. гуманит. исслед. Центр типологии и семиотики фольклора]. – Москва : Вост. лит., 2003. – 279 с.
4. Дикманн Х. Сказание и иносказание. Юнгианский анализ волшебных сказок : Методы аналитической психологии: (главы из книги) : приложение / Ханс Дикманн ; [пер. с нем. Г.Л. Дроздецкой]. – Санкт-Петербург : Акад. проект, 2000. – 253 с.
5. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д. Тайный шифр женских сказок : сокровищница подсказок для психолога и психотерапевта / Т.Д. Зинкевич-Евстигнеева. – Москва ; Санкт-Петербург : Речь, 2019. – 207 c.
6. Карунная О.В. Работа со сказкой как психолого-педагогическая технология : учеб.-метод. пособие / О.В. Карунная ; Северный (Арктический) федер. ун-т им. М.В. Ломоносова». – Архангельск : САФУ, 2014. – 95 с. : табл.
7. Кошкарова Ю.А. Сказка как форма проявления архетипов коллективного бессознательного // Правовые, экономические и гуманитарные вопросы современного развития общества: теоретические и прикладные исследования : сб. науч. тр. / под общ. ред. В.В. Пономарева, Т.А. Куткович. – Москва : Изд-во Моск. гуманит.-экон. ун-та, 2019. – С. 84-86.
Аннот.: В данной статье рассматривается проблема исследования сказки как формы проявления архетипов коллективного бессознательного. Исследование феномена сказки дает множество ключей к пониманию человеком основных смысложизненных ситуаций, особенностей истории этноса и государства, выступает исходным пунктом для формирования ментальных установок, обуславливающих будущее развитие общества.
8. Матвеева Н.А. Семейное бессознательное // Женское здоровье. – 2008. – № 8. – С. 92-93. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: https://www.wh-lady.ru/semejnoe-bessoznatelnoe/ (дата обращения: 12.01.2020).
9. Ранк О. Психоаналитическое иследование мифов и сказок // Между Эдипом и Озирисом: Становление психоаналитической концепции мифа : сборник : пер. с нем. / сост. В. Менжулин ; отв. ред. С.В. Плотников. – Львов ; Москва, 1998. – С. 207-244.
10. Франц М.-Л. фон. Архетипические паттерны в волшебных сказках / Мария-Луиза фон Франц ; пер. с англ. В. Мершавки. – Москва : Независимая фирма «Класс», 2007. – 252 с.
11. Франц М.-Л. фон. Психология сказки. Толкование волшебных сказок. Психологический смысл мотива искупления в волшебной сказке / Мария-Луиза фон Франц ; пер.: Р. Березовская, К. Бутырин. – Санкт-Петербург, 1998. – 360 с. – Электронная копия доступна на сайте Бесплатной научной электронной библиотеки. URL: http://disus.ru/knigi/369726-1-mariya-luiza-fon-franc-psihologiya-skazki-tolkovanie-volshebnih-skazok-psihologicheskiy-smisl-motiva-iskupleniya-volshebnoy.php (дата обращения: 12.01.2020).
12. Щанникова Е.А. Использование сказкотерапии для развития самосознания в юношеском возрасте // Ярославский педагогический вестник. – 2019. – № 3. – С. 133-141. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: http://vestnik.yspu.org/releases/2019_3/21.pdf (дата обращения: 12.01.2020).
13. Эйдемиллер Э.Г. Семейные расстановки в авторском методе «Краткосрочная аналитико-сетевая психодрама» : от мифологии до концептуальной реальности / Э.Г. Эйдемиллер, Н.В. Александрова // Антология российской психотерапии и психологии : сб. тр. междунар. конгресса «Психотерапия, психология, психиатрия – на страже душевного здоровья!» (Санкт-Петербург, 22-24 марта 2019 г.). – Санкт-Петербург, 2019. – С. 103-106. – Электронная копия доступна на сайте Общероссийской профессиональной психотерапевтической лиги. URL: https://oppl.ru/up/files/vypuski-antologii/antologiya19-v7.PDF (дата обращения: 12.01.2020).
Ознакомьтесь также с выполненным запросом № 18619 (открыть ссылку) ВСС КОРУНБ.
См. дополнительные материалы по теме на сайтах Центра семейного консультирования «Ольвия» (открыть ссылку), Анны Евстратовой (открыть ссылку), Самопознание.ру (открыть ссылку), B17.ru (открыть ссылку) ; (открыть ссылку).

№ 33756  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите подобрать список литературы для подготовки внеклассного занятия "Минералы и горные породы в произведениях литературы, изучаемой в 6 классе" Заранее вам благодарна.
Ответ: Здравствуйте! Ваш запрос носит узкий характер и предполагает самостоятельную работу по выбору произведений. Списки литературы, изучаемые в 6 классе, в разных школах имеют различия в зависимости от программ и педагогов. Для начала работы предлагаем следующую литературу (источники поиска – БД НОУНБ, БД ИНИОН РАН по литературоведению, ИПС Яндекс, Google):
1. Бажовская энциклопедия / ред.-сост.: В.В. Блажес, М.А. Литовская. – Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2007. – 639 с. : ил.
2. Баландин Р.К. А.Е. Ферсман : пособие для учащихся / Р.К. Баландин. – М. : Просвещение, 1982. – 112 с. : ил. – (Люди науки).
3. Баян О.А. Разведчик недр : рассказы из жизни акад. А.Е. Ферсмана / О.А. Баян. – Л. : Детгиз. Ленингр. отд-ние, 1959. – 232 с. : ил.
4. Груздева Е.Н. Хоббит: путь в Россию : читательская судьба "Властелина Колец" : [о трилогии Д.Р. Р. Толкина] / Е. Груздева, В. Калмыкова ; [фот. А. Груздевой]. – М. : Совпадение, 2012. – 205 с. : ил. – Библиогр.: с. 204.
5. Гура В.В. Евгений Пермяк : очерк творчества / В.В. Гура. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Дет. лит., 1982. – 126 с. : 9 л. a-ил.
6. Дергачев И.А. Книги и судьбы. Страницы литературной жизни Урала / И.А. Дергачев. – Свердловск : Средне-Уральское кн. изд-во, 1973. – 207 с.
7. Киселева Л. Малахитовая шкатулка : познавательно-развлекательная программа по мотивам сказов П. Бажова // Сценарии и репертуар. – 2009. – № 12. – С. 62-69. – (Что за прелесть ваши сказки!).
8. Королев К.М. Толкиен и его мир : энциклопедия / К.М. Королев. – М. : ЛОКИД-ПРЕСС, 2005. – 494 с. : ил. – Библиогр. : с. 470-472.
9. Кремянская Н.И. Д.Н. Мамин-Сибиряк как детский писатель / Н.И. Кремянская. – Свердловск : Свердловское обл. гос. изд-во, 1952. – 84 с.
10. Кутейникова Н. Гарри Поттер и философский камень : урок внеклассного чтения // Литература : науч.-метод. газ. для учителей словесности. – 2006. – 16-31 янв. (№ 2). – С. 6-11 : ил.
11. Пермяк Е. Долговекий мастер : о жизни и творчестве Павла Бажова : [очерк творчества] / Е. Пермяк. – 2-е изд., перераб. и доп. – М. : Детская лит., 1978. – 207 с., [8] вкл. л. фот.
12. Романов Д.А. Поэтика увлекательности: "Воспоминания о камне" А.Е. Ферсмана // Русский язык в школе. – 2018. – № 4. – С. 53-60. – Библиогр.: с. 60. – Библиогр. в подстроч. примеч.
13. Тюфяков И.Н. Павел Петрович Бажов : к 100-летию со дня рождения : фотоальбом / И.Н. Тюфяков. – Свердловск : Средне-Уральское кн. изд-во, 1980. – 200 с. : 8 л. a-ил.
Также рекомендуем Вам осуществить самостоятельный поиск в Сводном каталоге Российской государственной детской библиотеки по ключевому слову «минералогия» (открыть ссылку).

№ 33195  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, помогите, пожалуйста, подобрать литературу по теме: "Немецкие и русские сказки: сходства и различия". Подтема: "Значение животных в сказках". Спасибо.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие издания (источники – ЭБД РГБ, НЭБ eLibrary, НЭБ КиберЛенинка, ИПС Яндекс, ИПС Google):
1. Каримова Р.Х. Семантика зоонимов во фразеологии немецкого и русского языков // Полит. лингвистика. – 2005. – № 16. – 169-176 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semantika-zoonimov-vo-frazeologii-nemetskogo-i-russkogo-yazykov (03.04.2019).
2. Ласкавцева Е.Ю. Лингвокультурологические характеристики русской и немецкой народной сказки [Электронный ресурс] : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Ласкавцева Елена Юрьевна. – Краснодар, 2001. – 145 с. : ил. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturologicheskie-kharakteristiki-russkoi-i-nemetskoi-narodnoi-skazki (03.04.2019).
3. Мариничева Ю.Ю. Русские сказки о животных: историография, сюжеты и персонажи : дис. ... канд. филол. наук : 10.01.09 / Мариничева Юлия Юрьевна ; [место защиты: Ин-т рус. лит. (Пушк. дом) РАН]. – СПб., 2012. – 199 с. : ил. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит.; Автореферат [Электронный ресурс]. – URL: https://www.dissercat.com/content/russkie-skazki-o-zhivotnykh (03.04.2019).
4. Нечай Ю.П. Немецкие и русские волшебные сказки: национальный колорит / Нечай Ю. П., Шишкина А. Г. // Вестн. Адыг. гос. ун-та. Сер. 2, Филология и искусствоведение. – 2017. – № 1. – С. 69-74 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.adygnet.ru/files/2017.1/4727/69-74.pdf (03.04.2019).
5. Нечай Ю.П. Специфика языка немецкой и русской волшебной сказки: лексико-синтаксический аспект / Нечай Ю.П., Цепордей О.В. // Вестн. Адыг. гос. ун-та. Сер. 2, Филология и искусствоведение. – 2018. – № 2. – С. 80-85 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.adygnet.ru/files/2018.2/5383/80-85.pdf (03.04.2019).
6. Пенская И.Е. Имена собственные в русских народных сказках и способы их передачи на английский язык : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Пенская Ирина Евгеньевна ; [место защиты: Моск. гос. лингвист. ун-т]. – М., 2008. – 187 с. : ил. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит.; Автореферат [Электронный ресурс]. – URL: https://www.dissercat.com/content/imena-sobstvennye-v-russkikh-narodnykh-skazkakh-i-sposoby-ikh-peredachi-na-angliiskii-yazyk (03.04.2019).
7. Печеркина М.П. Сказка как лингвистический феномен [Электронный ресурс] / Печеркина М.П., Ибниаминова Д.Т. // Архив научных публикаций : [сайт]. – Praha, 2008. – URL: http://www.rusnauka.com/28_NIOXXI_2008/Philologia/35655.doc.htm (03.04.2019).
8. Скляр Н.В. Символика животного мира в немецкой сказке Э.Т.А. Гофмана «Золотой горшок» / Скляр Н.В., Безверхая И.В. // Научный форум: филология, искусствоведение и культурология : сб. ст. по материалам IV междунар. науч.-практ. конф. — М., 2017. – № 2. — С. 21-27 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://nauchforum.ru/conf/philology/iv/17763 (03.04.2019).
9. Томова У.А. Наименование домашних животных и птиц в сказках : по сб. рус. народных сказок А.Н. Афанасьева : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Томова Ульяна Александровна ; [место защиты: Моск. гос. обл. ун-т]. – М., 2010. – 224 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит.; Автореферат [Электронный ресурс]. – URL: https://www.dissercat.com/content/naimenovanie-domashnikh-zhivotnykh-i-ptits-v-skazkakh (03.04.2019).
10. Хачатрян Л.А. Национальные особенности русских и немецких сказок // В мире науч. открытий. – 2010. – № 4, ч. 7. – С. 94-96 ; Фрагмент [Электронный ресурс]. – URL: http://naukarus.com/natsionalnye-osobennosti-russkih-i-nemetskih-skazok (03.04.2019).
См. также ответ на запрос № 11198 в архиве выполненных справок «Виртуального библиографа» Мурманской ГОУНБ и посты в блоге "Библиограф+" (открыть ссылку) (открыть ссылку) (открыть ссылку).
Являясь жителем Мурманска, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам Мурманской областной научной библиотеки в зал электронных ресурсов (С. Перовской, 21а, 3-й этаж).

№ 32880  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Необходима помощь в подборе научной и художественной литературы для написания курсовой работы на тему «Латиноамериканские сказки в лингво-культурном аспекте». Акцент будет делаться на изучении используемой лексики, а именно на средствах выразительности присущих детской литературе, а так же на применении словообразовательных форм.
Ответ: Добрый день. Выполнение Вашего запроса требует углубленного разыскания и просмотра изданий de visu. Для начала работы предлагаем литературу более общего характера (источники : ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД МАРС, поисковые системы Яндекс, Google) :
1. Бережкова Е.В. Специфика перевода и адаптации бразильской лингвистической сказки // Переводческий дискурс: междисциплинарный подход : материалы II междунар. науч.-практ. конф., Симферополь, 26-28 апр. 2018 г. – Симферополь, 2018. – С. 42-46.
2. Бразильские народные сказки [Электронный ресурс] // Сказковед : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: https://skazkoved.ru/index.php?fid=1&sid=53 (25.02.19).
3. Легенды и сказки индейцев Латинской Америки / сост. и вступ. ст. Э. Зиберт ; худож. Н. Альтман. – Л. : Худож. лит., – 1987. – 286 с.
4. Легенды, мифы и сказки индейцев майя / отв. ред. и сост. Г.Г. Ершова. – М. : РГГУ, 2002 . – 200 с.
5. Лернер Е.Г. Семиотически-повествовательный анализ мексиканской аборигенской сказки «Жаба и уж» // Ядкяр = Йедкер. Вестн. Акад. наук Респ. Башкортостан. Гуманит. науки. – 2007. – № 1. – С. 32-40.
6. Мифы, сказки, легенды Бразилии : пер. с португ. / сост. и предисл. Е. Огневой. – М. : Худож. лит., 1987 . – 326 с.
7. Перо птицы Кетцаль: Легенды, предания и сказки индейцев Латинской Америки / сост. и пер. с исп. А. Струк. – Обнинск : Принтер, 1998. – 126 с. – Библиогр.: с. 125-126.
8. Сказки Америки : в 2 кн. / предисл., пер. и сост. А. Простосердов. – М. : Терра-Кн. клуб, 2004-2006.
9. Сказки народов Латинской Америки / пер. С. Богачев. – М. : Журн. "Зарубеж. радиоэлектроника", 1991. – 61 с.
Дополнительную литературу Вы можете выявить самостоятельно по ресурсам, указанным в посте блога «Библиограф+» (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

№ 32704  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здраствуйте! Посоветуйте литературу на тему "Цензура в советской детской литературе в 20-30 годах".
Заранее спасибо,
Роберта
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме запроса (источники – ЭК РГБ, БД ИНИОН, НЭБ Киберленинка, ИПС Гугл, Яндкес)
1. Блюм А. В. Глава IX. Литература под цензурным конвоем. Детская литература // Советская цензура в эпоху тотального террора, 1929 – 1953 / А. В. Блюм. – СПб., 2000. – С.211-223. ; Скачать (открыть ссылку)
2. Блюм А. В. Запрещенные книги русских писателей и литературоведов, 1917-1991 : индекс совет. цензуры с коммент. / А. В. Блюм. – СПб. : С.-Петерб. гос. ун-т культуры и искусств, 2003. – 403 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.opentextnn.ru/censorship/russia/sov/libraries/books/blium/ilp/index.php?Part=1 (29.01.2019)
Аннот.: Поиск запрещенных книг по автору. Дана краткая информация о причинах запрета.
3. Блюм А. Буржуазная Курочка Ряба и православный Иван-дурак : [архивные документы 1924-1925 гг. о цензуре детской литературы] : публ. и коммент. // Родина. – 2000. – № 3. – С. 76-78 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.chukfamily.ru/kornei/bibliografiya/articles-bibliografiya/burzhuaznaya-kurochka-ryaba-i-pravoslavnyj-ivan-durak (29.01.2019)
Аннот.: Комментированная публикация архивных документов 1924-1925 гг., характеризующих прохождение через советскую цензуру детской литературы.
4. Бирюкова Н. Почему в СССР запрещали сказки Чуковского. Надежда Крупская против «буржуазной мути» «Крокодила» и «Бибигона» [Электронный ресурс] / Н. Бирюкова, К. Головастиков // Арзамас : [сайт]. – [М.], 2019. – URL: https://arzamas.academy/materials/372 (29.01.2019)
5. Киян И. Крупская против Бармалея. Как в СССР запрещали детские книги // Наша версия. – 2018. – 12 марта (№10). ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://versia.ru/kak-v-sssr-zapreshhali-detskie-knigi (29.01.2019)
6. Кустова А. В. Советская цензура детской литературы на примере произведений К. И. Чуковского // Вестн. Моск. ун-та печати. – 2005. – № 8. – С. 45-48. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.chukfamily.ru/kornei/bibliografiya/articles-bibliografiya/sovetskaya-cenzura-detskoj-literatury-na-primere-proizvedenij-kichukovskogo (29.01.2019)
7. Купцевич Н. Споры о литературной сказке в 20-е годы ХХ в. [Электронный ресурс] // Том. гос. пед. колледж : [сайт]. – Томск, 27.11.2016. – URL: http://pedcollege.tomsk.ru/moodle/mod/page/view.php?id=12434 (29.01.2019)
8. Маслинская С. Г. Неутомимый борец со сказкой (критика детской литературы в трудах Н. Крупской) // Ист.-пед. журн. – 2017. – № 1. – С. 172-186. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/neutomimyy-borets-so-skazkoy-kritika-detskoy-literatury-v-trudah-n-krupskoy (29.01.2019)
9. Маслинская (Леонтьева) С. Корней Чуковский (1882–1969) // Дет. чтения. – 2012. – № 2. – С. 197-212. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://detskie-сhtenia.ru/index.php/journal/article/view/24/22 (29.01.2019)
Аннот: Очерк творчества писателя. Есть данные о цензуре его произведений для детей.
10. Фатеев А.В. Сталинизм и детская литература в обеспечении номенклатуры СССР / А. В. Фатеев. – М. : МАКС Пресс, 2007. – 315 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://psyfactor.org/lib/detlit.htm (29.01.2019)
Дополнительная информация на сайте:
kaknado.info (открыть ссылку).