Просьба составить затекстовую библиографическую ссылку.
Титул можно посмотреть здесь:
http://elib.shpl.ru/ru/nodes/13497-3-27-yanv-1894#page/5/mode/inspect/zoom/4
Оглавление:
http://elib.shpl.ru/ru/nodes/13497-3-27-yanv-1894#page/7/mode/inspect/zoom/4
1-я страница статьи (с. 27)
http://elib.shpl.ru/ru/nodes/13497-3-27-yanv-1894#page/35/mode/inspect/zoom/4
В оглавлении:
Калужский уезд во времена Михаила Федоровича
(опыт разработки истории Калужского края по архивным источникам)
На странице 27:
Калужский уезд во времена Михаила Федоровича.
(Опыт разработки истории Калужского края по архивным источникам).
Такая ссылка верна?
Симсон П.Ф. Калужский уезд во времена Михаила Федоровича (опыт разработки истории Калужского края по архивным источникам) // Известия Калужской ученой архивной комиссии. Калуга, 1894. Вып. 3. С. 128.
Можно ли в первичной затекстовой ссылке сокращать название статьи.
После «Федоровича» перед знаком многоточия нужно ставить пробел?
Так верно?
Симсон П.Ф. Калужский уезд во времена Михаила Федоровича… // Известия Калужской ученой архивной комиссии. Калуга, 1894. Вып. 3. С. 128
Спасибо
Ответ:
Здравствуйте. Наши предположения по поводу составной части аналитического описания изложены в ответе на запрос № 29544 Виртуальной справочной службы РНБ.
Предполагаем, что возможны следующие варианты:
Симсон П.Ф. Калужский уезд во времена Михаила Федоровича : (опыт разработки истории Калужского края по арх. источникам) // Изв. Калуж. учен. арх. комис. 1894. № 3. С. 128.
или
Симсон П.Ф. Калужский уезд во времена Михаила Федоровича // Изв. Калуж. учен. арх. комис. 1894. № 3. С. 128.
МУЗЫКАЛЬНЫЙ
СОВРЕМЕННИК
ЖУРНАЛ
МУЗЫКАЛЬНОГО ИСКУССТВА.
ДЕКАБРЬ–ЯНВАРЬ.
КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ И ПЯТАЯ.
1916.
Обложка
№ 4–5
МУЗЫКАЛЬНЫЙ
СОВРЕМЕННИК
ЖУРНАЛ
МУЗЫКАЛЬНОГО ИСКУССТВА
1916
В оглавлении статья названа так:
Ю. Энгель. А.Н. Скрябин. Биографический очерк
Такая ссылка верна?
Энгель Ю.Д. А.Н. Скрябин. Биографический очерк // Музыкальный современник : журнал музыкального искусства. Пг., 1916. Кн. 4–5. С. 86.
Спасибо
Ответ:
Здравствуйте. К сожалению, словесного описания недостаточно. Необходимо видеть титульный лист издания и страницу статьи, содержащую сведения об авторе и заглавии статьи.
Мы можем только предполагать, что ссылка может выглядеть следующим образом:
Энгель Ю.Д. А.Н. Скрябин. Биографический очерк // Музыкальный современник. 1916. № 4/5. С. 86.
или, предположим:
Энгель Ю.Д. А.Н. Скрябин : биогр. очерк // Музыкальный современник. 1916. № 4/5. С. 86.
Просьба помочь составить библиографическую ссылку.
1. Вначале ссылку я составила так:
Столетие Военного министерства : 1802–1902 : Императорская главная квартира : История Государевой свиты : в 5 т. СПб, 1904. Т. 2: Царствование Александра I / сост. В.В. Квадри. С. 131.
Источником для меня стала вот эта публикация в Интернете:
http://www.raruss.ru/bind-edition/1833-kvadry-schenk-svita.html
2. Затем посмотрела это издание на Руниверсе (http://www.runivers.ru/lib/book8034/) и составила такую ссылку:
Столетие Военного министерства : 1802–1902 : Императорская главная квартира : История Государевой свиты : Царствование императора Александра I : в 2 т. / сост. полк. В.В. Квадри. СПб, 1904. Т. 2. С. 131.
Думаю, что обе мои ссылки неверны. Просьба помочь
Титул интересующего меня издания можно посмотреть здесь:
http://www.runivers.ru/bookreader/book457940/#page/2/mode/1up
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующие варианты:
Столетие Военного министерства, 1802-1902. Императорская Главная квартира : история Государевой свиты : [в 5 т.]. [Т. 2] : Царствование императора Александра I / сост. В.В. Квадри. СПб., 1904. С. 131.
или
Царствование императора Александра I / сост. В.В. Квадри. СПб., 1904. С. 131. (Столетие Военного министерства, 1802-1902. Императорская Главная квартира : история Государевой свиты : [в 5 т.] ; [т. 2]).
Просьба ответить, как правильно составить библиографическую ссылку. Спасибо.
У меня есть только ксерокопия титула
На титуле:
Государственный русский музей
Орест Адамович
Кипренский
(1782–1836)
К 200 летию
со дня рождения
Графика
Ленинград 1990
Нужно ли указывать том?
Том на титуле не указан. Но каталог выставки был издан в двух томах. Том 1 – Живопись.
Об этом я узнала из Интернета. Но в Интернете очень сложные библиографические описания, а мне нужная библиографическая ссылка.
Просьба помочь.
Так правильно?
Орест Адамович Кипренский (1782–1836) : К 200-летию со дня рождения : Графика : [каталог выставки]. Л., 1990. Т. 2. С. 127, 128. №№ 243, 244.
Орест Адамович Кипренский (1782–1836): К 200-летию со дня рождения: Графика: [каталог выставок в Ленинграде, Москве и Киеве (1982–1983) : в 2 т.]. Л., 1990. Т. 2. С. 127, 128. №№ 243, 244.
Ответ:
Здравствуйте. К сожалению, сведения, обнаруженные Вами в Интернете, недостоверны. Интересующее Вас издание является каталогом работ О.А. Кипренского, но не каталогом какой-либо выставки, так как содержит, в том числе, упоминание о работах, местонахождение которых на момент составления издания неизвестно.
Никаких сведений о 2-х томном каталоге обнаружить не удалось.
Еще раз обращаем Ваше внимание на то, что актуальный ответ на вопрос о библиографической ссылке невозможен без информации о типе и виде ссылки и без знания сопровождающего ссылку контекста. Если Вы упоминаете в тексте название репродукций и их номера в каталоге, то в ссылке можно ограничиться номерами страниц. Или же, напротив, привести номера репродукций:
Орест Адамович Кипренский (1782-1836) : к 200 летию со дня рождения : графика : [каталог] / Гос. Рус. музей. Л., 1990. С. 127, 128.
или
Орест Адамович Кипренский (1782-1836) : к 200 летию со дня рождения : графика : [каталог] / Гос. Рус. музей. Л., 1990. №№ 243, 244.
Просьба ответить
Нужно ли ставить знаки препинания перед знаком точка с запятой (;) в комплексным библиографических ссылках.
ГАКО. Ф. 33. Оп. 2. Д. 2209. Л. 128. 1915 г. Информацию предоставил В.И. Абакулов. Совр. местоположение храма – село Ивановское Жуковского района Калужской области. ; Калужская губерния. Список населенных мест по сведениям 1859 года. СПб., 1863. С. 169
…Бокова-Сеченова М.А. Письма к Е.Н. Домрачевой. 1900, 1903–1905. Копии. ; Архив РАН. Ф. 605. Оп. 4. Д. 7. Л. 1–2, 7, 9. 1901, 1903, 1905.
…Бокова-Сеченова М.А. Письма к Е.Н. Домрачевой. 1900, 1903–1905. ; Архив РАН. Ф. 605. Оп. 4. Д. 7. Л. 1–2, 7, 9. 1901, 1903, 1905.
Ответ:
Здравствуйте. Согласно ГОСТ 7.0.5-2008 библиографические ссылки, включенные в комплексную ссылку, отделяют друг от друга точкой с запятой с пробелами до и после этого предписанного знака. Перед знаком точка с запятой знак препинания не ставится (если только последнее слово первой части ссылки не приведено в сокращении):
ГАКО. Ф. 33. Оп. 2. Д. 2209. Л. 128. 1915 г. Информацию предоставил В.И. Абакулов. Совр. местоположение храма – село Ивановское Жуковского района Калужской области ; Калужская губерния. Список населенных мест по сведениям 1859 года. СПб., 1863. С. 169.
или
ГАКО. Ф. 33. Оп. 2. Д. 2209. Л. 128. 1915 г. Информацию предоставил В.И. Абакулов. Совр. местоположение храма – с. Ивановское Жуковского р-на Калужской обл. ; Калужская губерния. Список населенных мест по сведениям 1859 года. СПб., 1863. С. 169.
ВОПРОС БИБЛиографу.
Просьба ответить, как правильно составить библиографическую ссылку на рисунок, который опубликован в статье из журнала и не имеет названия.
Рисунок размещен на отдельном листе, страница не указана.
Можно ли вообще в библиографической аналитической ссылке дважды использовать знак две косые черты (//)
В первом варианте использованы две косые черты (//), во втором варианте — «опубл.».
1 вариант
Петровское каменноугольное месторождение. Рис 1: [План Петровской дачи] // Селиванов П.И. Из каменноугольных копей Подмосковного бассейна // Горнозаводской листок. Харьков. 1895. № 12.
2 вариант
Петровское каменноугольное месторождение. Рис 1: [План Петровской дачи]. Опубл.: Селиванов П.И. Из каменноугольных копей Подмосковного бассейна // Горнозаводской листок. Харьков. 1895. № 12.
Ответ:
Здравствуйте. Мы не знаем, в каком контексте Вы ссылаетесь на данный рисунок. Также из Вашей информации непонятно, расположен ли рисунок на вклейке или на непронумерованной странице.
В любом случае в библиографической ссылке две косые черты могут быть использованы только один раз – перед сведениями об идентифицирующем документе.
Предполагаем, что библиографическая ссылка должна относиться к статье, а библиографические сведения о рисунке могут располагаться непосредственно в тексте.
Здравствуйте. Просьба ответить
Как правильно составить комплексную библиографическую ссылку, которая включает и библиографическую ссылку (или ссылку на архивный документ), и примечания (или несколько примечаний). Нужно ли их как-то отделять графически.
Например, так, через точку, верно?
ГАКО. Ф. 33. Оп. 2. Д. 2209. Л. 128. 1915 г. Информацию предоставил В.И. Абакулов. Совр. местоположение храма — с. Ивановское Жуковского р-на Калужской обл.
Калужская губерния : Список населенных мест по сведениям 1859 года. СПб., 1863. С. 169. В д. Ковши насчитывалось 5 дворов, 24 мужчины и 25 женщин; в д. Среднево (Средней) — 18 дворов, 86 мужчин и 70 женщин (с. 169). Название третьей деревни имения А.Л. Ромейко-Гурко неизвестно.
Спасибо
Ответ:
Здравствуйте. Согласно п.9.1. ГОСТ 7.1-2008 9.3 библиографические ссылки, включенные в комплексную ссылку, отделяют друг от друга точкой с запятой с пробелами до и после этого предписанного знака.
Каждая из ссылок в Вашем примере снабжена примечаниями. Текст примечаний согласно п. 5.8.4 ГОСТ 7.1-2003 не регламентируется. После примечания, относящегося к первой части комплексной ссылки, будет следовать пробел и точка с запятой.
ГАКО. Ф. 33. Оп. 2. Д. 2209. Л. 128. 1915 г. Информацию предоставил В.И. Абакулов. Совр. местоположение храма – с. Ивановское Жуковского р-на Калужской обл. ; Калужская губерния. Список населенных мест по сведениям 1859 года. СПб., 1863. С. 169. В д. Ковши насчитывалось 5 дворов, 24 мужчины и 25 женщин; в д. Среднево (Средней) – 18 дворов, 86 мужчин и 70 женщин (с. 169). Название третьей деревни имения А.Л. Ромейко-Гурко неизвестно.
Здравствуйте.
Просьба ответить, обязательно ли в библиографической ссылке указывать, сколько томов в издании. Например, можно ли вместо
Корсакова В. Нащокин, Борис Иванович // Русский Биографический Словарь: [в 25 т.] СПб., 1914. Т. 11. С. 158–159.
написать так:
Корсакова В. Нащокин, Борис Иванович // Русский Биографический Словарь. СПб., 1914. Т. 11. С. 158–159.
Спасибо
Ответ:
Здравствуйте. Количество томов в издании входит в область сведений, относящихся к заглавию. «Сведения, относящиеся к заглавию» в Перечне областей и элементов библиографического описания ГОСТ 7.1-2003 выделены курсивом и могут быть опущены.
На практике данные о количестве томов всего издания обычно приводят, но для библиографической ссылки возможно их опустить:
Корсакова В. Нащокин, Борис Иванович, воевода // Русский Биографический Словарь. СПб., 1914. Т. 11. С. 158-159.
В любом случае, Вы сами принимаете решение о включении факультативных элементов в Вашу запись.
Здравствуйте
Получила ответ на свой вопрос № 26667. Спасибо. Просьба уточнить.
Относительно однообразия я Вас правильно поняла?
Если я выделяю курсивом Адрес-календарь, то я должна выделить курсивом и То же?
Я имею в виду библиографическую ссылку: Адрес-календарь Калужской губернии на 1888 год. Калуга, 1887. С. 88 ; То же на 1889 год. Калуга, 1889. С. 86.
И еще один вопрос. Нужно ли выделять курсивом повторную ссылку Там же.
Например,в такой библиографической ссылке:
Ульянов Н.П. Мои встречи. М., 1959. С. 20. (Ульянов выделяю курсивом).
Там же. С. 21 (Там же нужно выделять курсивом?)
Спасибо
Ответ:
Здравствуйте. Единообразие оформления предполагает, в том числе, одинаковый шрифт в оформление записей и списков всей работы, независимо от того, какой шрифт применяется на титульном листе и других источниках описываемого документа.
Мы не знаем, чем Вы руководствуетесь, желая выделить название «Адрес-календарь» и фамилию автора курсивом, поэтому повторяем еще раз: строгих правил на этот счет не существует, Вы принимаете решение на свое усмотрение.
Здравствуйте.
Просьба ответить.
Существует ли общепринятая аббревиатура, обозначающая издание:
«Адрес-календарь. Общая роспись всех чиновных особ в государстве…», которые выходило на протяжении десятилетий
(по аналогии с ПСРЛ — Полным собранием русских летописей)
Просьба ответить, существует ли общепринятая аббревиатура для изданий:
Адрес-календарь Калужской губернии (так можно: АК Калужской губернии, или еще можно как-то сократить словосочетание Калужская губерния?).
Памятная книжка Калужской губернии (ПК Калужской губернии?)
Адрес-календарь и памятная книжка Калужской губернии (АК и ПК Калужской губернии?)
Ответ:
Здравствуйте. О подобных аббревиатурах нам ничего неизвестно.
Следует отметить, что даже общепринятая аббревиатура ПСРЛ не отражена в ГОСТ 7.0.12-2011 Библиографическая запись. Сокращения слов и словосочетаний на русском языке и при ее использовании в работе стоит привести список сокращений.
Таким же образом Вы можете сократить названия интересующих Вас изданий и отразить их в приложенном к работе списке сокращений.