Добрый день!
Пишу диплом на тему: «Причины коммуникативных неудач в деловой коммуникации (на материале иноязычных СМИ)»
Помогите пожалуйста, с подбором литературы.
Примеры в английском и испанском языке.
Моя специальность - специальный перевод (английский и испанский язык).
Спасибо!
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем для изучения (источники поиска: ЭК НББ, ИПС Google Scholar, Науч. электрон. б-ка eLIBRARY.RU, Электрон. б-ка диссертаций- disserCAT ) :
1. Бальбурова Л. К. Коммуникативные барьеры в межкультурной коммуникации (на примере российской и американской лингвокультур) // Филология : науч. исслед. – 2019. – № 2. – С. 122–131 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=29789 (12.02.2022).
2. Липко Ю. Г. Межкультурная деловая коммуникация как вид риска международной деятельности ТНК // Бизнес-образование в экономике знаний. – 2019. – № 1. – С. 47–52 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mezhkulturnaya-delovaya-kommunikatsiya-kak-vid-riska-mezhdunarodnoy-deyatelnosti-tnk (12.02.2022).
3. Литягина Е. А. Словообразовательные модели бизнес-терминов в английском и испанском языках как отражение национальной морфосинтаксической ментальности // Russ. J. of Linguistics. – 2015. – N 3. – P. 72–83 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/slovoobrazovatelnye-modeli-biznes-terminov-v-angliyskom-i-ispanskom-yazykah-kak-otrazhenie-natsionalnoy-morfosintaksicheskoy (12.02.2022).
4. Мележик К. А. От глобального английского языка к национальному варианту английского лингва франка – проблемы коммуникативно-прагматической вариативности : автореф. дис. … д-ра филол. наук : 10.02.04 / Мележик Карина Алексеевна ; Крым. федер. ун-т. – Н. Новгород, 2018. – 50 с. Шифр НББ: 2//219582(039)
5. Попова Е. А. Время и tiempo: межкультурный ракурс лексического значения // Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та. Гуманитар. науки. – 2016. – № 5. – С. 71–84 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vremya-i-tiempo-mezhkulturnyy-rakurs-leksicheskogo-znacheniya (12.02.2022).
6. Попова Е. А. Колоративы испанского языка как источник трудностей в межкультурной коммуникации // Языковое бытие человека и этноса. – 2018. – № 20. – С. 103–109 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kolorativy-ispanskogo-yazyka-kak-istochnik-trudnostey-v-mezhkulturnoy-kommunikatsii (12.02.2022).
7. Сапожникова Е. Э. Сопоставительный анализ национально-культурных особенностей языка делового общения: на материале переговоров на английском, испанском и русском языках : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Сапожникова Екатерина Эрнстовна. – М., 2004. – 252 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: https://www.dissercat.com/content/sopostavitelnyi-analiz-natsionalno-kulturnykh-osobennostei-yazyka-delovogo-obshcheniya-na-ma (12.02.2022).
8. Харьковская А. А. Дискурсивные маркеры глобализации в контексте межкультурной коммуникации // Вестн. Самар. ун-та. История, педагогика, филология. – 2016. – № 3.2. – С. 171–174 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/diskursivnye-markery-globalizatsii-v-kontekste-mezhkulturnoy-kommunikatsii (12.02.2022).
9. Червякова Л. Д. Проблемы межкультурной коммуникации: культурная идентификация и конфликт в деловой дискурсивной практике : учеб. пособие / Л. Д. Червякова, Е. Э. Сапожникова. – М. : Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 2006. – 126 с. Шифр НББ: 1//139500(039)
10. Якушкина К. В. Лексико-грамматические средства эвфемии в языке газет Испании : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / Якушкина Ксения Валерьевна. – СПб., 2009. – 206 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: https://www.dissercat.com/content/leksiko-grammaticheskie-sredstva-evfemii-v-yazyke-gazet-ispanii (12.02.2022).
Составление списка литературы (платно) также можно заказать on-line (открыть ссылку). Рекомендуем также при необходимости воспользоваться платной услугой Национальной библиотеки Беларуси – Электронной доставкой документов (открыть ссылку).
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в каких источниках можно найти материал по изучению орфограмм в русскоязычных названиях конфет (их этимологии, тематических групп), их структурно-семантических и коммуникативно-функциональных особенностей?
А также, сориентируйте, пожалуйста, в источниках, предметом изучения которых являются особенности (структурные, семантические и коммуникативно-функциональные) орфограмм русского языка в названиях цветов (флора).
Ответ:
Здравствуйте. В Вашем запросе содержится два вопроса. По правилам ВСС КОРУНБ в одном запросе рассматривается только одна тема. Предлагаем Вам следующие издания по первой теме (источники – Науч. электрон. б-ка eLIBRARY.RU, Науч. электрон. б-ка КиберЛенинка, ИПС Google):
1. Власова К.А. Знаки культуры в наименованиях кондитерских изделий : на материале наименований конфет : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Власова Ксения Анатольевна. – Казань, 2017. – 198 с. : ил. – Электрон. копия автореф. дис. доступна на сайте Рос. гос. б-ки. URL: https://dlib.rsl.ru/01008712429 (дата обращения: 17.01.2022).
2. Воробьева Т.С. Лингвистические и прагматические особенности названий конфет / Воробьева Т.С., Бондаренко М.Л. // Региональные аспекты современных историко-правовых, филолого-культурологических, психолого-педагогических, естественнонаучных и экономических исследований : сб. материалов междунар. науч.-практ. конф., Новозыбков, 15–16 окт. 2015 г. : в 2 ч. – Брянск, 2015. – Ч. 1. – С. 24-29.
3. Ибрагимова А.Э. Карамельно-шоколадный русский язык (фрагменты разделов наук о языке в названиях конфет) // XIX Всероссийская студенческая научно-практическая конференция, Нижневартовск, 04-05 апр. 2017 г. – Нижневартовск, 2017. – С. 683-686.
4. Осипова Н.Д. Отонимные прецедентные наименования конфет в лингвосемиотическом аспекте // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. – 2021. – № 1. – 60-67. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/otonimnye-pretsedentnye-naimenovaniya-konfet-v-lingvosemioticheskom-aspekte (дата обращения: 17.01.2022).
5. Осипова Н.Д. Реализация приема фонетической языковой игры в современных отонимных прагматонимах // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. – 2020. – № 1 (36). – С. 24-31. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/realizatsiya-priema-foneticheskoy-yazykovoy-igry-v-sovremennyh-otonimnyh-pragmatonimah (дата обращения: 17.01.2022).
6. Осипова Н.Д. Социокультурное значение фиктонимных прагматонимов – названий конфет в современном русском дискурсе // Поволжский педагогический вестник. – 2020. – Т. 8, № 1. – С. 61-66. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sotsiokulturnoe-znachenie-fiktonimnyh-pragmatonimov-nazvaniy-konfet-v-sovremennom-russkom-diskurse/viewer (дата обращения: 14.01.2022).
7. Петрова Д.В. Нейминг конфет // Актуальные научные исследования в современном мире. – 2021. – № 7, ч. 3 (75). – С. 24-26.
8. Пупышева Е.Л. Семантическая и структурно-прагматическая характеристика наименований конфет в русском языке / Пупышева Е.Л., Кулагина А.В. // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – 2014. – № 5, ч. 2. – С. 37-40. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semanticheskaya-i-strukturno-pragmaticheskaya-harakteristika-naimenovaniy-konfet-v-russkom-yazyke/viewer (дата обращения: 14.01.2022).
9. Сухинина Е.С. Характеристика оттопонимических названий конфет в синтаксическом аспекте // Язык. Культура. Коммуникации : электрон. науч. журн. – 2014. – № 1 (1). – С. 26. – URL: https://journals.susu.ru/lcc/article/view/81 (дата обращения: 14.01.2022).
10. Урванцева Н.Г. Работа с прагматонимами на уроках русского языка в иностранной аудитории как основа формирования лингвострановедческой компетенции (на материале лексико-тематической группы «Кондитерские изделия») // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2020. – Т. 13, № 1. – С. 341-345. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rabota-s-pragmatonimami-na-urokah-russkogo-yazyka-v-inostrannoy-auditorii-kak-osnova-formirovaniya-lingvostranovedcheskoy-kompetentsii/viewer (дата обращения: 14.01.2022).
11. Шестернёва Е.Б. Использование названий фантиков конфет в обучении русскому языку // Молодость. Интеллект. Инициатива : материалы IV междунар. науч.-практ. конф., Витебск, 29 апр. 2016 г. – Витебск, 2016. – С. 251-253.
См. также посты в блоге "Библиограф+" (открыть ссылку) (открыть ссылку).
Второй запрос оформите снова на главной странице Виртуальной службы .
Здравствуйте! Необходима литература, для Дипломной работы по теме "Коммуникативные стратегии в интервью". Спасибо!
Ответ:
Здравствуйте. Предоставляем источники по Вашему запросу.
Также подбор литературы по Вашей теме Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
При поиске использовались: Электронные каталоги РГБ, РНБ, ВОУНБ им. Горького, Научная электронная библиотека eLIBRARY, поисковые системы Yandex, Google.
1.Белова Е.Б. Реализация коммуникативных стратегий и тактик в интервью // Студент и наука (гуманитарный цикл) – 2020 : материалы междунар. студен. науч.-практ. конф. / гл. ред. Н.Н. Макарова ; отв. ред. М.С. Закамалдина ; ФГБОУ ВО «Магнитогорский гос. техн. ун-т им. Г.И. Носова». – Магнитогорск, 2020. – С. 458-462. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43056619 (дата обращения: 02.10.2021). – Доступ после регистрации.
2.Бычковская Н.В. Прагматический аспект коммуникативных стратегий и тактик в тексте интервью // Евразийский союз ученых. – 2015. – № 2/3 (11). – С. 76-77. – Электрон. копия доступна на сайте Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pragmaticheskiy-aspekt-kommunikativnyh-strategiy-i-taktik-v-tekste-intervyu (дата обращения: 02.10.2021).
3.Исаева С.Н. Коммуникативная стратегия уклонения в теледискурсе : проблемы анализа // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2020. – Т. 13, № 7. – С. 243-247. – Электрон. копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2020_7_48.pdf (дата обращения: 02.10.2021).
4.Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии интервьюера Юрия Дудя : взгляд лингвиста на медийный феномен массовой культуры // Вестник НГУ. Серия: История, филология. – 2021. – № 6. – С. 263-277. – Электрон. копия доступна на сайте Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnye-strategii-intervyuera-yuriya-dudya-vzglyad-lingvista-na-mediynyy-fenomen-massovoy-kultury (дата обращения: 02.10.2021).
5.Ковригина Е.А. Коммуникативная стратегия самопрезентации в дискурсе интернет-интервью : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ковригина Елена Александровна ; Кемер. гос. ун-т. – Кемерово, 2010. – 24 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01004606366 (дата обращения: 02.10.2021).
6. Кошкарова Н.Н. Коммуникативные стратегии и тактики интервьюера и интервьюируемого в гармоничном дискурсе : специфика политического интервью // Ученые записки Забайкальского государственного университета. Серия: Филология, история, востоковедение. – 2010. – № 3. – С. 88-93. – Электрон. копия доступна на сайте Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnye-strategii-i-taktiki-intervyuera-i-intervyuiruemogo-v-garmonichnom-diskurse-spetsifika-politicheskogo-intervyu (дата обращения: 02.10.2021).
7.Магомедова Н.К. Прагматика коммуникативных стратегий в политическом дискурсе // Актуальные вопросы филологии : сб. ст. Междунар. науч.-практ. конф. – Пенза, 2020. – С. 30-33. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44159928 (дата обращения: 02.10.2021). – Доступ после регистрации.
8.Нестерюк Ю.В. Структура коммуникативной деятельности в интервью // Вестник Самарского государственного университета. – 2015. – Т. 21, № 1. – С. 84-92. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: https://journals.ssau.ru/hpp/issue/view/165 (дата обращения: 02.10.2021).
9.Нешенко А.В. Коммуникативная стратегия самопрезентации интервьюера (на материале интервью с немецкими политиками) / А. В. Нешенко, Д. Д. Негода // APRIORI. Серия: Гуманитарные науки. – 2015. – № 2. – Электрон. копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnaya-strategiya-samoprezentatsii-intervyuera-na-materiale-intervyu-s-nemetskimi-politikami (дата обращения: 02.10.2021).
10. Синеокая Н.А. Маскулинные коммуникативные стратегии и тактики (на материале интервью женщин-политиков в Германии) // Верхневолжский филологический вестник. – 2019. – № 1 (16). – С. 115-122. – Электрон. копия доступна на сайте Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/maskulinnye-kommunikativnye-strategii-i-taktiki-na-materiale-intervyu-zhenschin-politikov-v-germanii (дата обращения: 02.10.2021).
11.Соколовская А.Д. Роль модально-оценочных экспликаторов в реализации коммуникативной стратегии журналиста в портретном интервью // Модальность. Коммуникация : сб. науч. тр. / под ред. С.С. Ваулиной. – Калининград, 2021. – С. 173-180. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=45649762 (дата обращения: 02.10.2021). – Доступ после регистрации.
12.Терентьева А.А. Прагматический аспект коммуникативных стратегий и тактик в тексте интервью / А.А. Терентьева, Л.А. Метелькова // Вопросы общего языкознания и теории текста : сб. науч. ст. / Чуваш. гос. пед. ун-т ; отв. ред. Н.В. Кормилина, Н.Ю. Шугаева. – Чебоксары, 2018. – С. 64-67. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=35057878 (дата обращения: 02.10.2021). – Доступ после регистрации.
13. Фокина Д.В. Коммуникативная стратегия провокации в практике ведения интервью // Студент и наука (гуманитарный цикл) – 2020 : материалы междунар. студен. науч.-практ. конф. : науч. изд. / гл. ред. Н.Н. Макарова ; отв. ред. М.С. Закамалдина ; ФГБОУ ВО «Магнитогорский гос. техн. ун-т им. Г.И. Носова». – Магнитогорск, 2020. – С. 714-718. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43056657 (дата обращения: 02.10.2021). – Доступ после регистрации.
14.Фролова О.Е. Коммуникативные роли, стратегии и тактики в жанре радиоинтервью // Гуманитарные технологии в современном мире : материалы IV Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием (22-24 мая 2015 г.) / сост. Л.М. Гончарова. – Калининград, 2015. – С. 87-88. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=26332589 (дата обращения: 02.10.2021). – Доступ после регистрации.
15.Шмакова Г.А. Стратегии конфронтации и сотрудничества в интервью В. Познера // Журналистский ежегодник. – 2015. – № 4. – С. 192-197. – Электрон. копия доступна на сайте Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/strategii-konfrontatsii-i-sotrudnichestva-v-intervyu-v-poznera (дата обращения: 02.10.2021).
Добрый день, посоветуйте литературу для написания курсовой работы по теме: Тип текста "Афоризм"
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем для начала работы над темой следующие материалы (источники: НБ РК, БД e-Libray, Google):
1.Багдасарян Т.М. Афоризм как минимальный текст: структурно-семантические и лингвостилистические особенности / Т.М. Багдасарян, Л.А. Исаева // Приоритеты современной науки: актуальные исследования и направления : сб. науч. тр. по материалам междунар. науч.-практ. конф., Москва, 31 мая 2021 г. – Москва, 2021. – С. 332-334. – Электрон. версия представлена на сайте co-nf.ru. URL: http://co-nf.ru/wp-content/uploads/2021/06/sbornik_31.05.2021.pdf#page=332 (дата обращения: 27.09.2021).
2.Ваганова Е.Ю. Афоризм как тип текста в аспекте интертекстуальности : на материале немецкого языка : дис. ... канд. филол. наук / Ваганова Е. Ю. – Калининград, 2002. – 261 с. – Электронная версия фрагмента представлена на сайте dslib.net.URL: http://www.dslib.net/germanskie-jazyki/aforizm-kak-tip-teksta-v-aspekte-intertekstualnosti-na-materiale-nemeckogo-jazyka.html (дата обращения: 27.09.2021).
3.Горячева Е.Д. Афоризм как целостный текст: механизмы структурно-семантической оганизации // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – 2020. – № 3. – С. 129-138. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: http://philjournal.ru/vypuski/arkhiv-nomerov/section.php?ELEMENT_ID=1778 (дата обращения: 27.09.2021).
4.Дмитриева О.А. Пословицы и афоризмы как лингвокультурные тексты : учеб. пособие / О. А. Дмитриева. – Саратов : Вузовское образование, 2015. – 103 c. – Электрон. копия представлена на сайте ЭБС IPRbooks. URL: https://www.iprbookshop.ru/38914.html (дата обращения: 27.09.2021). – Доступ по подписке.
Данные доступа в Информ.-справ. отделе НБ РК.
5.Карасик В.И. Культурогенные тексты: функции, авторы, жанры // Социальные и гуманитарные знания. – 2020. – Т. 6, № 1 (21). – С. 82-91. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки e-Library. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=42490012 (дата обращения: 27.09.2021).
6.Наличникова И.А. Афоризм как жанр, малоформатный текст и универсальное высказывание // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 4-3 (58). – С. 121-123. – Электрон. копия доступна на сайте Киберленинки. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/aforizm-kak-zhanr-maloformatnyy-tekst-i-universalnoe-vyskazyvanie (дата обращения: 27.09.2021).
7.Тасуева С.И. Пословицы и афоризмы как особый тип текста / С.И. Тасуева, А.И. Ларсанова // Наука. Исследования. Практика : сб. избр. ст. по материалам междунар. науч. конф., Санкт-Петербург, 25 апр. 2020 г. – 2020. – С. 182-185. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки e-Library. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=42886007 (дата обращения: 27.09.2021). – Доступ после регистрации.
8.Чехоева Т.С. Дифференциация афоризмов и других текстов малой формы // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – 2008. – № 10. – С. 54-59. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/differentsiatsiya-aforizmov-i-drugih-tekstov-maloy-formy (дата обращения: 27.09.2021).
Являясь жителем Петрозаводска, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам Национальной б-ки Республики Карелия.
Здравствуйте, я пишу дипломную работу. И мне необходима помощь в поиске источников. Тема моей работы следующая: "Лексические средства и их роль в создании комического (каламбура) в текстах разных художественных стилей". Я хочу заострить внимание не на всех лексических средствах, а лишь на некоторых. Больший интерес у меня вызывают полисемия и омонимия и их роль в создании комического. Буду очень благодарен, если вы поможете мне.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список литературы для начала работы (источники поиска – Научная электронная библиотека КиберЛенинка, eLibrary.ru, архив ВСС КОРУНБ, ЭК РГБ):
1. Арсеньева М.Г. Многозначность и омонимия / М.Г. Арсеньева, Т.В. Строева, А.П. Хазанович ; Ленингр. ордена Ленина гос. ун-т им. А. А. Жданова. – Ленинград : Изд-во Ленингр. ун-та, 1966. – 131 с.
2. Вороничев О.Е. Об окказиональной полисемии и омонимии в каламбуре // Русский язык в школе. – 2014. – № 11. – С. 60-65. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=22512585 (дата обращения: 12.09.2021). – Доступ после регистрации.
3. Вороничев О.Е. О видах окказиональной каламбурной семантизации лексических единиц в современном русском языке // Вестник БГУ. – 2012. – № 2 (2). – С. 252-255. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-vidah-okkazionalnoy-kalamburnoy-semantizatsii-leksicheskih-edinits-v-sovremennom-russkom-yazyke (дата обращения: 12.09.2021).
4. Дудко Л.Н. Омонимия и многозначность как средство создания каламбура в художественных и публицистических текстах // Вестник института языков. – 2013. – Т. 4; № 4. – С. 6-10. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=21142276 (дата обращения: 12.09.2021). – Доступ после регистрации.
5. Кузьмина Р.В. Полисемия и омонимия как лексические средства языковой игры (на материале русской поэзии и английских анекдотов) // Вестник гуманитарного факультета Ивановского государственного химико-технологического университета. – 2014. – № 6. – С. 49-58. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://www.isuct.ru/e-publ/vgf/sites/ru.e-publ.vgf/files/2014/vgf-2014-06-49.pdf (дата обращения: 12.09.2021).
6. Мамараев Р.М. Омонимы в каламбурах // Русская речь. – 2009. – № 2. – С. 60-65. – Электрон. копия доступна на сайте Электрон. архива социогуманитарных знаний. URL: https://arxiv.gaugn.ru/1-ru-1186/?reader=Y (дата обращения: 12.09.2021).
7. Недельчева Е.П. Полисемия и омонимия как средства достижения комического эффекта / Е.П. Недельчева, Т.П. Деркач // Юный ученый. – 2016. – № 2(5). – С. 36-38. – Электрон. копия доступна на сайте изд-ва Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/young/archive/5/315/ (дата обращения: 12.09.2021).
8. Середа П.В. Омонимия как средство создания комического эффекта в англоязычном юморе // Культурная жизнь Юга России. – 2012. – № 1(44). – С. 92–93. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/omonimiya-kak-sredstvo-sozdaniya-komicheskogo-effekta-v-angloyazychnom-yumore (дата обращения: 12.09.2021).
9. Середа П.В. Речевая многозначность и омонимия как средства создания языковой игры // Научные труды КУБГТУ : электрон. политемат. журн. – 2016. – № 3. – С. 303-311. – URL: https://ntk.kubstu.ru/data/mc/0025/0870.pdf (дата обращения: 12.09.2021).
10. Фаткуллина Ф.Г. Омонимия в комическом дискурсе анекдота: иллокутивный приём / Ф.Г. Фаткуллина, Г.Г. Фефелова // Мир науки, культуры, образования. – 2018. – № 3(70). – С. 521-522. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/omonimiya-v-komicheskom-diskurse-anekdota-illokutivnyy-priyom (дата обращения: 12.09.2021).
11. Хайрутдинова Г.А. Использование омонимии и смежных явлений как прием комизма // Ученые записки Казанского университета. Серия: Гуманитарные науки. – 2006. – №3. – С. 161-167. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ispolzovanie-omonimii-i-smezhnyh-yavleniy-kak-priem-komizma (дата обращения: 09.09.2021).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, найти источники для написания курсовой по теме "СТИЛИСТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ МЕТАФОРЫ В ЛИРИКЕ СОВРЕМЕННОЙ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПОП-КУЛЬТУРЫ"
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем Вам список источников, которые наиболее близки к теме. Поиск производился по: электронным каталогам РНБ и РГБ, Научной электронной библиотеке и Киберленинке.
1.Боровкова Е.Р. Лексические особенности англоязычных и немецкоязычных песенных дискурсов // МНИЖ. – 2021. – № 5-3 (107). – С. 124-130. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-osobennosti-angloyazychnyh-i-nemetskoyazychnyh-pesennyh-diskursov (дата обращения: 08.09.2021).
2.Винокурова Т.Н. Содержательные и языковые особенности текстов песен (на материале песен группы three days Grace) / Т. Н. Винокурова, Д. Г. Таракчи // Лингвокультурологические особенности иноязычного дискурса : сб. науч. работ. – Омск : Омский гос. ун-т им. Ф.М. Достоевского, 2017. – С. 57-61. – Электронная копия сборника доступна на сайте ОмГУ. URL: https://omsu.ru/science/materialy-konferentsiy/2017/Linguistic%20cultural%20features.pdf (дата обращения: 08.09.2021).
3.Горенкова Э.А. Репрезентация эмоциональных концептов в англоязычном песенном дискурсе рок и поп-жанров молодежной субкультуры // Молодежь в науке: Новые аргументы : сб. науч. работ III Междунар. молодежного конкурса : в 4 ч. – Липецк : Научное партнерство "Аргумент", 2016. – С. 112-114.
4. Колесник А.С. Репрезентации прошлого в британской рок-культуре 1960-1980-х годов : автореф. дис. ... канд. ист. наук : 07.00.03 / Колесник Александра Сергеевна ; [Место защиты: Ур. федер. ун-т имени первого Президента России Б.Н. Ельцина]. – Екатеринбург, 2017. – 24 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01006657843 (дата обращения: 08.09.2021).
5.Лисица И.В. Вторичные смыслы в британской рок-поэзии 1960-1970-х годов и их языковое выражение // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. – 2008. – №76-1. – С. 221-227. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vtorichnye-smysly-v-britanskoy-rok-poezii-1960-1970-h-godov-i-ih-yazykovoe-vyrazhenie (дата обращения: 08.09.2021).
6.Мангутова Э.И. Особенности лексики англоязычных рэп-исполнителей начала XXI века (на примере творчества Эминема) // Социально-гуманитарный вестник Юга России. – 2014. – № 7. – С. 82-85.
7.Пальмин В.А. Фразеологические единицы в современном англоязычном популярном песенном дискурсе: переводческий аспект / В. А. Пальмин, Е. П. Симонова // Постулат : электрон. науч. журн. – 2018. – № 5-1(31). – С. 64. – URL: http://e-postulat.ru/index.php/Postulat/article/download/1498/1530 (дата обращения: 08.09.2021).
8.Пашкова Е.А. Анализ рок композиций на примере рок группы Metallica // European research : сб. ст. XVI Междунар. науч.-практ. конф. : в 2 ч., Пенза, 14 авг. 2018 г. – Пенза : Наука и Просвещение (ИП Гуляев Г.Ю.), 2018. – Ч. 1. – С. 172-176. – Электронная копия сборника доступна на сайте изд-ва Наука и Просвещение. URL: https://naukaip.ru/wp-content/uploads/2018/08/%D0%9C%D0%9A-372-%D0%A1%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C-1.pdf (дата обращения: 08.09.2021).
9.Прокопьева Е.А. Метафорическое миромоделирование в англоязычной хип-хоп лирике / Е. А. Прокопьева, Е. В. Шустрова // Актуальные проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков : материалы XVII Всерос. науч.-практ. конф., Екатеринбург, 11 апр. 2019 г. – Екатеринбург : Центр науч. знания "Логос", 2019. – С. 75-78.
10.Селин С.В. Прототипические характеристики феномена madness в современной английской лингвокультуре (на материале текстов популярных песен) // Известия ПГУ им. В.Г. Белинского. – 2011. – №23. – С. 234-240. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/prototipicheskie-harakteristiki-fenomena-madness-v-sovremennoy-angliyskoy-lingvokulture-na-materiale-tekstov-populyarnyh-pesen-1 (дата обращения: 08.09.2021).
11.Сомикова Т.Ю. Метафоричность творчества американской группы «The Doors» и способы передачи метафор в переводах песенных текстов на русский язык / Т. Ю. Сомикова, М. И. Абдыжапарова, Е. В. Голубева // МНКО. – 2020. – № 1 (80). – С. 446-449. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/metaforichnost-tvorchestva-amerikanskoy-gruppy-the-doors-i-sposoby-peredachi-metafor-v-perevodah-pesennyh-tekstov-na-russkiy-yazyk (дата обращения: 08.09.2021).
12.Шанкеев В.И. Сленг в англоязычных песнях как средство изучения особенностей разговорного английского // Информационные технологии, энергетика и экономика : сб. тр. XV Междунар. науч.-техн. конф. студентов и аспирантов : в 3 т., Смоленск, 26–27 апр. 2018 г. – Смоленск : Универсум, 2018. – С. 172-175.
13.Шевлякова О.Е. Идиомы английского языка в поп-культуре / О. Е. Шевлякова, М. А. Кульбакина // Modern Science. – 2019. – № 6-1. – С. 90-92
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу по теме "Самопрезентация в рекламном образовательном дискурсе".
Ответ:
Здравствуйте. Возможно, Вам будут полезны следующие публикации (источники поиска – ЭК РГБ, ВОУНБ им. М. Горького, Научная электронная библиотека КиберЛенинка, eLIBRARY.RU, ПС Яндекс, Google).
1. Белоусова В.С. Вербализация концептуального содержания современного университетского дискурса (на материале сайтов университетов Азиатско-Тихоокеанского региона) : дис. ... канд. филол. наук / Белоусова Валерия Сергеевна. – Барнаул, 2018. – 260 с. – Электрон. копия доступна на сайте ПГНИУ. URL: http://www.psu.ru/files/docs/science/dissertatsionnye-sovety/belousova/belousova.pdf (дата обращения: 06.05.2021).
2. Вершинина Е.Н. Коммуникативные тактики создания имиджа вуза (на материале газеты «Поиск») // Сибирский филологический журнал. – 2015. – № 1. – С. 159–164. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: http://journals.tsu.ru/uploads/import/932/files/20.pdf (дата обращения: 06.05.2021).
3. Денисова Н.В. Рекламные жанры научно-образовательного дискурса : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Денисова Наталья Владимировна. – Томск, 2008. – 26 с. – Электрон. копия доступна на сайте РГБ. URL: https://dlib.rsl.ru/viewer/01003450428#?page=25 (дата обращения: 06.05.2021).
4. Карасик В. Самопрезентация в рекламном дискурсе // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – 2015. – № 4. – С. 32–43. Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/samoprezentatsiya-v-reklamnom-diskurse/viewer (дата обращения: 06.05.2021).
5. Кокин Д.И. Ориентиры развития образовательных систем в странах БРИКС: самопонимание и самопрезентация китайских и российских университетов / Д.И. Кокин, К.Б. Лозовская, Е.С. Пургина // Вестник Удмуртского университета. Социология. Политология. Международные отношения. – 2020. – Т. 4, вып. 4. – С. 375–384. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/orientiry-razvitiya-obrazovatelnyh-sistem-v-stranah-briks-samoponimanie-i-samoprezentatsiya-kitayskih-i-rossiyskih-universitetov/viewer (дата обращения: 06.05.2021).
6. Кулинич Е.В. Специфика самопрезентации как коммуникативного явления // Вестник Томского государственного университета. – 2007. – № 299 (1). – С. 7–10. – Электрон. копия доступна на сайте Научной б-ки ТГУ. URL: http://www.lib.tsu.ru/mminfo/000063105/299/image/299_007-010.pdf (дата обращения: 06.05.2021).
7. Марченков А.А. Рекламные стратегии образовательного дискурса // Студенческая наука XXI века. – 2016. – № 2-2 (9). – С. 45–50. – Электрон. копия доступна на сайте ИнтерактивПлюс. URL: https://interactive-plus.ru/e-articles/187/Action187-19173.pdf (дата обращения: 06.05.2021).
8. Моисеева М.Е. Стратегия самопрезентации и тактики ее реализации в образовательном дискурсе (на материале Интернет-сайта высшего учебного заведения) / М.Е. Моисеева, Ю.В. Краснопёрова // Вестник научного общества студентов, аспирантов и молодых ученых. – 2014. – № 1. – С. 213–221. – Электрон. копия доступна на сайте АГПГУ. URL: https://amgpgu.ru/upload/iblock/79d/moiseev_m_e_krasnopyerova_yu_v_strategiya_samoprezentatsii_i_taktiki_ee_realizatsii_v_obrazovatelnom.html (дата обращения: 06.05.2021).
9. Олянич А.В. Презентация в рекламном дискурсе: (коммуникативные стратегии и тактики) // Проблемы языка и речи в современном лингвистическом пространстве. – Волгоград, 2005. – С. 39–53.
10. Оршанская Е.Г. Имиджеобразующие стратегии образовательного дискурса / Е.Г. Оршанская, Н.Ю. Киселева // Современные вопросы теории и практики обучения в вузе : сб. науч. тр. / под ред. А.В. Феоктистова. – Новокузнецк : СибГИУ, 2010. – 2010. – С. 157–164 – Электрон. копия доступна на сайте СибГИУ. URL: https://www.sibsiu.ru/downloads/public/sovvopteoripovv/file/10.pdf#page=157 (дата обращения: 06.05.2021).
11. Садыкова Н.А. Самопрезентация как речевая тактика // Вестник Башкирского университета. – 2012. – Т. 17, № 3. – С. 1346–1349. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/samoprezentatsiya-kak-rechevaya-taktika/viewer (дата обращения: 06.05.2021).
12. Стрельцова О.И. Черты презентационного дискурса в Instagram // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2020. – Т. 13, № 8. – С. 145–149. – Электрон. копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/materials/2/2020/8/28.html (дата обращения: 06.05.2021).
Помогите подобрать источники разного вида по теме «Отступления от языкового стандарта как коммуникативное средство»
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список литературы для начала работы над темой (ЭК РГБ, БД ИНИОН, НЭБ Киберленинка, НЭБ eLIBRARY.RU, ЭК СГУ им. Чернышевского, ЭК СОУНБ, ИПС ГУГЛ, Яндекс)
1. Вакула К.В. Виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач / К.В. Вакула, В.С. Дудкина // Молодые голоса : мтериалы II Всерос. лингвометод. конф., 5 дек. 2017 г., г. Анапа / Анапский филиал Моск. пед. гос. ун-та. – Краснодар, 2017. – С. 43-45. – Электрон. копия доступна на сайте «Издательский Дом – Юг». URL: http://id-yug.com/images/id-yug/Book_id-yug/514-f.pdf (дата обращения: 16.04.2021).
2. Вечкина О.В. Коммуникативные неудачи в повседневном речевом общении : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Вечкина Ольга Владимировна ; Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. – Саратов, 2010. – 22 с. – Электрон. копия доступна на сайте Рос. гос. б-ки. URL: https://dlib.rsl.ru/01004612684 (дата обращения: 16.04.2021).
3. Вечкина О.В. Нарушение этических норм как одна из причин коммуникативных неудач в общении // Известия Саратовского университета: Серия Филология. Журналистика. – 2010. – Вып. 2. – С. 14-17. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/narushenie-eticheskih-norm-kak-odna-iz-prichin-kommunikativnyh-neudach-v-obschenii (дата обращения: 16.04.2021).
4. Вечкина О.В. Невербальные компоненты как источник коммуникативных неудач // Филологические этюды. – Саратов, 2010. – Вып. 13. – С. 337-342. – Электрон. копия доступна на сайте Сарат. гос. ун-та им. Н.Г. Чернышевского. URL: https://www.sgu.ru/sites/default/files/textdocsfiles/2015/09/09/fe._13.pdf (дата обращения: 16.04.2021).
5. Вечкина О.В. Неверное понимание коммуникативного намерения говорящего как одна из причин коммуникативных неудач в общении // Филологические этюды : сб. науч. ст. молодых ученых. – Саратов, 2009. – Вып. 12. – С. 259-261. – Электрон. копия доступна на сайте Сарат. гос. ун-та им. Н.Г. Чер-нышевского. URL: https://www.sgu.ru/sites/default/files/textdocsfiles/2015/09/09/fe._12ch.3.pdf (дата обращения: 16.04.2021).
6. Вечкина О.В. Прагматика коммуникативных неудач // Филологические этюды : сб. науч. ст. молодых ученых. – Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2007. – Вып. 10. – С. 48-51. – Электрон. копия доступна на сайте Сарат. гос. ун-та им. Н.Г. Чернышевского. URL: https://www.sgu.ru/sites/default/files/textdocsfiles/2015/09/09/fe._10ch.3.pdf (дата обращения: 16.04.2021).
7. Епихина Е.М. О типологии коммуникативных ошибок // Современные исследования социальных проблем : электрон, науч. журн. – 2014. – № 1(33). – URL: http://jouraal-.org/index.php/sisp/articIe/view/120147/pdf_478 (дата обращения: 16.04.2021).
8. Касымова О.П. Отступления от норм языка и значимость позиции // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. – 2009. – Вып. 1 (69). – С. 21-25. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/otstupleniya-ot-norm-yazyka-i-znachimost-pozitsii/viewer (дата обращения: 16.04.2021).
9. Петреня Н.А. Виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач // Наука, технологии, образование: актуальные вопросы, тенденции и перспективы развития : сб. науч. тр. по материалам междунар. науч.-практ. конф., Москва, 30 июня 2020 г. / под общ. ред. А.В. Туголукова. – Москва, 2020. – С. 191-195. – на сайте Центра перспективных науч. исследований. URL: http://co-nf.ru/wp-content/uploads/2020/07/sbornik_30.06.2020.pdf (дата обращения: 16.04.2021).
10. Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. / Ин-т рус. языка, литературы и журналистики при филол. фак. СГУ ; под ред. М. А. Кормилицыной. – Саратов : Изд-во Саратовского ун-та, 2011. – Вып. 11. – 192 с. – Электрон. копия доступна на сайте Сарат. гос. ун-та им. Н.Г. Чернышевского. URL: https://www.sgu.ru/sites/default/files/textdocsfiles/2016/04/25/problemy_rechevoy_kommunikacii._vyp._11.pdf (дата обращения: 16.04.2021).
11. Садовская Е.Ю. Речевые ошибки как фактор коммуникативных неудач в профессиональном общении / Е.Ю. Садовская, Ю.Б. Жидкова // Научный вестник Воронежского архитектурно-строительного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2015. – № 4. – С. 115-119. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rechevye-oshibki-kak-faktor-kommunikativnyh-neudach-v-professionalnom-obschenii (дата обращения: 16.04.2021).
12. Салтыкова М.В. Роль грамматических и речевых ошибок в процессе коммуникации // Актуальные вопросы современной науки и образования : материалы III Междунар. науч.-практ. конф. : сб. науч. тр. / НОУ «Вектор науки ; науч. ред. Г.Ф. Гребенщиков. – Москва, 2016. – С. 79-81. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=26401712 (дата обращения: 16.04.2021). – Доступ после регистрации.
Являясь жителем г. Саратова, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к библиографам Саратовской областной научной библиотеки.
Здравствуйте! Была бы очень признательна за помощь в составлении списка литературы для курсовой работы по теме "Русскоязычные и англоязычные объявления в аэропортах - проблема эквивалентности".
Ответ:
Здравствуйте. Ваша тема сформулирована очень узко. Предлагаем следующую литературу более общего характера (источники – ЭК РГБ, Науч. электрон. б-ка «КиберЛенинка», ИПС Google):
1. Баженов Е.В. Специальная лексика и терминообразование в сфере организации воздушного движения в гражданской авиации в русском и английском языках. – DOI 10.25136/2409-8698.2019.3.27665 // Litera. – 2019. – № 3. – С. 75-87. – Электронная копия доступна на сайте издательства Нота Бене. URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=27665 (дата обращения: 05.04.2021).
2. Боброва С.Е. Эквивалентность перевода : в помощь изучающим концепцию эквивалентности В.Н. Комиссарова : учеб.-метод. пособие / С.Е. Боброва. – Москва : РУДН, 2020. – 23 с. – Библиогр.: с. 22.
3. Валеева Н.Г. К понятиям адекватности и эквивалентности в научном переводе // Полилингвиальность и транскультурные практики. – 2006. – № 1. – С. 17-21. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-ponyatiyam-adekvatnosti-i-ekvivalentnosti-v-nauchnom-perevode (дата обращения: 05.04.2021).
4. Виноградов В.С. Введение в переводоведение : общие и лексические вопросы / В.С. Виноградов. – Москва : ИОСО РАО, 2001. – 223 с.
5. Гусева М. Английский язык : «ложные друзья» переводчика в аэропорту и самолете // Бюро переводов Фларус : [сайт]. – [Б. м.], 2001-2021. – URL: http://news.flarus.ru/?topic=5760 (дата обращения: 05.04.2021).
6. Евтеев С.В. Перевод : эквивалентно – насколько возможно, и адекватно – насколько нужно // Вестник Брянского государственного университета. – 2017. – № 1 (31). – С. 262-267. – Электронная копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/perevod-ekvivalentno-naskolko-vozmozhno-i-adekvatno-naskolko-nuzhno (дата обращения: 05.04.2021).
7. Комиссаров В.Н. Общая теория перевода : проблемы переводоведения в освещении зарубежных ученых : учеб. пособие / В. Н. Комиссаров ; Моск. гос. лингвист. ун-т [и др.]. – Москва : ЧеРо : Юрайт, 2000. – 132, [2] с.
8. Коротаева И.Э. Перевод американских авиационных реалий на русский язык (культурологический аспект) // Труды МАИ : электрон. журнал. – 2014. – №73. – URL: http://trudymai.ru/upload/iblock/142/142ffa24258a9bcf35523bfb5febc4c0.pdf (дата обращения: 05.04.2021).
9. Лебедева А.А. К вопросу об эквивалентности лексических единиц при переводе. – DOI 10.18384/2310-712X-2016-2-156-163 // Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. – 2016. – № 2. – С. 156-163. – Электронная копия доступна на Московского государственного областного университета. URL: https://www.vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/11054 (дата обращения: 05.04.2021).
10. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика : очерки лингвистической теории перевода / Я. И. Рецкер ; испр. изд. с обновленными и расш. доп. Д. И. Ермоловича. – 5-е изд., испр. и доп. – Москва : Auditoria, cop. 2016. – 244 с. : ил., портр.
11. Visson L. Where Russians go wrong in spoken English. Words and phrases in the context of two cultures / by Lynn Visson. – 3-е изд., стер. – Moscow : R. Valent, 2021. – 131 с.
Добрый день. Интересует литература по теме: "Англицизмы в военном деле." Заранее благодарю.
Ответ:
Здравствуйте. Вы не указали, какой язык Вас интересует. В доступных ресурсах не выявляются содержательные публикации по теме англицизмов/английских заимствований в связи с военным делом. Возможно, для начала работы над темой будут полезны следующие материалы (источники – ЭК НБ РК, БД ИНИОН РАН по языкознанию, БД e-Library):
1.Адамский В.И. К вопросу о механизме заимствования в военной терминосистеме ФРГ // Вестник Харьковского университета. – 1986. – № 290. – С.3-6
Анализ англо-американизмов.
2.Кликушина Т.Г. Этимологические основы военных терминов // Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук. – Воронеж, 2004. – Вып. 33. – С. 68.
3.Кушнарева Н.В. Влияние иностранных заимствований на развитие языка в современном обществе // Вестник Тюменской государственной академии культуры, искусств и социальных технологий. – 2015. – Вып. 2. – С.85-89.
4.Петухов И.А. Использование интерлингвистики в военном дискурсе / И.А. Петухов, Г.А.Плюхина // Романо-германская филология. Достижения и перспективы обучения иностранным языкам в новом столетии : материалы четвертой итоговой науч.-практ. конф., Рязань, 20 апр. 2018 г. – Новосибирск : Новосибирский военный ин-т имени генерала армии И.К. Яковлева войск национальной гвардии Российской Федерации, 2018. – С. 113-117. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки e-Library. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=35438464 (дата обращения: 25.03.2021).
5.Пискарева А.А. Влияние англоязычной военной лексики на язык бундесвера как следствие глобализации // Пространство и время. – 2013. – № 4(14). – С.93-97. – Электрон. копия доступна на сайте Киберленинки.URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-angloyazychnoy-voennoy-leksiki-na-yazyk-bundesvera-kak-sledstvie-globalizatsii (дата обращения: 24.03.2021).
6.Слово в различных сферах речи : межвуз. сб. науч. тр. / Волгоградский гос. пед. ин-т им. А. С. Серафимовича ; [редкол.: Р. И. Кудряшова (отв. ред.) и др.]. – Волгоград : Волгоградский пед. ин-т, 1988. – 158 с. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
7.Соколова О. В. Взаимодействие авангардного художественного и политического дискурсов: лексико-семантический аспект // Иностранные языки в высшей школе. – 2019. – № 4 (51). – С. 78-89. – (Анализ дискурса как лингвистическая и лингводидактическая проблема). – Библиогр.: с. 87 (22 назв.). – Библиогр. в сносках.
8.Соловьева Е.А. Функции англоязычных вкраплений в современной речи французских военнослужащих // Известия Южного федерального университета. Филолологические науки. – Ростов-на-Дону, 2018. – № 2. – С. 87-95.
9.Стрельцов А. А. Некоторые аспекты ассимиляции и влияния англицизмов в современном русском языке // Иностранные языки в высшей школе. – 2015. – № 1. – С. 64-70. – (Функционирование языковых единиц в лингвистической системе). – Примеч. в подстроч. ссылках. – Библиогр.: с. 69 (10 назв.). – Библиогр. в сносках.
10. Габдреева Н.В. Иноязычная лексика в русском языке новейшего периода : монография / Н.В. Габдреева, А.В. Агеева, А.Р. Тимиргалеева. – Москва : Флинта, 2019. – 328 с. – Электрон. версия доступна на сайте ЭБС Ibooks. URL: URL: https://ibooks.ru/bookshelf/340808/reading (дата обращения: 28.03.2021). – Доступ после регистрации.
11Червова Е.В. Особенности именования военных реалий в текстах современной немецкой военной периодики с помощью англо-американизмов // Слово в динамике. – Тверь, 1997. – С. 96-104.
12.Шулежкова С.Г. Сверхсловные неологизмы военной тематики в современном русском языке / С.Г, Шулежкова, А.Н. Мухин // Науковий вісник Ужгородського університету. Серія: Філологія. – 2020. – № 2 (44). – С. 389-396. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: http://ven.ztu.edu.ua/index.php/2663-6840/article/view/223686 (дата обращения: 25.03.2021).
Являясь жителем Петрозаводска, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам Национальной б-ки Республики Карелия.