ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
47613 47592 15 0 1

Каталог выполненных запросов


Словари


№ 32632  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, в решениеи такой проблемы: нужны словари паронимов, которые сейчас используются для составления заданий для ЕГЭ.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие словари (ЭК МГОУНБ, ЭК РНБ):
1. 81.411.2-42; Б44 Бельчиков Ю.А. Словарь паронимов русского языка / Ю.А. Бельчиков, М.С. Панюшева. – М. : АСТ : Астрель, 2002. – 458 с. (1611685 – ХР)
2. Введенская Л.А. Учебный словарь паронимов русского языка / Л.А. Введенская, Н.П. Колесников. – М. ; Ростов н/Д. : МарТ, 2005. – 189 с.
3. 81.411.2-4; В55 Вишнякова О.В. Словарь паронимов русского языка / О.В. Вишнякова. – М. : Рус. яз., 1984. – 351 с. : ил. (М-1220213 – ХР)
4. Давайте говорить правильно!. Паронимы современного русского языка : крат. слов.-справ. / М-во образования и науки Рос. Федерации, С.-Петерб. гос. ун-т ; [Лазарева О.А., Шушков А.А.]. – СПб. : Фак. филологии и искусств СПбГУ, 2008. – 211 с. – (Давайте говорить правильно! / инициатор серии: Л.А. Вербицкая).
5. 81.411.2-421; К60 Колесников Н.П. Словарь паронимов русского языка / Н.П. Колесников. – Ростов н/Д. : Изд-во Рост. ун-та, 1994. – 343 с. (М-1534340 – ЧЗ М-1534341 – АБ)
6. Красных В.И. Современный словарь русского языка : паронимы : ок. 1500 пароним. рядов. Более 3500 паронимов / В.И. Красных. – М. : АСТ [и др.], 2010. – 605 с.
7. Красных В.И. Толковый словарь паронимов русского языка : 1100 парон. рядов, более 2600 паронимов / В.И. Красных. – М. : Астрель АСТ, 2003. – 589 с. – (Русский).
8. Мизинина И.Н. Словарь паронимов русского языка : (не путайте похожие слова!) : слов.-справ. / И. Мизинина. – М. : Н-ПРО, 2015. – 71 с. – (В помощь для подготовки к экзаменам).
9. Седакова О. А. Церковнославяно-русские паронимы : материалы к слов. / О.А. Седакова. – М. : Греко-лат. каб. Ю.А. Шичалина, 2005. – 428 с.
10. Снетова Г.П. Словарь трудностей русского языка. Паронимы : [более 2000 паронимов] / Г.П. Снетова, О.Б. Власова ; [Рос. акад. наук]. – М. : Эксмо, 2009. – 413 с. – (Библиотека словарей).
Являясь жителем Мурманска, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам Мурманской областной научной библиотеки в зал электронных ресурсов (С. Перовской, 21а, 3-й этаж).

№ 31949  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Пришлите мне, пожалуйста, ссылки на монгольско-русские словари. С уважением к Вам Светлана.
Ответ: Здравствуйте. Вам был дан ответ на Ваш запрос в ВСС РНБ, № 34774 (открыть ссылку).

№ 31616  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите найти литературу по теме "Словари трудностей русского языка". Заранее спасибо!
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем Вам список литературы, поиск производился по ЭК РГБ, РНБ, РГПУ им. А.И. Герцена, НЭБ, НЭБ e-Laibrary.ry, ПС Yndex, Google
1. Вакуров В.Н. Трудности русского языка / В.Н. Вакуров. – М. : Флинта, 2011. – 608 с.
2. Еськова Н.А. Словарь трудностей русского языка. Ударение. Грамматические формы / Н.А. Еськова ; Рос. акад. наук, Ин-т рус. языка им. В.В. Виноградова. – М. : Языки славянской культуры, 2014. – 534 с.
3. Козырев В.А. Ортологический словарь и речевая культура / В.А. Козырев, В.Д. Черняк // Universum: Вестн. Герценовского ун-та. – 2011. – №3. – С. 19 – 25 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ortologicheskiy-slovar-i-rechevaya-kultura (05.06.18)
4. Кротова А.Г. Словарь лексических трудностей русского языка: теоретические основы технологии лексикографического описания // Проблемы истории, филологии, культуры. – 2014. – № 3 (45). – С. 300 – 302 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/v/slovar-leksicheskih-trudnostey-russkogo-yazyka-teoreticheskie-osnovy-tehnologii-leksikograficheskogo-opisaniya (05.06.18)
5. Кусова М.Л. Учебный словарь трудностей русского языка как средство формирования лексикографической компетенции младших школьников / М.Л. Кусова, С.В. Плотникова //
Вестн. Челябин. гос. пед. ун-та. – 2011. – № 9. – С. 81 – 92.
6. Крысин Л.П. Словари правильности русской речи и трудностей русского языка // Эффективное речевое общение (Базовые компетенции) : словарь-справочник / Сиб. фед. ун-т ; под ред. А.П. Сковородникова. – Красноярск, 2014. – С. 605 – 606.
7. Павлинова И.А. Работа со словарями как источниками культуры речи младших школьников // Вестн. Тамбовск. ун-та. Сер.: Гуманитар. науки. – 2017. – Т. 22, № 4 (168). – С. 66 – 73 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/v/rabota-so-slovaryami-kak-istochnikami-kultury-rechi-mladshih-shkolnikov (05.06.18)
8. Плотникова С.В. Учебный словарь трудностей русского языка и совершенствование культуры речи // Начальная шк. – 2013. – № 6. – С. 12 – 14 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://n-shkola.ru/storage/archive/1404378543-1354413198.pdf (05.06.18)
9. Плотникова С.В. Формирование у младших школьников представлений о нормах русского литературного языка // Пед. образование в России. – 2016. – № 5, – С. 117-124 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/v/formirovanie-u-mladshih-shkolnikov-predstavleniy-o-normah-russkogo-literaturnogo-yazyka (05.06.18)
10. Приемышева М.Н.Словари трудностей XIX в. и рукописный «Словарь трудностей русского языка» Я.К. Грота (1870-е гг.) // Труды ин-та рус. яз. им. В.В. Виноградова. – 2014. – № 2-1. – С. 107 – 115.
11. Розенталь Д. Э. Словарь трудностей русского языка : 20000 слов / Д.Э.Розенталь, М.А.Теленкова. – М. : Айрис-Пресс, 2012. – 823 с.
12. Свинцов В. В. Языковая трудность: системный, лексикографический и методический аспекты : на материале русского языка : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Свинцов Виктор Викторович ; [Место защиты: Рос. гос. гуманитар. ун-т (РГГУ)]. – М., 2012. – 21 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://dlib.rsl.ru/viewer/01005016718#?page=1 (05.06.18)
13. Терехина Е.Е. Необходимость создания словарей грамматических трудностей для учащихся начальной школы (на примере создания словаря несклоняемых существительных) // Педагогика и современность. – 2012. – № 2. – С. 102 – 106.

№ 31538  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте ! Помогите, пожалуйста, подобрать необходимую литературу (10-15 источников ) для составления картотеки по теме "Нормативные словари русского языка" по дисциплине "Культура устной и письменной речи учителя" .Заранее спасибо!
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме запроса (источники – БД ИНИОН, НЭБ elibrary, БД МАРС, ИПС Yandex, Гугл)
1. Дурнева А. Норма и вариативность в современном русском языке: проблемы описания в "Нормативном толковом словаре живого русского языка" // Вопросы культуры речи : сб. ст. – М., 2011. – Т. 10. – С. 140-145.
2. Емельянова О. Н. Роль толковых словарей русского языка в формировании стилевой компетенции педагога // Вестн. Краснояр. гос. пед. ун-та им. В. П. Астафьева. – 2017. – № 1. – С. 141-145 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/v/rol-tolkovyh-slovarey-russkogo-yazyka-v-formirovanii-stilevoy-kompetentsii-pedagoga (23.05.2018)
3. Жданова Е. А. Большой академический словарь русского языка как источник сведений о словообразовательных неологизмах конца XX века // Вестн. Нижегород. ун-та им. Н. И. Лобачевского. – 2011. – № 6. – С. 371-376. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/bolshoy-akademicheskiy-slovar-russkogo-yazyka-kak-istochnik-svedeniy-o-slovoobrazovatelnyh-neologizmah-kontsa-xx-veka (23.05.2018)
4. Загоровская О. В. Вариантность нормы в русском языке начала XXI века и задачи создания современного учебного нормативно-стилистического словаря // Изв. Воронеж. гос. пед. ун-та.- 2015. – № 1 (266). – С. 185-191. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://izvestia.vspu.ac.ru/content/izvestia_2015_v266_N1/Izv%20VGPU%202015%20Issue%201%20(266)_%D0%92%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%BC%D1%8B.pdf (23.05.2018)
5. Загоровская О. В. Учебный нормативно-стилистический словарь русского языка как иностранный: концепция и структура / О. В. Загоровская, Е. Д. Бирюкова // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Рус. и иностр. яз. и методика их преподавания. – 2017. – Т. 15, № 2. – С. 215-230. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/v/uchebnyy-normativno-stilisticheskiy-slovar-russkogo-yazyka-kak-inostrannogo-kontseptsiya-i-struktura (23.05.2018)
6. Купина Н. А. Культура речи и словарь нового типа // Образование в соврем. шк. – 2003. – № 12. – С. 37-39.
7. Крысин Л. П. Новые иноязычные заимствования в нормативных словарях // Рус. яз. в шк. – 2006. – № 1. – С. 66-72.
8. Крысин Л. П. Слово в современных текстах и словарях : очерки о русской лексике и лексикографии / Л. П. Крысин. – М. : Знак, 2008. – 320 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://portal.tpu.ru/SHARED/s/SHCHITOVA/Aspir/Aspirantam/Krysin_slovo.pdf (23.05.2018)
9. Крысин Л. П. Проблемы представления новых иноязычных заимствований в русских нормативных словарях // Wspolczesna komunikacja jezykowa. – W-wa, 2008. – С. 107-121. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.e-reading.club/chapter.php/137738/15/Krysin_-_Slovo_v_sovremennyh_tekstah_i_slovaryah.html (23.05.2018)
10. Маринова Е. В. Современная русская речь и нормативные словари / Е. В. Маринова, Л. В. Рацибурская, Л. И. Ручина // Вестн. Нижегород. ун-та им. Н. И. Лобачевского. – 2009. – № 6. – С. 381-384. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/v/sovremennaya-russkaya-rech-i-normativnye-slovari (23.05.2018)
11. Низаметдинова Н. Х. Нормативные словари русского языка // Русский язык: история, диалекты, современность : сб. ст. по материалам докл. и сообщений конф. – М., 2014. – Вып. XIV. – С. 128-137.
12. Саляев В. А. Аспекты нормативно-стилистической характеристики в общих толковых словарях : (на материале анализа пометы «Просторечное») // Проблемы истории, филологии, культуры. – 2011. – № 3. – С. 72-76. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/v/aspekty-normativno-stilisticheskoy-harakteristiki-v-obschih-tolkovyh-slovaryah-na-materiale-analiza-pomety-prostorechnoe (23.05.2018)
13. Синицына Н. Н. Новейшие словари новых слов, значений и фразеологизмов // Рус. яз. и лит. – 2013. – № 9. – С. 53-60. – Библиогр.: с. 60 (8 назв.).
Дополнительную информацию можно найти на сайтах:
Публикации: Емельянова Ольга Николаевна (открыть ссылку)
pikabu.ru (открыть ссылку)
docplayer.ru (открыть ссылку).

№ 31506  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте!Мне нужно написать реферат по лексикографии на тему "Новейшие словари" , но я не могу подобрать нужную мне литературу.Помогите, пожалуйста.
Ответ: Здравствуйте. Для начала работы предлагаем следующие материалы. (Источники выполнения: ИПС Google).

1. Буцева Т. Н. О названии словарей новых слов русского языка в аспекте эволюции их содержания // Вестн. Нижегород. ун-та им. Н. И. Лобачевского. – 2011. – №6-2. – С. 85-89 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: file:///C:/Users/mlv/Downloads/o-nazvanii-slovarey-novyh-slov-russkogo-yazyka-v-aspekte-evolyutsii-ih-soderzhaniya.pdf (17.05.2018)
Аннот.: Анализируется содержание двух типов словарей новых слов русского языка, его эволюция и соответствие названию.
2. Дубичинский В. В. Лексикография русского языка / В. В. Дубичинский. – М., 2008. – 432 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://uapryal.com.ua/wp-content/uploads/2011/11/Dubichinskiy-V_V_Leksikografiya-russkogo-yazyika-Uch_posobie.pdf (17.05.2018)
Аннот.: Задача настоящего учебного пособия – обобщить достижения последних лет в области теории и практики лексикографии, проанализировать различные типы русских словарей, наметить тенденции развития словарного дела. Автор представляет наиболее значительные примеры современных лексикографических произведений.
3. Жданова Е. А. Лексикографическая фиксация неологизмов в словарях разных типов // Вестн. Нижегород. ун-та им. Н. И. Лобачевского. – 2012. – № 3-1. – С. 388-392 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elibrary.ru/download/elibrary_17839204_40378243.pdf (17.05.2018)
Аннот.: Освещаются принципы лексикографической фиксации неологизмов в словарях разных типов: толковых словарях, динамических словарях, словарях новых слов. Отмечается, что при описании неологизмов следует учитывать их фиксацию в словарях разных типов.
4. Ильичева А. И. Об особенностях фиксации новых слов и значений в словарях английского языка // Филологические чтения : материалы Междунар. науч.-практ. конф. – Оренбург, 2017. – С. 329-332.
5. Исаева Н. В. Актуальная заимствованная лексика в современном словаре машиностроительных терминов / Н. В. Исаева, О. А. Змазнева // Изв. Моск. гос. техн. ун-та МАМИ. – 2014. – Т. 5, № 1. – С. 234-236 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: file:///C:/Users/mlv/Downloads/aktualnaya-zaimstvovannaya-leksika-v-sovremennom-slovare-mashinostroitelnyh-terminov.pdf (17.05.2018)
Аннот.: Статья посвящена анализу актуальной новой лексики машиностроительной тематики, рассматриваются внешние и внутренние причины вхождения заимствованных слов в терминологическую систему русского языка, определяются способы заимствования и языки-источники.
6. Козырев В. А. Синонимическая лексикография: традиции и тенденции развития / В. А. Козырев, В. Д. Черняк // Вестн. Череповец. гос. ун-та. – 2015. – № 1 (62). – С. 32-38 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elibrary.ru/download/elibrary_23442106_62039163.pdf (17.05.2018)
Аннот.: В статье рассматриваются отечественные синонимические словари в их динамике – от лексикографических изданий XVIII-XIX вв. до новейших словарей. Показаны тенденции развития синонимической лексикографии, связанные как с системоцентризмом описания, так и с ориентацией на коммуникативные запросы адресата.
7. Махницкая Е. Ю. К вопросу о необходимости создания "Словаря актуальной лексики" // Изв. Волгоград. гос. пед. ун-та. – 2008. – № 7. – С. 25-29 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: file:///C:/Users/mlv/Downloads/k-voprosu-o-neobhodimostisozdaniya-slovaryaaktualnoy-leksiki.pdf (17.05.2018)
Аннот.: Обосновывается необходимость создания ежегодно издаваемого словаря активного типа, включающего неологизмы из различных сфер нашей жизни. Словарная статья такого словаря должна быть построена по принципу «лексикографического портретирования»,который предполагает наличие множества зон, каждая из которых вводится своей меткой и допускает глубокое иерархическое дробление на все более мелкие подзоны.
8. Новые слова и значения: словарь-справочник по мат-ам прессы и литературы 90-х годов ХХ века : в 3 т. / [сост. Т. Н. Буцева, Е. Н. Геккина, Ю. Ф. Денисенко и др.] ; под ред. Т. Н. Буцевой (отв. ред.) и Е. А. Левашова. – СПб., 2014.
9. Салман Ахмед Есмаеел. Актуальная политическая лексика и фразеология русского языка новейшего периода и ее представление в учебном двуязычном словаре : дис. … канд. филол. наук / Салман Ахмед Есмаеел . – Воронеж, 2008. – 199 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/aktualnaya-politicheskaya-leksika-i-frazeologiya-russkogo-yazyka-noveishego-perioda-i-ee-pre (17.05.2018)
10. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / под ред. Г. Н. Скляревской. – М., 2008. – 1136 с.
Аннот.: В Словаре нашли отражение наиболее существенные языковые процессы последних годов XX – начала XXI в., оказавшие влияние на становление русского языка и сформировавшие языковое сознание современников. Словарь включает около 8500 слов и устойчивых словосочетаний, многие из которых впервые представлены в лексикографии. Дана обширная и разнообразная информация о каждом слове: его толкование, особенности употребления, характерные грамматические и стилистические свойства, происхождение, произношение, его употребление в устойчивых сочетаниях и идиомах, исторические и культурные сведения и т.д.
11. Черняк В. Д. Динамические аспекты описания слова в новейших словарях // Слово. Словарь. Словесность: Языковая личность ученика и учителя. Актуал. проблемы межличностной коммуникации : материалы Всеросс. науч. конф., СПб., 10-11 ноября 2010 г. / редкол.: В. Д. Черняк (отв. ред.), А. И. Дунев. – СПб., 2011. – С. 33-37.
12. Черняк В. Д. Стихийная лексикография как инструмент освоения нового слова // Вестн. Новосиб. гос. пед. ун-та. – 2014. – № 3 (19). – С. 30-36 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: file:///C:/Users/mlv/Downloads/stihiynaya-leksikografiya-kak-instrument-osvoeniya-novogo-slova.pdf (17.05.2018)
Аннот.: В статье рассматриваются типичные для газетной речи способы объяснения новых заимствований. Стихийная лексикография, используя традиционные лексикографические приемы, способствует адаптации новой лексики. Языковая рефлексия автора проявляется в специфических формах представления системных свойств и текстовых смыслов слова. Словарная форма используется как инструмент когнитивной обработки новой информации. Объектом авторских рассуждений и комментариев становятся заимствования, субстандартная лексика, окказиональные номинации. В статье выделены некоторые типичные приемы стихийной лексикографии. Особенности «стихийной» лексикографии в современной прессе обусловлены спецификой функционирования газетного текста. Примеры апелляций к словарям демонстрируют особую значимость словарных толкований в языковой рефлексии говорящего.
13. Шагалова Е. Н. Словарь новейших иностранных слов: [около 3500 слов: цитаты из СМИ и интернета: подробная этимологическая справка] / Е. Н. Шагалова. – М., [2017]. – 571 с.
14. Шехтман Э. Н. О судьбах новых слов и значений в словарях современного английского языка // Социальные и гуманитарные знания. – 2017. – Т. 3, № 4 (12). – С. 385-389 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elibrary.ru/download/elibrary_30744243_89305856.pdf (17.05.2018)
Аннот.: В статье на материале словарей современного английского языка разных типов прослеживается судьба неологизмов после того, как они перестают восприниматься как новые слова. В результате предпринятого анализа выделено несколько направлений их развития: они могут сохраняться в языке в тех же значениях, в которых они были изначально зарегистрированы; слова могут эволюционировать семантически и стилистически; бывшие неологизмы могут уходить из языка или сдвигаться на языковую периферию; наконец, модные новые слова, пережив всплеск употребительности, могут сохраняться в словаре как метафорически переосмысленные, редкие или историзмы.
15. Юдина Е. А. Новая лексика в современном русском языке // Науч. зап. ОрелГИЭТ. – 2014. – № 2 (10). – С. 361-367.
Аннот.: В последние годы в связи с развитием науки, культуры, техники, промышленности в словарном составе русского языка произошли изменения, выражающиеся в появлении новых слов, служащих названиями новых предметов, явлений, понятий. Неологизмы, ставшие единицами языка, со временем входят в словари, отражающие актуальное состояние лексики.

№ 31259  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой можно воспользоваться литературой о специальных словарях, их создании, и о специальных словарях Шекспира. Спасибо
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем Вам список литературы (источники – ЭК РНБ, ИПС Яндекс, НЭБ eLibrary, НЭБ КиберЛенинка, ЭК АОНБ):
1. Андрианов С.Н. Некоторые вопросы построения словарей специальной терминологии // Тетради переводчика. – М., 1964. – Вып. 2. – С. 78-91 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://e-repa.ru/files/tetradi-1964-adron.pdf (17.04.2018).
2. Герд А.С. Специальные словари и их источники // Современная русская лексикография, 1981. – Л., 1983. – С. 136-142.
3. Дубчинский В.В. Лексикография русского языка : учеб. пособие / Дубчинский В.В. – М. : Флинта : Наука, 2008. – 432 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://uapryal.com.ua/wp-content/uploads/2011/11/Dubichinskiy-V_V_Leksikografiya-russkogo-yazyika-Uch_posobie.pdf (17.04.2018).
4. Карпова О.М. Словари языка писателей / О.М. Карпова. – М. : Изд-во МПИ, 1989. – 105 с.
5. Карпова О.М. Словари языка Шекспира : опыт ист.-типол. исслед., XVIII-XX вв. / О.М. Карпова. – Иваново : ИвГУ, 1994. – 169 с.
6. Карпова О.М. Современная картина шекспировской лексикографии // Вестн. ВГУ. Сер. Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2001. – Вып. 1. – С. 104-110 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vestnik.vsu.ru/pdf/lingvo/2001/01/karpova.pdf (17.04.2018).
7. Карпова О.М. Специальные словари языка Шекспира: современные тенденции развития // Вестн. Иван. гос. ун-та. Сер.: Гуманитар. науки. – 2014. – № 1. – С. 32-37 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ivanovo.ac.ru/upload/medialibrary/b4d/___114_2014.pdf (17.04.2018).
8. Карпова О.М. Термины в художественном тексте и писательском словаре // Материалы международной научно-практической конференции "Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах "Коммуникация-2002" ("Communication Across Differences"). – Пятигорск, 2002. – Ч. 1. – С. 188-190 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vesnat.ru/nuda/karpova-o-m-ivanovo-rossiya/main.html (17.04.2018).
9. Таранов А.О. Проблемы подготовки и создания терминологических словарей // Лексикография и коммуникация – 2017 : сб. материалов III Междунар. науч. конф. – Белгород, 2017. – С. 81-87 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/21242/1/Taranov_Problemy_17.pdf (17.04.2018).
10. Эльжерокова Э.Х. Лексикографическая разработка имен собственных в авторских словарях (на примере словаря Шекспира «Who’s Who in Shakespeare», 2007) // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – 2016. – № 8, ч. 2 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksikograficheskaya-razrabotka-imen-sobstvennyh-v-avtorskih-slovaryah-na-primere-slovarya-shekspira-who-s-who-in-shakespeare-2007 (17.04.2018).
См. также посты в блоге "Библиограф+" (открыть ссылку) (открыть ссылку).

№ 30823  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день! Помогите,пожалуйста, подобрать литературу по теме "Н.С. Лесков и В. И. Даль". Главным образом интересует связь творчества Н. С. Лескова со словарем В. И. Даля. Заранее большое спасибо!
Ответ: Здравствуйте! Ваша тема слабо освещена в научной литературе, поэтому предлагаем Вам материалы более общего характера (источники поиска – ЭК РНБ, БД НОУНБ, БД МАРС, БД ИНИОН РАН по языкознанию; по литературоведению, ИПС Google):
1. Абдуллаев А.А. Нестандартные слова в прозе Н.С. Лескова // Изв. Дагестанского гос. пед. ун-та. Сер. Обществ. и гуманитар. науки. – 2011. – № 3. – С. 73-77. – Библиогр.: с. 77 (13 назв.) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/nestandartnye-slova-v-proze-n-s-leskova (27.02.18).
2. Гаева Е.В. О словаре редких слов по художественным произведениям П.Д. Боборыкина, Н.С. Лескова, Б.М. Маркевича // Проблемы истории, филологии, культуры. – 2014. – № 3 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-slovare-redkih-slov-po-hudozhestvennym-proizvedeniyam-p-d-boborykina-n-s-leskova-b-m-markevicha (27.02.18).
3. Канкава М.В. О влиянии В.И. Даля на стиль писателей этнографической школы // Поэтика и стилистика русской литературы: памяти Виктора Владимировича Виноградова : сб. ст. / отв. ред. М.П. Алексеев. – Л., 1971. – С. 174-180 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.booksite.ru/bukvica-2016/data/ovliyanii.pdf (26.02.18).
На примере творчества П.И. Мельникова-Печерского и Н.С. Лескова.
4. Леденева В.В. Индивидуальное и общее в идиолекте Н.С. Лескова: лексический состав эпистолярных текстов 90-х годов XIX века : словарь / В.В. Леденева. – М. : Моск. гос. обл. ун-т, 2007. – 276 с.
5. Леденева В.В. Слово Лескова : монография / В.В. Леденева. – М. : ИИУ МГОУ, 2015. – 260 с.
6. Носорева М.И «Грехи наши тяжкие» как фразеологическая актуализация текстов Н.С. Лескова // Самарский науч. вестн. – 2015. – № 1. – С. 95-98 ; Доступ к полному тексту после регистрации (открыть ссылку).
Анализ фразеологизмов с темпоральной семантикой, выражений библейского происхождения и уникальной паремии, зафиксированной в словаре В.И. Даля.
7. Серегина Е.Е. Архаичные формы глагола у писателей 19 века // Рус. речь. – 2016. – № 3. – С. 90-95. – Библиогр.: с. 95.
Анализ употребления церковнославянских форм прошедшего времени в литературной практике писателей Н.С. Лескова, В.И. Даля, А.С. Хомякова.
8. Созина Е.К. Дискурс «степных пленников» в русской литературе XIX века // Уральский ист. вестн. – 2016. – № 1 (50) ; Доступ к полному тексту после регистрации (открыть ссылку).
Образ «степного пленника» в творчестве В. Даля, Н. Лескова, И. Железнова, В. Зефирова и др.
9. Соколова В.Ф. Этнографическая «школа Даля» в русской литературе середины XIX в. // Традиции и новаторство русской прозы и поэзии XIX–XX вв. : сб. науч. тр. – Н. Новгород, 1992. – С. 67–75.
10. Трикоз Э.Л. Писатели второй половины 19 века о словах русских и нерусских // Рус. речь. – 2009. – № 4. – С. 18-21. – Библиогр.: с. 21.
О размышлениях писателей А.А. Фета, Н.С. Лескова, Ф.М. Достоевского и др. о тех или иных языковых явлениях.
Являясь жителем Санкт-Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к библиографам РНБ.

№ 29806  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, уважаемые библиотекари! Подскажите, пожалуйста, в каком толковом словаре можно узнать значение слов из документа, датируемого 1652г.
Т.Г.
Ответ: Здравствуйте. Попробуйте воспользоваться "Словарем Академии Российской" (открыть ссылку).

№ 29152  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте!
Не могли бы вы помочь, мне нужен список итальянско-русских и русско-итальянских словарей экономической тематики, желательно всех.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие издания (источники – ЭК РНБ, ЭК РГБ):
1. Галлана П. Итальянско-русский и русско-итальянский экономический словарь = Dizionario economico italiano-russo russo-italiano : [ок. 30000 терминов] / П. Галлана. – М. : Рус. яз.-Медиа, 2005. – V,[5],367,[1] с.
2. Итальянско-русский экономический словарь : ок. 30000 терминов / И.Г. Храмова, Г.Г. Лебедева, О.А. Зайцева, Ю.В. Овчинникова ; под общ. ред. И.Г. Храмовой ; ред. итал. текста Р. Джакуинта. – СПб. : Дмитрий Буланин, 1997. – 519 с.
3. Краткий словарь технических слов и выражений вексельного права и вексельных операций русско-немецко-французско-англо-итальянский : с прил. образцов векселей на рус., нем., фр., англ. и итал. яз. / сост. М.С. Студентский. – СПб. : тип. А.М. Менделевича, 1893. – 40 с.
4. Пахно В.А. Итальянско-русский и русско-итальянский финансово-кредитный словарь = Dizionario creditizio e finanziario italiano-russo russo-italiano / В.А. Пахно. – М. : Рус. яз. Медиа, 2004. – 635 с.
5. Фридрихсон М. Карманный итальянско-русский словарь: (общественный, коммерческий и музыкальный) : более 5000 слов : необходимый карман. справ. для всевозмож. корреспондентов, коммерч. агентов, комми-вояжеров ... / сост. М. Фридрихсон. – М. : тип. А. Поплавского, 1903. – 144 с.
6. Храмова И.Г. Новый итальянско-русский экономический словарь = Nuovo dizionario italiano-russo dei termini economici : с указ. рус. терминов : около 50 000 терминов / И.Г. Храмова, Г.Г. Лебедева. – М. : Филоматис, 2011. – 895 с.
7. Шкаровский С.И. Новый итальянско-русский финансово-экономический словарь = Nuovo dizionario italiano-russo economico-finanziario / С.И. Шкаровский. – М. : Р. Валент, 2000. – 581 с. : портр.
8. Donelli S. Dizionario russo-italiano, italiano-russo dei termini economici = Русско-итальянский, итальянско-русский словарь экономических терминов / S. Donelli. – Milano : Vita e pensiero, 1997. – X, 202 c. – (Trattati e manuali). – Библиогр.: с. 201-202.
Являясь жителем С.-Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.

№ 28904  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, уважаемые библиотекари!

Подскажите, пожалуйста, в каком толковом словаре искать значение слов из документа 1770 года? В словаре Даля я этих слов не нашла.
Т.Г.
Ответ: Здравствуйте. Попробуйте воспользоваться "Словарем Академии Российской" (открыть ссылку).