ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
48504 48489 11 5 14

Каталог выполненных запросов


Отдельные темы в языкознании


№ 23756  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


тема моей вкр "синхронно-сапоставительный анализ пословиц и поговорок Помогите пожалуйста наити литературу.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники –– ЭК РГБ, ЭК Тульской ОУНБ, НЭБ elibrary.ru, поисковая система Google):
1. Абакумова О.Б. Пословичные концепты в паремическом дискурсе : дис. … д-ра филол. наук / Абакумова О.Б. – Орел, 2013. – 376 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.univ-orel.ru/files/disert/d_abakumova.pdf (04.06.15).
2. Аввакумова У.А. Применение метода сравнительного анализа пословиц и поговорок на тему «труд» на занятиях гуманитарного цикла (на примере якутского, русского и английского языков) // Образование и наука: современное состояние и перспективы развития : сб. науч. тр. по материалам Междунар. науч.-практ. конф. – 2014. – С. 7-9.
3. Бодрова Ю.В. Русские пословицы и поговорки и их английские аналоги = Russian proverbs and sayings and their english equivalents / Ю.В. Бодрова. – М. : АСТ ; СПб. : Сова, 2008. – 159 с.
4. Дубровская О.Г. Линвокультурологический аспект сопоставительного исследования русских и английских пословиц об уме и глупости : дис. … канд. филол. наук / Дубровская О.Г. – Екатеринбург, 2000. – 259 с. ; Введение; Оглавление; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturologicheskii-aspekt-sopostavitelnogo-issledovaniya-russkikh-i-angliiskikh-poslov (04.06.15).
5. Иванова Е.В. Пословичная концептуализация мира: на материале английских и русских пословиц : дис. … д-ра филол. наук / Иванова Е.В. – СПб., 2003. – 415 с. ; Введение; Оглавление; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/poslovichnaya-kontseptualizatsiya-mira-na-materiale-angliiskikh-i-russkikh-poslovits (04.06.15).
6. Крылова Э.О. Семантическое осмысление пословиц и поговорок о труде в русском и английском языках // Междунар. журн. экспериментального образования. – 2014. – № 6. – С. 146-147 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/semanticheskoe-osmyslenie-poslovits-i-pogovorok-o-trude-v-russkom-i-angliyskom-yazykah (04.06.15).
7. Леоненко В.И. Сопоставительный анализ пословиц и поговорок на английском, русском и французском языках // Язык науки и техники в современном мире : материалы III Междунар. молодежной науч.-практ. конф. – Омск, 2014. – С. 193-194.
8. Несветайлова И.В. Паремиологическое представление концептов «зависть» и «ревность» в английском и русском языках // Вестн. ИГЛУ. – 2009. – № 3. – С. 123-128 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/paremiologicheskoe-predstavlenie-kontseptov-zavist-i-revnost-v-angliyskom-i-russkom-yazykah (04.06.15).
9. Сакаева Л.Р. Пословицы, характеризующие материально-денежные отношения, в английском и русском языках / Л.Р. Сакаева, Т.И. Макарова // Приволж. науч. вестн. – 2012. – № 2 (6). – С. 58-60.
10. Свицова А. А. Лингвокультурная доминанта «ДОМ – РОДИНА – ЧУЖБИНА» в русских и английских пословицах : автореф. дис. … канд. филол. наук / Свицова А.А. – Ижевск, 2005. – 20 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lib.udsu.ru/a_ref/05_17_005.pdf (04.06.15).
11. Синкевич И.С. К вопросу о национально-культурной специфике концептов «любовь» и «дружба» в английской, немецкой и русской паремиологии // Теория языка и межкультурная коммуникация : межвуз. сб. науч. тр. / Кур. гос. ун-т. – Курск, 2003. – Вып. 1. – С. 82–89 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://tl-ic.kursksu.ru/pdf/001-15.pdf (04.06.15).
12. Тарбеева О.В. Сопоставительный анализ концептов друг/friend в английском и русском языках (на материале пословиц, поговорок и идиоматических выражений) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2005. – № 2. – С. 211-218.
13. Шульгина Н.П. Межъязыковые сходства и различия в зооморфическом компоненте русских и английских пословиц / Н.П. Шульгина, И.А. Комарова, Н.В. Ткачёва // Фундаментальные и прикладные исслед. в совр. мире. – 2014. – Т. 3, № 8. – С. 141-145.
14. Якушева В.А. Сравнительный анализ пословиц и поговорок в русском, английском и французском языках // Вопр. филол. наук. – 2014. – № 1 (65). – С. 28-30.
Рекомендуем также обратиться к ответу на запрос № 23652 (открыть ссылку), № 5165 (открыть ссылку), № 3781
(открыть ссылку).

№ 23490  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, литературу к курсовой работе на тему:"Психолингвистика в политической коммуникации". Заранее спасибо.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем по Вашему вопросу следующую литературу (источники: БД ИПС Google, Yandex):
1. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику : учеб. пособие / А.Н. Баранов. – М. : ЛИБРОКОМ, 2012. – 367 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://refdb.ru/look/3926610.html (14.05.2015).
2. Белянин В.П. Психолингвистика : учебник / В.П. Белянин. – М. : Флинта : НОУ ВПО «МПСУ», 2013. – 413 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.padaread.com/?book=4429&pg=20 (14.05.2015).
3. Вахрушев А.А. Вербальная агрессия и языковая толерантность в межкультурном деловом общении // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2010. – № 4. – С. 53-58 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/verbalnaya-agressiya-i-yazykovaya-tolerantnost-v-mezhkulturnom-delovom-obschenii (14.05.2015).
4. Гаврилова М.Г. Методы и методики исследования политической коммуникации // Полит. лингвистика. – 2008. – Вып. 24 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/metody-i-metodiki-issledovaniya-politicheskoy-kommunikatsii (14.05.2015).
5. Глазырина Е.С. Лингводидактический и сихолингвистический анализ приемов нейролингвистического программирования в англоязычных политических текстах / Е.С. Глазырина, М.А. Глебова // Язык и культура. – Новосибирск, 2014. – № 11. – С. 107-110.
6. Дронов В.В. Лингвокультурологический аспект процесса социализации новых соотечественников в России / В.В. Дронов, Е.Ф. Тарасов // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. Вопросы образования. Языки и специальность. – 2007. – № 2. – С. 105-111.
7. Кавинкина И.Н. Психолингвистика : учебник / И.Н. Кавинкина. – М. : ГрГУ, 2014. – 284 с. ; Скачать (открыть ссылку)
8. Кибак И.А. Особенности психологических методов, используемых в законотворчестве // Психопедагогика в правоохранительных органах. – 2010. – № 1. – С. 7-11 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-psihologicheskih-metodov-ispolzuemyh-v-zakonotvorchestve (14.05.2015).
9. Лукашевич Е.В. Технологии воздействия и взаимодействия в региональном политическом дискурсе // Филология и человек. – 2011. – № 4. – С. 58-69.
10. Матвеева Г.Г. Взаимосвязь языка и власти / Г.Г. Матвеева, И.В. Самарина, Л.Н. Селиверстова // Философия права. – 2008. – № 6. – С. 90-95.
11. Ситуационная и личностная детерминация дискурса / под ред. Н.Д. Павловой, И.А. Зачесовой. – М. : Ин-т психологии РАН, 2007. – 384 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://library.mchs.gov.ru/Catalog/Lists/LitCatalogList/170_0120.pdf (14.05.2015).
12. Репина Е.А. Психолингвистические параметры политического текста : на материале программных и агитационных текстов различных политических партий конца 90-х гг. XX в. : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Репина Е.А. – М., 2001. – 12 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ir.nmu.org.ua/bitstream/handle/123456789/22813/747806afe07c05812c6ecf20d2384262.pdf?sequence=1 (14.05.2015).
13. Терентий Л.М. Дипломатический дискурс как особая форма политической коммуникации // Вопр. когнитивной лингвистики. – 2010. – № 1. – С. 47-56.
14. Фрумкина Р.М. Психолингвистика : учеб. для студентов вузов, обучающихся по направлению и специальности «Психология» / Р.М. Фрумкина. – М. : Academia, 2003. – 320 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pedlib.ru/Books/4/0244/4_0244-3.shtml#book_page_top (14.05.2015).

№ 23454  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу по теме "Аспектуальная семантика девербативов". Заранее очень благодарна!
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем по Вашему вопросу следующую литературу (источники: ИПС Google, Yandex):
1. Бабенко Н.Г. Девербативы страдание и сострадание в классической и современной русской литературе: функционально-семантический анализ // Вестн. Балт. федер. ун-та им. И. Канта. – 2012. – № 8 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/deverbativy-stradanie-i-sostradanie-v-klassicheskoy-i-sovremennoy-russkoy-literature-funktsionalno-semanticheskiy-analiz (12.05.2015).
2. Долженко Н.Г. Русское предложение с девербативным оборотом : особенности функционирования, синтаксический статус и семантические модели : дис. ... д-ра филол. наук / Долженко Н.Г. – Екатеринбург, 2006 – 392 с.
3. Долженко Н.Г. Русское предложение с девербативным оборотом: синтаксический статус и семантические модели / Н.Г. Долженко. – Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2004. – 260 с.
4. Егорова Е.Н. Девербативы как субстантивные формы глагола : дис. ... канд. филол. наук / Егорова Е.Н. – Тамбов, 2009. – 244 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dslib.net/russkij-jazyk/deverbativy-kak-substantivnye-formy-glagola.html (12.05.2015).
5. Космарская И.В. Семантико-синтаксические свойства девербатива в современном русском языке : дис. ... канд. филол. наук / Космарская И.В. – М., 1989 – 188 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/semantiko-sintaksicheskie-svoistva-deverbativa-v-sovremennom-russkom-yazyke (12.05.2015).
6. Крючкова И.В. Концептуализация качеств в сфере девербативного именования лица в английском языке : дис. ... канд. филол. наук / Крючкова И.В. – М., 2010 – 182 с.
7. Лиу Канг-Йи Имплицитный и невыраженный семантический субъект девербативов : на материале синтаксических дериватов от глаголов движения // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. – М. : Диалог-МГУ, 1999. – Вып. 10. – С. 41-53 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_10_05liukangji.pdf (12.05.2015).
8. Мамонтова Е.Ю. Девербативы в англоязычной и русскоязычной публицистике : сравнительный анализ : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Мамонтова Е.Ю. – М., 2012. – 18 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.rad.pfu.edu.ru:8080/tmp/avtoref5925.pdf (12.05.2015).
9. Никуличева Д.Б. Девербативы на -er как элемент расширенной аспектуально-временной системы английского глагола // Вестн. Иркут. гос. лингвист. ун-та. – 2012. – Вып. 2s (18) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/deverbativy-na-er-kak-element-rasshirennoy-aspektualno-vremennoy-sistemy-angliyskogo-glagola (12.05.2015).
10. Пчелинцева Е.Э. Семантический признак кратности в русских отглагольных именах действия // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А.И. Герцена. – 2012. – Вып. 146 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/semanticheskiy-priznak-kratnosti-v-russkih-otglagolnyh-imenah-deystviya (12.05.2015).
11. Пчелинцева Е.Э. Русское отглагольное имя действия и категория аспектуальности // Рус. яз. в шк. – 2014. – № 5. – С. 80-85.

№ 23365  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте. Тема моей курсовой - "Термины в научно-популярном медиатексте". Подскажите, пожалуйста, полезную литературу.
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем список литературы для начала Вашей работы (источники: ЭК РНБ, ЭК РГБ, ЭК ТОУНБ, БД «МАРС», поисковые системы Яндекс, Google):
1. Будагов Р.А. Термины и терминология // Введение в науку о языке / Р.А. Будагов. – М., 2003. – С. 33-40.
2. Володина М.Н. Термин как средство специальной информации / М.Н. Володина. – М. : Изд-во МГУ, 1996. – 74 с.
3. Голуб И.Б. Литературное редактирование : учеб. пособие / И.Б. Голуб. – М. : Логос, 2010. – 432 с. – Из содерж.: Употребление терминов в научно-популярных текстах ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://uchebnikfree.com/literaturnoe-redaktirovanie-stilistika/upotreblenie-terminov-nauchno-populyarnyih-29265.html (06.06.15).
4. Дроздова Т.В. Особенности состава терминологической лексики в научном экономическом тексте / Т.В. Дроздова, Е.А. Бочарникова // Гуманитар. исслед. – 2011. – № 2 (38). – С. 40-45.
5. Жаббарова Ф.У. Роль терминов в создании связности научно-популярного текста // Рос. гуманитар. журн. – 2013. – Т. 2, № 2. – С. 195-201 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/rol-terminov-v-sozdanii-svyaznosti-nauchno-populyarnogo-teksta (06.05.15).
6. Клещенко Е.В. Научно-популярная статья : компромисс между точностью и ясностью [Электронный ресурс] // Российское агентство научных новостей «ИнформНаука» : [сайт]. – М., 2005. – URL: http://www.informnauka.ru/konkurs/lena.shtml (06.05.15).
7. Крюкова В.Ф. Лингвостилистические особенности языка научно-популярной литературы по лингвистике : дис. … канд. филол. наук / Крюкова В.Ф. – Белгород, 2001. – 260 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvostilisticheskie-osobennosti-yazyka-nauchno-populyarnoi-literatury-po-lingvistike (06.05.15).
8. Крюкова В.Ф. Научно-популярный лингвистический текст: архитектоника, терминология, образные средства : учеб. пособие / В.Ф. Крюкова. – Белгород : Изд-во БелГУ, 2006. – 204 с.
9. Лащук О.Р. Редакторская обработка факта как корректное отражение действительности в медиатексте // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10, Журналистика. – 2011. – № 2. – С. 8-18. – Библиогр.: с. 18 (7 назв.)
Аннотация: Исследование работы редактора с фактическим материалом в медиатексте: типичные приемы проверки фактов, работа с терминами, в т. ч. с определениями. Практический аспект редакторской деятельности и примеры работы рерайтера.
10. Лейчик В.М. Термин и научная теория // Научный и общественно-политический текст. Лингвистический и лингводидактический аспекты изучения. – М., 1991. – С. 12-26.
11. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура / В.М. Лейчик. – М. : Либроком, 2009. – 256 с.
12. Мишланова С.Л. Терминоведение XXI века : история, направления, перспективы // Филол. науки. – 2003. – № 2. – С. 94-101.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.

№ 23145  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, хотелось бы проконсультироваться с библиографом. Моя тема дипломной работы "Тенденции развития деловых писем на английском языке". Хотелось бы исследовать деловые письма на английском языке в диахронии. Не могу найти такие письма (18, 19 или 20 век). И авторитетную литературу. Спасибо
Ответ: Здравствуйте. Исследовать деловые письма на английском языке в диахронии в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем краткий список литературы более общего характера (источники: ЭК ЧОУНБ, РГБ; поисковые системы: Yandex, Google; портал Арбикон):
1. Баршюва С. О. История английских сокращений // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А. И. Герцена. – 2008. – № 67 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/istoriya-angliyskih-sokrascheniy (16.04.2015)
2. Галкина А. А. «Несинонимичность» выражений «yours faithfully» и «yours sincerely» в деловой переписке // Вопросы прикладной лингвистики : сб. науч. тр. / Рос. ун-т Дружбы народов. – М. : РУДН, 2009. – Вып. II. – С. 45-54 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nop-dipo.ru/files/magazin2_0.pdf#page=46 (16.04.2015)
3. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка / И. Р. Гальперин. – М. : Изд-во лит. на иностран. яз., 1958. – Из содерж.: Стиль английских официальных документов (Деловая речь) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.classes.ru/grammar/30.Ocherki_po_stilistike_angliyskogo_yazyka/html/unnamed.html (16.04.2015)
4. Желтова Е. П. Written etiquette across the world : учеб. пособие / Е. П. Желтова, Г. Р. Кубагушева ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Федер. агентство по образованию, Гос. образоват. учреждение высш. проф. образования "Магнитог. гос. техн. ун-т им. Г. И. Носова". – Магнитогорск : МГТУ, 2008. – 93 с.
5. Иванова Н. К. Системы письма в русском и английском языках : общее в формировании и развитии // Изв. вузов. Сер. Гуманитар. науки. – 2010. – № 1 (1). – С. 44-51 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://main.isuct.ru/files/publ/humscience/2010/01/humscience_2010_t01n01_44.pdf (16.04.2015)
6. Исмагилова А. В. Строй текста современного английского делового письма : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Исмагилова Анастасия Владимировна. – М., 2005. – 160 с. ил. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/stroi-teksta-sovremennogo-angliiskogo-delovogo-pisma (16.04.2015)
7. Кумичева С. Архаизмы в английском языке / С. Кумичева, И. Колесникова // Идеи. Поиски. Решения : материалы конф. филол. фак. / БГУ. – Минск, 2011. – Ч.1 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elib.bsu.by/handle/123456789/21168 (16.04.2015)
8. Матвеева А. С.а Служебное деловое письмо : теория, история, трансформация в условиях информатизации общества : дис. ... канд. пед. наук : 05.25.02 / Матвеева Анастасия Сергеевна. – Краснодар, 2012. – 144 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/sluzhebnoe-delovoe-pismo (16.04.2015)
9. Омоле О. И. Лингвокультурные компоненты современного английского делового письма : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Омоле Олайеми Ийабоде. – М., 2000. – 182 c. ил. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturnye-komponenty-sovremennogo-angliiskogo-delovogo-pisma-0 (16.04.2015)
10. Радченко В. В. Архитектоника делового письма : сопоставительный анализ англ., немецкой и рус. деловой корреспонденции : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Радченко Валерия Владимировна. – Пятигорск, 2005. – 206 с. ил. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/arkhitektonika-delovogo-pisma-sopostavitelnyi-analiz-angliiskoi-nemetskoi-i-russkoi-delovoi- (16.04.2015)
11. Сергиенко М. А. Традиционные типы деловых писем в английском языке [Электронный ресурс] // VI Университетские чтения / Пятигорский гос. лингвист. ун-т. – Пятигорск, 2008. – URL: http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2008/VI/uch_2008_VI_00030.pdf (16.04.2015)
12. Силаева Н. В. Лингвопрагматический анализ экспрессивности эпистолярного текста : на материале английской частной переписки XVIII-XIX вв. : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Силаева Наталья Владимировна. – Самара, 2007. – 204 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvopragmaticheskii-analiz-ekspressivnosti-epistolyarnogo-teksta-na-materiale-angliiskoi-c (16.04.2015)
13. Стеблецова А. О. К исследованию национальных деловых коммуникативных культур // Вестн. Волгоград. гос. ун-та. Сер. Филология. Журналистика. – 2004. – № 2. – C. 89-95.
14. Стеблецова А. О. Национально-культурная специфика делового текста : на материале англ. и рус. языков : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Стеблецова Анна Олеговна. – Воронеж, 2001. – 212 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/natsionalno-kulturnaya-spetsifika-delovogo-teksta-na-materiale-angliiskogo-i-russkogo-yazyko (16.04.2015)
15. Толстова Т. В. Жанры английского языка делового общения // Процесс глобализации и национальные культуры в современном мире : вопросы образования, бизнеса, культуры : сб. материалов заоч. Междунар. науч. конф. / Самар. Гос. ун-т. – Самара, 2008. – С. 41-49 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://tvtolstova.narod.ru/olderfiles/1/ZHanry_angliiskogo_yazyka_delovogo-73091.pdf (16.04.2015)
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ. Рекомендуем ознакомиться с запросами № 20080, 20101 Виртуальной справочной службы корпорации универсальных научных библиотек КОРУНБ (открыть ссылку).

№ 23110  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый день! Какие источники можно использовать для освещения пункта магистерской работы: "Языковые средства эмоционально-экспрессивной функции речи".
Спасибо.
Ответ: Здравствуйте. Возможно, будут полезны следующие материалы (источники – ЭК РГБ, БД «e-Library», Google):
1.Евсеева Л. А. Реализация эмоциональных парадигм в речи : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Евсеева Л.А. ; [Белгор. гос. ун-т]. – Белгород, 2002. – 25 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/realizatsiya-emotsionalnykh-paradigm-v-rechi (14.04.15)
2.Зализняк А.А. Механизмы экспрессивности в языке // Смыслы, тексты и другие захватывающие сюжеты : сб. ст. в честь 80-летия И. А. Мельчука / Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН, Ин-т языкознания РАН, Ин-т проблем передачи информ. им. А. А. Харкевича РАН ; под ред. Ю. Д. Апресяна [и др.]. – М., 2012. – С.650-656 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.ruslang.ru/doc/melchuk_festschrift2012/Zaliznjak.pdf (14.04.15)
3.Зимовец Н.В. Передача эмоционально-экспрессивной информации в переводном тексте: на материале текстов художественной литературы : дис. … канд. филол. наук / Зимовец Н.В. – Белгород, 2008. – 263 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/peredacha-emotsionalno-ekspressivnoi-informatsii-v-perevodnom-tekste-na-materiale-tekstov-kh (14.04.15)
4.Канафьева А.В. Риторическое высказывание в современной публичной речи // Полит. лингвистика. – 2010. – № 4. – С. 98-100 ; То же [Электронный рсурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ritoricheskoe-vyskazyvanie-v-sovremennoy-publichnoy-rechi (14.04.15)
5.Коростова С.В. Эмотивность как функционально-семантическая категория: к вопросу о терминологии // Изв. РГПУ им. Герцена. – 2009. – № 103 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/emotivnost-kak-funktsionalno-semanticheskaya-kategoriya-k-voprosu-o-terminologii (14.04.15)
6.Мефлех М.В. Прагматика языковой и речевой экспрессивности и средства их реализации // European Social Science Journal. – 2014. – № 6-2 (45). – С. 317-321.
7.Родионова И.Г. Аналитические конструкции с парной частицей НЕ … ЛИ в современном русском языке // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.: Рус. филология. – 2014. – № 5. – С. 8-13.
8.Савостина Д.А. Грамматические средства выражения языковой картины мира в художественных текстах первой половины ХХ века: личные формы предикатива // Там же. – 2012. – № 3. – С. 35-40 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/3471 (14.05.15)
9.Скрипак И.А. Синтаксические средства экспрессивности в текстах научного дискурса // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2008. – № 60. – С. 252-256 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sintaksicheskie-sredstva-ekspressivnosti-v-tekstah-nauchnogo-diskursa (14.04.15)
10.Солдатова О.С. Влияние фатических эмотивов на английский и русский стили коммуникации // Актуальные проблемы гуманитар. и естественных наук. – 2010. – № 10. – С. 195-200.
11.Сомова М.В. Безличные конструкции как изобразительно-выразительное средство языка и речи // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2014. – № 7 (336). – С. 75-78 ; То же Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/bezlichnye-konstruktsii-kak-izobrazitelno-vyrazitelnoe-sredstvo-yazyka-i-rechi (14.04.15)
12.Сомова М.В. Указательное местоимение тот (та, то, те): рациональная и эмоциональная функция в речи // Рациональное и эмоциональное в русском языке : сб. тр. междунар. науч. конф. – 2014. – С. 294-298.
13.Трофимова Н.А. Экспрессивные речевые акты в диалогическом дискурсе. Семантический, прагматический, грамматический анализ : монография. – СПб. : Изд-во ВВМ, 2008. – 376 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.hse.ru/data/2013/04/06/1294624539/%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F%20%D0%A2%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D0%9D.%D0%90..pdf (14.04.15)
14.Эртнер Д.Е. Просторечные формы в языке и тексте: когнитивные аспекты // Вестн. Тюмен. гос. ун-та. – 2013. – № 1. – С. 53-60 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/prostorechnye-formy-v-yazyke-i-tekste-kognitivnye-aspekty (14.04.15)
См. также материалы Русского филологического портала (открыть ссылку), сайта «www.poet-severyanin.ru» (открыть ссылку).

№ 22966  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, со списком литературы для курсовой работы "Речевые стереотипы в русских народных сказках". Заранее спасибо!)))
Ответ: Здравствуйте. Для начала работы предлагаем следующие материалы. (Источники выполнения: ИПС Google, ЭК РНБ, ЭК НБРБ).
1. Адоньева С.Б., Мариничева Ю.Ю. Фольклор в свете теории коммуникации и конвенции сказочной речи // Коммуникативные конвенции и социальные сценарии / cост. С. Б. Адоньева, С. О. Куприянова. – СПб., 2014. – С. 11-23 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elibrary.ru/download/72216622.pdf (07.04.2015)
2. Потанина О.Ю. К вопросу об употреблении просторечных фразеологизмов в сказках Л. С. Петрушевской // Вестн. Моск. гос. ун-та культуры и искусств. – 2014. – № 6. – С. 219-221.
3. Разумова И. А. Повествовательный стереотип в русской волшебной сказке : дис. … канд. филол. наук / Ирина Алексеевна Разумова. – Л., 1984. – 195 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://cheloveknauka.com/povestvovatelnyy-stereotip-v-russkoy-volshebnoy-skazke (07.04.2015)
4. Татарникова О. Н. Антропоним Иван в русском фольклоре: сравнительный анализ русских народных сказок и пословиц // Мир науки, культуры, образования. – 2013. – № 1. – С. 186-188.
5. Туркулец И. А. О философских аспектах фразеологизмов в русских сказках // Вестн. Бурятского гос. ун-та. – 2012. – Вып. 14: Философия, социология, политология, культурология. – С. 29-33 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/o-filosofskih-aspektah-frazeologizmov-v-russkih-skazkah (07.04.2015)
6. Фролова Е. А. Народная стихия сказки П. Ершова «Конек-горбунок» // Рус. яз. в шк. – 2014. – № 8. – С. 44-48.
7. Штемберг А. С. Герои русских народных сказок: кто они и почему ведут себя так, а не иначе? // Пространство и Время. – 2012. – № 1. – С. 207-213 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/geroi-russkih-narodnyh-skazok-kto-oni-i-pochemu-vedut-sebya-tak-a-ne-inache (07.04.2015)
8. Шунейко А. А. Стереотипы речевого поведения // Рус. речь. – 2011. – № 1. – С. 70-73 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://russkayarech.ru/files/issues/2011/1/13-shunejko-avdeenko.pdf (07.04.2015)

№ 22941  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, научные работы отечественных исследователей на тему "Семантическая (лексическая/смысловая) неполнота высказывания (предложения)". Заранее спасибо!
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники: ЭК РГБ, НЭБ Киберленинка, НЭБ Elibrary, поисковые системы Google, Nigma):
1. Аксенова К.С. Формы и средства выражения умолчания в художественном тексте // Вестн. МГОУ. Сер. Лингвистика. – 2014. – № 4. – С. 8-16 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vestnik-mgou.ru/Issue/IssueFile/292 (06.04.15)
2. Бех Е.А. Структурно-семантические особенности неполноты предложений : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.02 / Бех Е.А. ; Киев. ун-т.- Киев, 1990. – 18 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cheloveknauka.com/strukturno-semanticheskie-osobennosti-nepolnoty-predlozheniy (06.04.15)
3. Каргина И.М. Критерии классификации неполных синтаксических конструкций [Электронный ресурс] // Политематический сетевой электрон. науч. журн. Кубанского гос. аграрного ун-та. – 2012. – № 77. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kriterii-klassifikatsii-nepolnyh-sintaksicheskih-konstruktsiy (06.04.15)
4. Каргина И.М. Информационная лакуна как фактор формирования синтаксической неполноты // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – 2012. – № 1. – С. 21-23.
5. Леонтьева Н.Н. Смысловая неполнота или неграмотность?: (Где, когда и с кем Лодку унесло ветром)? Взгляд прикладного лингвиста) // Slavica Helsingiensia 35. – Хелсинки, 2008. – С. 144-168 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.helsinki.fi/slavicahelsingiensia/preview/sh35/pdf/14.pdf (06.04.15)
6. Леонтьева Н.Н. О смысловой неполноте текста (в связи с семантическим анализом) // Машинный перевод и прикладная лингвистика. – 1969. – Вып. 12. – С. 96-114 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://leontyeva.srcc.msu.ru/articles/rannie-stati-%281967-1985%29/o-smyislovoj-nepolnote-teksta/ (06.04.15)
7. Леонтьева Н.Н. Валентности, актанты, смысловая неполнота в информационно-лингвистической модели // Семиотика, лингвистика, поэтика: К столетию со дня рождения А.А.Реформатского. – М. : Языки слав. культуры, 2004. – С. 250-268 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://leontyeva.srcc.msu.ru/articles/stati-s-1986-goda-po-nastoyashhee-vremya/valentnosti,-aktantyi,-smyislovaya-nepolnota-v-informaczionno-lingvisticheskoj-modeli/ (06.04.15)
8. Леонтьева Н.Н. Смысловая неполнота в формуле слабой связи // Тр. междунар. семинара ДИАЛОГ-2000 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. – Протвино, 2000. – Т. 2. – С. 243-251 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dialog-21.ru/en/digest/archive/2000/?year=2000&vol=22725&id=6520 (06.04.15)
9. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса : (Материалы к трансформац. грамматике рус. яз.) / Е.В. Падучева. – М. : Наука, 1974. – 291 с.
10. Попова Е.А. Проблема информативной достаточности в диалогической речи // Вестн. МГЛУ. – 2011. – № 633. – С. 50-66 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.linguanet.ru/science/publishing/Vestniki-2011/Vestnik27-2011.pdf (06.04.15)
11. Попова Е.А. Причины коммуникативных неудач в англоязычной диалогической речи // Там же. – 2014. – № 25 (711). – С. 75-88 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vestnik-mslu.ru/Vest-2014/Vest-25z.pdf (06.04.15)
12. Фомина М.И. Лексика современного русского языка : [учеб. пособие для вузов по специальности "Журналистика"] / под ред. чл.-кор. АПН проф. Н.М. Шанского. – М. : Высш. шк., 1973. – 152 с.
13. Цейтлин С.Н. К вопросу об эллипсисе синтаксем // Acta Linguistica Petropolitana. Тр. ин-та лингв. исслед. – 2010. – Т. 6, № 2. – С. 115-130. – Доступ к полному тексту после регистрации. – URL: http://elibrary.ru/download/51146218.pdf (06.04.15)
Рекомендуем самостоятельно ознакомиться:
- Избранные труды Леонтьевай Н.Н. (открыть ссылку).

№ 22835  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, научные работы отечественных исследователей на следующие темы: "Семантическая неполнота высказывания", "Неполные предложения" и "Диалогическая речь". Заранее спасибо!
Ответ: Здравствуйте! По правилам ВСС КОРУНБ ответ дается на один вопрос. Предлагаем список литературы по теме «Диалогическая речь» (Источники: ЭК РГБ, ЭК РНБ, ЭК Тверской ОУНБ, БД МАРС, поисковые системы Google, Nigma)
1. Арутюнова Н.Д. Слово о диалоге // Моно-, диа-, полилог в разных языках и культурах. – М., 2010. – С. 7-11 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://sun-torrents.name/viewtopic.php?t=480393 (31.03.15).
2. Беляева П.А. Лингвистический анализ диалоговой речи в художественном тексте : дис. … канд. филол. наук / Беляева Полина Александровна. – М., 2005. – 172 с. ; Содержание; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://cheloveknauka.com/lingvisticheskiy-analiz-dialogicheskoy-rechi-v-hudozhestvennom-tekste (31.03.15).
3. Бубнова Г.И. О текстовом статусе спонтанного диалога // Семантико-синтаксические проблемы теории языка и перевода. – М., 1986. – С. 14-39.
4. Бырдина Г.В. Динамическая структура русской диалогической речи / Бырдина Г.В. – Тверь : ТвГУ, 1992. – 85 с.
5. Винокур Т.Г. О некоторых синтаксических особенностях диалогической речи // Исследования по грамматике русского литературного языка. – М., 1955. – С. 342-354.
6. Валюсинская З.В. Вопросы изучения диалога в работах советских лингвистов // Синтаксис текста. – М., 1979. – С. 299-313.
7. Гельгардт Р.Р. Рассуждение о диалогах и монологах (К общей теории высказывания) // Сборник докладов и сообщений лингвистического общества. – Калинин, 1971. – Т. 2, вып. 1. – С. 28-153.
8. Диалог: лингвистические и методические аспекты / под ред. З.Н. Афинской. – М. : Изд-во МГУ, 1992. – 79 с.
9. Диалог: теоретические проблемы и методы исследования : сб. науч.-аналит. обзоров / под ред. Ф.М. Березина. – М. : АН СССР, 1991. – 160 с.
10. Лаптева О.А. Русский разговорный синтаксис / О.А. Лаптева. – М. : URSS, 2013. – 400 с.
11. Сложное предложение и диалогическая речь / отв. ред. Р.Д. Кузнецова. – Тверь : Твер. гос. ун-т, 1990. – 113 с.
12. Соловьева А.К. О некоторых общих вопросах диалога // Вопр. языкознания. – 1965. – № 6. – С. 103-110 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.ruslang.ru/doc/voprosy/voprosy1965-6.pdf (31.03.15).
13. Хисамова Г.Г. Исследование диалога с позиции теории речевых жанров // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2008. – № 21. – С. 164-168 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.csu.ru/vch/122/023.pdf (31.03.15).
14. Якубинский Л.П. О диалоговой речи // Избранные работы. Язык и его функционирование / Якубинский Л.П. – М., 1986. – С. 17-58.

№ 22611  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Прошу составить список непереведённой англоязычной литературы (за последние 5-7 лет в объеме не менее 200 стр.) с местом доступа к ним в электронном варианте по теме "Репрезентация концепта безумие в неклассической культуре ХХ в".
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем список литературы, близкой к Вашей теме (источник: поисковая система Google).
1. Donnelly T. Vogue Diagnoses: The Functions Of Madness In Twentieth-Century American Literature : dis. … doctor of philosophy / Donnelly Taylor. – Oregon, 2012. – 371 p. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scholarsbank.uoregon.edu/xmlui/bitstream/handle/1794/12366/Donnelly_oregon_0171A_10353.pdf?sequence=1 (20.03.15)
2. Korkeamaki H. Gallimaufry Of Nuts: A Cognitive-Semantic Account Of Idiomatic Expressions For Madness / Korkeamaki Heidi. – Lokakuu, 2013. – 98 p. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://tampub.uta.fi/bitstream/handle/10024/94570/GRADU-1384246581.pdf?sequence=1 (20.03.15)
3. Krause J.A. From Classical To Postmodern: Madness In Inter-American Narrative : dis. … doctor of philosophy / Krause Jennifer А. – Nashville, 2009. – 332 p. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://etd.library.vanderbilt.edu/available/etd-07162009-155422/unrestricted/Dissertation.pdf (20.03.15)