Помогите, пожалуйста, найти литературу по теме "Междометия и звукоподражания в китайском языке"
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем Вам список литературы (источники: БД ИНИОН, поисковая система Яндех, ЭК КемОНБ, ЭК РНБ, ЭК РГБ):
1. Гордей А.Н. К вопросу о лексикографическом описании междометия: (Теория семантического поля ЭМ и краткий китайско-русский словарь междометных слов) / А.Н. Гордей. – Минск, 1990. – 94 с.
2. Коровина С.Г. Междометия и концевые частицы в разговорном китайском языке // Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. – М., 2006. – Вып. 5. – C. 83-92.
3. Коротков Н.Н. Основные особенности морфологического строя китайского языка: Грамматическая природа слова / Н.Н. Коротков. – М. : Наука, 1968. – 400 с.
4. Ли В. Части речи // Новое в зарубежной лингвистике. – М., 1989. – Вып. XXII. – С. 37-53 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics4/van_li-89.htm (18.03.10).
5. Морфологическая структура слова в языках различных типов / отв. ред. В.М. Жирмунский, О.П. Суник. – М. : Акад. наук СССР, 1963. – 291 с.
6. Москалев А.А. Язык дуаньских яо (язык ну): Очерки / А.А. Москалев, Г.П. Сердюченко. – М. : Наука, 1978. – 136 с.
7. Мусорин А.Ю. Лексика кяхтинского пиджина // Функциональный анализ языковых единиц. – Новосибирск, 2004. – С. 79-86 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics4/musorin-04a.htm (18.03.10).
8. Пруцких Т.А. Звуковая форма Пейоративных междометий // Вестн. Иркутского гос. лингв. ун-та. – 2008. – № 3. – С. 48-52 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.islu.ru/rar/vestnik_2008_3.pdf (18.03.10).
9. Уланова Э.Э. Звукоподражания, звукоподражательные слова и словоподобные звукоподражательные комплексы в китайском языке // Китайское языкознание. Изолирующие языки. – М., 2002. – С. 260-265.
10. Фролова О.П. Ономатопоэтические слова в китайском языке // Китайское языкознание: Изолирующие языки. – М., 1998. – С. 183-185 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics4/frolova-98.htm (18.03.10).
11. Хуэйминь Х. Сравнительный анализ грамматических особенностей фразеологизмов в русском и китайском языках // Вестн. Башкир. ун-та. – 2009. – Т. 14, № 1. – С. 149-151 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.bashedu.ru/vestnic/2009_1/34.pdf (18.03.10).
Здравствуйте.
Для написания статьи необходима информация об Ономатопоэтических выражениях японского языка, и об особенностях их использования на уроках иностранного языка.
Заранее спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой (источники – ЭК РГБ, поисковая система Яндекс):
1. Басс И.И. Проблемы современного японского языкознания. Лингвистика текста / И.И. Басс ; М-во культуры Рос. Федерации, С.-Петерб. гос. ун-т культуры и искусств. – СПб. : С.-Петерб. гос. ун-т культуры и искусств, 2004 : Тип. Турусел. – 371 с.
2. Жукова И.В. Лексикология и фразеология японского языка : учеб. пособие / И.В. Жукова ; Моск. гуманитар. ун-т. – М. : Моск. гуманитар. ун-т, 2003. – 86 с.
3. Жукова И.В. О становлении основных явлений японского языка и поэтической культуры Японии / И.В. Жукова. – 2-е изд., доп. и перераб. – М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2005. – 79 с.
4. Жукова И.В. Стилистика японского языка / И.В. Жукова. – 2-е изд., доп. – М. : Изд. фирма "Вост. лит." РАН, 2002. – 110 с.
5. К вопросу об изучении ономатопоэтическиой лексики японского языка // Вестн. МГУ. Сер. 13. Востоковедение. – 2003. – № 1. – С. 43-48.
6. Подшибякина А.А. Ономатопоэтическая лексика в японском языке : учеб. пособие / А.А. Подшибякина ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки. – М. : Муравей : Муравей-гайд, 2003. – 63 с.
7. Фролова О.А. Ономатопоэтические слова японского языка в функции экспрессивной характеристики человека и их системные связи // Системные отношения на разных уровнях языка. – Новосибирск, 1988. – С. 65-70 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics4/frolova-88.htm (12.02.10).
8. Чиронов С.В. Ономатопоэтические слова в современном японском языке : проблемы функционирования : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.22 / Чиронов С.В. – М., 2004. – 221 с. : ил. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/94794.html (12.02.10).
Подскажите,пожалуйста,литературу по теме "Глаголы движения в русском и японском языках"
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем Вам выборочный список литературы по теме «Глаголы движения в японском языке» (источники: ЭК ТОУНБ, БД «МАРС», БД ИНИОН РАН, электронная библиотека диссертаций РГБ, поисковые системы Яндекс, Google):
1. Басс И.И. Значения «ику» и «куру» как компонентов глаголов движения в японском языке // Вопросы филологии стран Азии и Африки. – Л., 1971. – Вып. 2. – С. 27-34.
2. Басс И.И. Классификация валентностей глагола : (на материале японских глаголов движения) // Вопросы японской филологии. – М., 1977. – Вып. 4. – С. 15-22.
3. Басс И.И. Место актантов и сирконстантов в предложении : на материале глаголов движения в соврем. яп. яз. // Актуальные проблемы японского языкознания. – М., 1986. – С. 30-40. – Библиогр. : 11 назв.
4. Басс И.И. Семантическая структура одной подгруппы глаголов движения в японском языке // Вестн. Ленингр. ун-та. Сер. История, яз., лит. – 1971. – № 20, вып. 4. – С. 143-148.
5. Басс И.И. Смысловая структура глагола и его окружение : (на материале японских глаголов движения) // Там же. – 1973. – № 20, вып. 3. – С. 135-139.
6. Басс И.И. Проблемы современного японского языкознания. Лингвистика текста : дис. … д-ра филол. наук / Басс И.И. – М., 2009. – 410 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://diss.rsl.ru/ (10.02.10).
7. Панина А.С. Выражение перемещения и нахождения в воде в японском языке // Глаголы движения в воде : лексическая типология. – М., 2007. – С. 617-640 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://aquamotion.narod.ru/29-Panina.pdf (10.02.10).
8. Подлесская В.И. Семантико-синтаксические особенности глаголов движения в современном японском языке // Проблемы языков Азии и Африки. – М., 1979. – С. 171-195.
9. Фролова О.А. Ономатопоэтические слова японского языка в функции экспрессивной характеристики человека и их системные связи // Системные отношения на разных уровнях языка. – Новосибирск, 1988. – С. 65-70 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics4/frolova-88.htm (10.02.10).
10. Beavers J. On the nature of goal marking and delimitation: evidence from Japanese // J. of linguistics. – Cambridge, 2008. – Vol. 44, N 2. – P. 283-316.
Аннотация: Маркированность цели и делимитация в конструкциях с глаголами движения (в японском языке).
11. Matsumoto Yo. Subjective motion and English and Japanese verbs // Cognitive linguistics. – Berlin ; N.Y., 1996. – Vol. 7, N 2. – P. 183-226. – Bibliogr.: p. 223-226.
Аннотация : Различия в концептуализации глаголов движения.
Литературу по теме «Глаголы движения в русском языке» можно посмотреть в архиве Виртуальной справочной службы, запросы N 628, N 2191.
Здравствуйте, помогите, пожалуйста найти литературу для написания курсовых и диплома на общую тему "Классический Японский Язык". Необходимы материалы по лексикологии, фонетике, грамматике.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие издания (источники – ЭК РГБ, ЭК РНБ, ЭК Гос. универс. науч. б-ки Краснояр. края, БД ИНИОН РАН, ИПС Яndex, ИПС Google):
1. Алпатов В.М. Грамматика японского языка : введение. Фонология. Супрафонология. Морфонология / В.М. Алпатов, И.Ф. Вардуль, С.А. Старостин. – М. : Восточная лит. РАН, 2000. – 151 с.
2. Алпатов В.М. Синтез традиций в японской лингвистике ХХ в. // "У времени в плену": памяти С.С. Цельникера : сб. ст. – М., 2000. – C. 315-326.
3. Алпатов В.М. Япония: язык и культура / В.М. Алпатов. – М. : Языки славянских культур, 2008. – 206 с. – (Studia philologica) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://bookz.ru/authors/vladmir-alpatov/aponia-_099/1-aponia-_099.html (09.02.10).
4. Алпатов В.М. Япония: язык и общество / В.М. Алпатов ; Ин-т востоковедения РАН. – М. : Муравей, 2003. – 193 c. – (Японский язык и японская культура) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://shounen.ru/nihon/lang-soc.shtml (09.02.10).
5. Алпатов В.М. Японское языкознание VIII-XIX вв. / В.М. Алпатов, И.К. Басс, А.И. Фомин // История лингвистических учений : средневековый Восток. – Л., 1981.
6. Басс И.И. Из истории изучения эллипсиса в японском языке // Актуальные вопросы японского и общего языкознания. – М., 2005. – С. 65-77. – Библиогр.: с. 76-77.
7. Вовин А.В. О некоторых типах эллипсиса в японском классическом языке // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. – М., 1986. – Ч. 1. – С. 196-199.
8. Войтишек Е.Э. Китайский "Канон тысячи иероглифов" Цяньцзывэнь и японский алфавит Ироха как уникальные памятники традиционной культуры Востока // Гуманитар. науки в Сибири. Сер.: Филология. – Новосибирск, 2001. – № 4. – С. 90-96. – Библиогр.: с. 96.
9. Жукова И.В. О становлении основных явлений японского языка и поэтической культуры Японии : лингво-культурол. курс лекций по яп. яз. и культуре Японии / Ирина Жукова. – М. : изд-во МГУ, 2004. – 79 с. : табл. – Библиогр.: с. 78-79.
10. Как пишут в Японии : книга о системе письма в Японии / сост. К.Я. Кофман. – М. : Муравей, 1996. – 127 с.
11. Классический японский язык [Электронный ресурс] // ВикипедиЯ : свобод. энцикл. – [Б.м.], 2010. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA (09.02.10).
12. Лаврентьев Б.П. Практическая грамматика японского языка / Б.П. Лаврентьев. – М. : Живой язык, 1998. – 352 с.
13. Маевский Е.В. Графическая стилистика японского языка / Е.В. Маевский. – М. : Муравей-Гайд, 2000. – 174 с.
14. Маевский Е.В. Исторические этапы устно-письменного двуязычия у японцев // Устные формы литературного языка : история и современность. – М., 1999. – С. 183-198.
15. Маевский Е.В. Учебное пособие по старописьменному японскому языку (бунго) / МГУ им. М.В. Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки, Каф. яп. филологии. – М. : Изд-во Моск. ун-та, 1991. – 128 с., табл.
16. Рыбин В.В. Из истории изучения акцентуации в Японии // Лингвистические традиции в странах Востока. – М., 1988. – С. 112-116.
17. Судо К. Закон какаримусуби : на примере произведения "Записки из кельи" // Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Сер. История, филология. – 2007. – Т. 6, вып. 4. – С. 78-84.
18. Сусов И.П. Языкознание в Японии // История языкознания : учеб. пособие для студентов ст. курсов и аспирантов / И.П. Сусов ; Твер. гос. ун-т. Каф. общ. и класс. языкознания. – Тверь, 1999. – Гл. 1.5 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.orientalia.org/article402.html (09.02.10).
19. Сыромятников Н.А. Классический японский язык / Н.А. Сыромятников. – 2. изд. – М. : Вост. лит., 2002. – 147 с. – (Языки народов Азии и Африки / Рос. акад. наук, Ин-т востоковедения).
20. Сыромятников Н.А. Японский язык [Электронный ресурс] // Бюро переводов РrimaVista : [сайт]. – Челябинск, 1999-2006. – URL: http://www.primavista.ru/dictionary/lang/japanese.htm (09.02.10).
21. Языкознание в Японии : [сб. ст. : пер. с яп.] / сост. предисл. и коммент.] В.М. Алпатова ; общ. ред. И.Ф. Вардуля. – М. : Радуга, 1983. – 315 с. : ил.
Предлагаем также ознакомиться с материалами сайтов "Японская страничка" (открыть ссылку), "Курсы иностранных языков "Мегаполис" (открыть ссылку), Genon (открыть ссылку). Вы можете провести самостоятельный поиск в электронных каталогах РГБ (открыть ссылку), РНБ (открыть ссылку), ГУНБКК (открыть ссылку), БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Прошу найти мне список литературы на тему: "Фукционально-семантические характеристики имен деятеля в лезгинском языке" Спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. Ваш запрос сформулирован слишком узко и требует углубленных разысканий. Предоставить список литературы для диссертации в рамках Виртуальной справочной службы не представляется возможным. Предлагаем перечень библиографических источников, к которым следует обратиться в Вашей исследовательской работе.
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Общий словарь» или “Ключевые слова”, вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Летопись авторефератов диссертаций : гос. библиогр. указ. Рос. Федерации / Рос. кн. палата. – М. : Кн. палата, 1981-
3. Каталог авторефератов диссертаций РГБ. – М., [1987-2009] .
4. Библиотека диссертаций .
5. ЭК РГБ .
6. ЭК РНБ .
7. Ссылки на сайты по лезгинскому языку .
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-Сервисном Центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
Здраствуйте! Помогите, пожалуйста, найти материал по теме:"Средства выражения модальности в японском языке". Спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источник – ЭК РНБ, РГБ; БД ИНИОН «языкознание»):
1. Алпатов В.М. О критериях выделения слова в японском языке // Проблемы языков Азии и Африки. – Варшава, 1987. – С. 35-40.
2. Быкова С.А. Семантика слова и словосочетания в японском языке // Язык и культура. – М., 1987. – С. 58-60.
3. Головина Е.Г. Предложения, образующие периферию функционально-семантической категории побудительности в современном японском языке / Н.Г. Головина ; Ин-т стран Азии и Африки при МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 1991. – 30 с.
4. Киреев Ю.П. Основные грамматические конструкции современного разговорного японского языка / Ю.П. Киреев. – [Изд. 3-е, доп.]. – М. : [б.и.], 2004 (Обнинск : Ф-ка офсет печати). – 79 с.
5. Киреев Ю.П. Учебник японского языка : (Нач. курс) / Ю.П. Киреев. – М. : Киреев, 2001. – 229 с.
6. Кордо Н.А. Семантика глаголов речи в современном японском языке // Материалы ХХVI Всесоюз. науч. студенческой конф. "Студент и научно-технический прогресс". – Новосибирск, 1988. – С. 19-23.
7. Куликова Е.В. Мы изучаем японский язык / Е.В. Куликова. – СПб. : Б. и., 1993. – [3], VII, 258 с.
8. Пашковский А.А.Слово в японском языке : [классификация сложных слов, корнесложные слова, словообразовательные суффиксы, к характеристике синтаксем, слитные именные словосочетания, синтагматические границы слова, особенности лексики, емкость слов] / А.А. Пашковский ; под общ. ред. и с предисл. И. Ф. Вардуля. – Изд. 2-е, испр. – М. : URSS, 2006 (М. : Ленанд). – 206 с.
9. Подлесская В.И. Вопросы лексической и синтаксической семантики: Анафора в соврем. яп. яз. / В.И. Подлесская ; АН СССР, Ин-т востоковедения. – М. : Наука, 1990. – 136 с., ил.
10. Подлесская В.И. Лексические способы выражения семантического отношения "тождество" в современном японском языке // Язык и культура. – М., 1987. – С. 83-93.
11. Прасол А.Ф. Заключительные модально-экспрессивные частицы в японской речи : учеб. пособие / А.Ф. Прасол. – Владивосток : Изд-во Дальневост. ун-та, 1989. – 103 с., ил.
12. Пряхина Л.В. Некоторые структурно-семантические особенности глагольных односоставных предложений в современном языке // Учен. зап. ЛГУ им. А.А. Жданова. – Л., 1989. – № 423. Сер. востоковед. наук, вып. 31. – С. 76-82.
13. Пряхина Л.В. Функционально-семантические особенности глагольной формы "Тэ Ару"// Изв. Вост. ин-та Дальневост. гос. ун-та = Proceed. of the Inst. of Oriental Studies. – Владивосток, 2000. – № спец. вып. – C. 217-224.
14. Снитко Т.Н. Предикаты понимания в японском языке // Языковая личность: культурные концепты. – Волгоград и др., 1996. – С. 161-167.
15. Сыромятников Н.А. Классический японский язык / Н.А. Сыромятников. – М. : Наука, 1983. – 152 с.
16. Фельдман-Конрад Н.И. Японский язык / И.И. Фельдман. – 2-е изд., стер. – М. : Едиториал УРСС, 2002. – 93 с.
Также дополнительно рекомендуем самостоятельный поиск в БД ИНИОН «языкознание» (открыть ссылку).
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, подобрать литературу по теме: Классификация повторов и их сопоставительный анализ на примерах русского, японского и английского языках. (Я рассматриваю повторы в японском, английском, русском языках) С уважением, заранее благодарю.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие издания (источники – ЭК РГБ, ЭК РНБ, ЭК МГОУНБ, ЭБ диссертаций, БД ИНИОН РАН):
1. Акимова Т.Г. О значениях наречий повторяемости действия в русском языке // Лингвистические исследования, 1985. Структура языка и языковые изменения / отв. ред. Н.Д. Андреев. – М., 1985. – С. 3-11.
2. Алпатов В.М. Теоретическая грамматика японского языка : в 2 кн. / В.М. Алпатов, П.М. Аркадьев, В.И. Подлесская. – М. : Наталис, 2008.
3. Афанасенко Е.В. Семантический повтор в политическом дискурсе: на материале русского и английского языков : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Афанасенко Евгения Викторовна. – Саратов, 2006. – 265 с.
4. Гонзина Н.М. Некоторые стилистические средства создания подтекста: лексический повтор и умолчание : на материале англ. яз. : автореф. дис. … канд. филол. наук / Гонзина Н.М. ; Астрах.гос. пед.ин-т им. С.М. Кирова. – Астрахань, 1986. – 9 с. – Библиогр.: с. 9.
5. Горбушина М.М. Термины с элементами повтора в современном английском языке : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Горбушина Марина Михайловна. – Кемерово, 2001. – 183 с.
6. Данилов А.Ю. Японский язык. Пунктуация, знаки повтора, вспомогательные пометы : [учеб. пособие] / А.Ю. Данилов, Н.А. Сыромятников. – Изд. 2-е, стер. – М. : Восток-Запад, 2004. – 108 с. – (Серия Грамматические трудности японского языка). – Библиогр.: с. 107 (6 назв.) и в подстроч. примеч.
7. Еременок О.И. Ответно-воспроизводящий повтор в современном английском языке : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Еременок Оксана Игоревна. – Одесса, 1984. – 174 c.
8. Казакова В.Ю. Семантический повтор: универсальное и национальное : на материале рус. и англ. яз. : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Казакова Вера Юрьевна. – Саратов, 2000. – 184 с.
9. Карпухина Т.П. Лингвоэстетическая игра морфемного повтора: теоретическая модель анализа феномена частичной итерации в художественном тексте: на материале англоязычной художественной прозы : автореф. дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.04 / Карпухина Тамара Петровна ; Иркут. гос. лингвистич. ун-т. – Иркутск, 2007. – 42 с.
10. Ковальчук И.Ю. Повтор и его функции в тексте : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / Ковальчук И.Ю. ; Воронеж. гос. ун-т. – Пятигорск, 2004. – 149 с.
11. Коршикова Т.Л. К вопросу о морфологической классификации ономатопоэтических слов современного японского языка : [особенности редупликатов и повторов] // Язык и культура. – М., 1987. – С. 93-97.
12. Кузнецов В.В. Парцеллированные предложения и предложения с расширительным повтором в современном английском языке : автореф. дис…. канд. филол. наук : (10.02.04) / Кузнецов Вячеслав Викторович ; Калинин. гос. ун-т. – Калинин, 1986. – 16 с.
13. Мальцева О.В. Разноуровневый повтор в англоязычном рекламном тексте: (структура и функционирование) : автореф. дис. … канд. филол. наук : (10.02.04) / Мальцева О.В. ; С.-Петерб. гос. ун-т. – СПб., 1991. – 16 с.
14. Прокошева К.Н. Семантико-синтаксические свойства диалектных фразеологических единиц с повторяющимся союзом НИ...НИ // Живое слово в русской речи Прикамья. – Пермь, 1985. – С. 70-76.
15. Сарина З.М. Прагматические основания функционирования повтора в различных речевых формах: в англоязычном художественном тексте : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Сарина Замира Мурзагалиевна. – М., 1999. – 159 с.
16. Сокольская Т.Г. Контрастивное исследование разноуровневых ритмизующих повторов (на материале оригиналов и переводов англоязычной художественной прозы) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Сокольская Т.Г. ; Одес. гос. ун-т им. И.И. Мечникова. – Одесса, 1987. – 16 с.
17. Сокольская Т.Г. Разноуровневый повтор как фактор ритмизации в оригинале и переводе художественного прозаического текста : на материале пер. с англ. яз. / Одес. гос. ун-т им. И.И. Мечникова. – Одесса, 1986. – 12 с. – Библиогр.: с. 11-12.
18. Щербина Т.С. Лексический повтор как основа типологии текстов // Проблемы сверхфразовых единств: семант.-синтакс. структура. – Уфа, 1985. – С. 39-45.
19. Юдаева О.В.Глагольная редупликация на базе номинативного повтора: лингвистическая природа и поэтическая функция : на материале рус. яз. : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Юдаева Олеся Владимировна. – М., 2005. – 186 с.
20. Ярцева Е.Б. Повторная номинация в текстах художественной прозы (на материале английского языка) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Ярцева Елена Борисовна. – Ленинград, 1984. – 202 c.
Вы можете расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку).
Помогите, пожалуйста, с подборкой материала на тему Интерпретация грамматических категорий глагола, детерменированных прагматикой корейского языка.
Ответ:
Здравствуйте. К сожалению, ответить на Ваш запрос в рамках Виртуальной справочной службы не представляется возможным. Предлагаем список литературы, которая может Вам помочь в раскрытии темы (источники – ЭК РГБ, ЭК РНБ, СКБР, ЭК МГОУНБ, БД ИНИОН РАН, ИПС Яndex):
1. Всеволодова М.В. Принципы анализа употребления форм глагольного времени. Прямое и переносимое употребление форм настоящего времени глагола в русском языке: (в зеркале корейского языка) / М.В. Всеволодова, Ким Тэ Чжин // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. – 2001. – № 3. – C. 52-76. – Библиогр.: с. 77-78.
2. Всеволодова М.В. Система значений и употреблений форм настоящего времени русского глагола (в зеркале корейского языка): фрагменты функционально-коммуникативной прикладной грамматики : [монография] / М.В. Всеволодова, Ким Тэ Чжин. – Изд. 2-е, испр. – М. : URSS : Изд-во ЛКИ, 2008. – 132 с. – Библиогр.: с. 124-130.
3. Ким Н.Е. Сопоставительный анализ вида глагола в русском и корейском языках: (лингвистический аспект) // Рус. яз. за рубежом = Russ. la№g. – 2003. – № 2. – С. 76-80.
4. Ким Тэ Чжин. Употребление форм настоящего времени русского глагола: в зеркале корейского языка : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Ким Тэ Чжин. – М., 2002. – 223 с.
5. Ким Чул Хон. Категория способа действия в русском и корейском языках : (на материале рус. бесприставоч. глаголов передвижения и их кор. соответствий) // Голоса молодых ученых. – М., 1997. – С. 111-128.
6. Ким Чул Хон. Прагматические компоненты значения русских глаголов движения и их корейских соответствий // Голоса молодых ученых. – М., 1997. – Вып. 2. – С. 117-121.
7. Кондратьева Е.Н. Грамматика предикатива в ранненовокорейском языке: от среднекорейского к новокорейскому : дис. … канд. филол. наук : 10.02.2000 / Кондратьева Елена Николаевна. – М., 2005. – 175 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://altaica.narod.ru/LIBRARY/earlynewkorean.pdf (20.10.09).
8. Мазур Ю.Н. Грамматика корейского языка: (морфология. Словообразование) : теорет. курс / Ю.Н. Мазур ; изд. подгот. Л.Р. Концевичем при участии Мун Хесук ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки. – М. : Муравей : Вост. лит., 2004. – 309 с.
9. Рачков Г.Е. Категория времени глагола в современном корейском языке : дис. … канд. филол. наук / Рачков Г.Е. – Л., 1963. – 550 с.
10. Рачков Г.Е. Предельные глаголы в корейском языке // Учен. зап. ЛГУ, 306. Сер. востоковед. наук. Филология стран Востока. – 1962. – Вып. 16. – С. 32–45.
11. Рамстедт Г. Грамматика корейского языка / Г. Рамстедт ; пер. с нем. А.А. Холодовича. – М. : Изд-во иностр. лит., 1951. – 230 с.
12. Рудницкая Е.Л. Конструкции со значением эвиденциальности в корейском языке с точки зрения типологии эвиденциальности // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. – 2005. – № 5. – С. 105-123. – Библиогр.: с. 119-121.
13. Трофименко О.А. Особенности функционирования форм конечной сказуемости в современном корейском языке : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.22 / Трофименко Оксана Анатольевна. – Владивосток, 2007. – 343 с.
14. Хонг Т.-Г. К вопросу о значении корейского глагольного суффикса -te // Исследования по теории грамматики. – М., 2004. – Вып. 3 : Ирреалис и ирреальность. – С. 375-384. – Библиогр.: с. 384.
См. также ответ на запрос № 4684.
Подбор литературы по определенной тематике можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здраствуйте! Помогите, пожалуйста, найти материал по теме:"Глаголы физического воздействия на объкт в русском и корейском языках". Спасибо.
Ответ:
Здравствуйте, к сожалению, ответить на ваш запрос в рамках Виртуальной справочной службы не представляется возможным. Предлагаем список литературы, которая может Вам помочь в раскрытии темы (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Ваулина Е.Ю. Метафоризация глагола в современном русском языке : (на материале глаголов актив. физ. воздействия ) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Рос. акад. наук, Ин-т лингв.исслед. – СПб., 1994. – 21 с. : ил. Шифр РНБ: А94/1504
2. Волова А.Л. О структуре лексико-семантического поля глаголов физического воздействия в русском языке // Актуальные проблемы современного языкознания и методики преподавания языка : сб. материалов Междунар. конф, посвящ. 105-летию со дня рождения проф. И.А. Фигуровского. / Елец. гос. ун-т им. И.А. Бунина. – Елец, 2004. – С. 300-304. Шифр РНБ: 2005-5/3072
3. Жмуров Д.В. Агрессия и элементарные лексические средства ее выражения в литературе [Электронный ресурс] // Жмуров Д.В. Насилие (агрессия) и литература. – Пси-фактор : центр практ. психологии : [сайт]. – [М.], 2001-2009/ – URL: http://psyfactor.org/agress1.htm (05.10.2009).
4. Ким Н.Е. Сопоставительный анализ вида глагола в русском и корейском языках: (Лингвистический аспект) // Рус. яз. за рубежом. – 2003. – № 2. – С. 76-80.
5. Ким Тэ Чжин. Употребление форм настоящего времени русского глагола : (в зеркале корейс. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ким Тэ Чжин ; [МГУ им. М.В. Ломоносова]. – М., 2002. – 28 с., схем.
6. Ким Чул Хон. Категория способа действия в русском и корейском языках : (на материале русских бесприставочных глаголов передвижения и их корейских соответствий) // Голоса молодых ученых : сб. науч. публ. иностр. и рос. аспирантов-филологов / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 1997. – С. 111-128. Шифр РНБ: 97-3/8124
7. Ким Чул Хон. Национально-культурное и языковое своеобразие метафорики русских глаголов движения в сопоставлении с корейскими соответствиями // Голоса молодых ученых : сб. науч. публ. иностр. и рос. аспирантов-филологов / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 1997. – Вып. 2. – С. 122-126. Шифр РНБ: П34/1322
8. Ким Чул Хон. Прагматические компоненты значения русских глаголов движения и их корейских соответствий // Голоса молодых ученых : сб. науч. публ. иностр. и рос. аспирантов-филологов / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 1997. – Вып. 2. – С. 117-121.
9. Ким Чул Хон. Русские глаголы однонаправленного и неоднонаправленного перемещения : (на фоне их корейских соответствий) // Голоса молодых ученых : сб. науч. публ. иностр. и рос. аспирантов-филологов / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 1997. – М., 1997. – С. 97-110.
10. Кустова Г.И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения : [глагол. Лексика, обозначающая физиол. ситуации и воздействие] / Г.И. Кустова. – М. : Яз. слав. Культуры : А. Кошелев, 2004. – 472 с. – (Studia Philologica). – Библиогр.: с. 428-451. Шифры РНБ: 2004-5/6414 ; Л1 Ш141.12/К-945
11. Ли Вон Бок. К вопросу об изучении русского глагольного вида в корейской аудитории / Ли Вон Бок, Е.В. Петрухина // Язык, сознание, коммуникация. – М., 1998. – Вып. 6. – С. 38-50. – Библиогр.: с. 50 ; То же [Электронный ресурс] // Сайт Филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова. – М., [2008]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_06.pdf (05.10.2009).
12. Ничман З.В. Инхоативное значение глаголов физического воздействия в современном русском языке / З.В. Ничман, М.И. Стрельцова // Слово в системе и тексте : межвуз. сб. науч. тр. / Новосиб. гос. пед. ин-т. – Новосибирск, 1988. – С. 56-61. Шифр РНБ: 88-3/15651
13. Слепцова Л.А. Синонимические средства выражения концептосферы «деятельность» в русской и английской языковой картине мира : автореф. дис. … канд. филол. наук / Слепцова Л.А. ; [Рос. гос. ун-т им. И. Канта]. – Калининград, 2008. – 24 с. – Библиогр.: с. 23-24. Шифр РНБ: 2008-А/3781 ; То же [Электронный ресурс] // Российский государственный университет имени Иммануила Канта. – Калининград, 2008. – URL: www.kantiana.ru/science/avt_slepcova.doc (05.10.2009).
14. Усик Е.Г. К вопросу о взаимодействии лексико-семантических групп в немецком и русском языках : на материале ЛСГ глаголов физ. воздействия на объект // Филология : межвузх. Сб. науч. тр. / Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. – Саратов, 1999. – Вып. 4. – С. 70-73. – Шифр РНБ: П34/1348
15. Хакимзянова Д.Ф. Семантическая деривация глаголов физического воздействия на объект в русском, татарском и английском языках : автореф. дис. … канд. филол. наук / Хакимзянова Д.Ф. ; [Татар. гос. гуманитар.-пед. ун-т]. – Казань, 2008. – 23 с. – Библиогр.: с. 22-23 (11 назв.). Шифр РНБ: 2008-А/6893
16. Чжун Ын Сан. Глаголы движения в современном русском языке в сопоставлении с корейским // Изв. Вост. ин-та Дальневост. гос. ун-та. – Владивосток, 1996. – № 3. – С. 224-239.
17. Шматина О.Ф. Лексико-семантические группы глаголов воздействия как часть лексико-семантической системы языка // Текст: варианты интерпретации : сб. ст. / Бийский гос. пед. ин-т. – Бийск, 1998. – С. 170-174. Шифр РНБ: 99-3/3126
Подскажите, пожалуйста, литературу по особенностям языка комикса (англоязычный) и манга (яп. комикс). Спасибо
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме (источники поиска – ЭК РНБ, РГБ, ВОУНБ, ГНПБ им. К.Д. Ушинского, ПС – Яндекс).
1. Викторов Е. Манга небесная : как японские "веселые картинки" заполонили мир // Смена. – 2009. – № 1. – С. 5–10.
2. Иванов Б. Введение в японскую анимацию / Б. Иванов ; Фонд развития кинематографии, Регион. обществ. фонд "Эйзенштейн. центр исслед. кинокультуры". – [2-е изд.]. – М. : Всерос. фонд развития кинематографии : РОФ "Эйзенштейн. центр исслед. кинокультуры", 2001. – 335 с. : [4] л. ил., цв. ил. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://oyasumi-zt.narod.ru/book/info/hexer_vvedenie_v_yaponskuyu_animaciyu.html (30.07.09).
3.Козлов Е.В. Комикс как явление лингвокультуры: знак – текст – миф / Е.В. Козлов ; Центросоюз Рос. Федерации, Моск. ун-т потребит. кооп. Волгогр. фил. – Волгоград : Изд-во Волгогр. гос. ун-та, 2002. – 219 с. : ил.
4. Козлов Е.В. Superгероика масскульта (об архетипе развлекательной повествовательности) // Вопр. культурологии. – 2009. – № 1. – С. 78–81.
5. Козлова К. Словарь комикса и манга. – СПб. : Лань, 2003. – 128 с. : ил.
6. Полякова К.В. Становление семиотической системы американского комикса и японского манга : автореф. дис. … канд. филол. наук : спец.: 10.02.20 / Полякова К.В. ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена ; науч. рук. И.Б. Руберт. – СПб., 2004. – 19 с. : ил.
7. Смирнов А.В. Джек в Стране грамматики: английская грамматика в комиксах = Jack in Grammarland: English grammar in comics : учеб. пособие для 5-11-х кл. сред. шк., 2-11-х кл. шк. с углубл. изучением англ. яз., лицеев, гимназий, вузов / А. Смирнов, Е. Смирнова. – М. : Айрис пресс : Рольф, 2000. – 100 с. : ил.
8. Сонин А.Г. Комикс: психолингвистический анализ / А.Г. Сонин ; М-во общ. и проф. образования Рос. Федерации, Алт. гос. ун-т. – Барнаул : Изд-во Алт. госуниверситета, 1999. – 110 с. : ил. – Библиогр.: с. 105-108 (63 назв.).