Здравствуйте!Помогите пожалуйста подобрать литературу для моей курсовой работы под названием "Обращения в современном французском языке".Заранее благодарна и рассчитываю на Вашу помощь.
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем список литературы по теме Вашего запроса (источники – ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН по языкознанию, БД МАРС; ИПС Яндекс, Nigma) :
1. Батюшина О.Н. Социолингвистическое содержание французских справочных изданий (на материале выражений вежливости) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Батюшина О.Н. ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 2009. – 26 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.ffl.msu.ru/img/pages/File/avtoreferaty/batyushina_avtoreferat_09.doc. (04.09.09).
2. Бугакова Н.В. Этикетная функция обращения во французском языке // Иностранные языки в современной социокультурной ситуации. – Воронеж, 1999. – С. 52-53.
3. Грачева Л.А. Обращение и проекция его семантики на формирование функционально-эмотивных номинаций во французском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Грачева Л.А. ; Минский гос. лингвист. ун-т. – Минск, 2000. – 22 с. – Библиогр.: с. 17 (7 назв.) и в подстроч. примеч.
4. Грачева Л.И. Прономинальные формы обращения во французском языке // Территориальные диалекты и разговорная речь: сб. науч. трудов. – Калинин, 1987. – С. 38-45.
5. Грачева Л.И. Прономинальные формы обращения во французском языке: на материале побудительных высказываний // Территориальные диалекты и разговорная речь. – Калинин, 1987. – С. 31-37.
6. Деловое общение на французском языке : учеб. пособие / [под ред. И.Ю. Шушариной] ; Гос. ком. Рос. Федерации по связи и информатизации ; Сиб. гос. ун-т телекоммуникаций и информатики. – Новосибирск, 1999. – 59 с. – Библиогр.: с. 59.
7. Желудкова Е.Г. Статус обращения во французском языке // Этногерменевтика: некоторые подходы к проблеме. – Кемерово, 1999. – С. 77-79.
8. Клоков В Т. Французский речевой этикет. – Саратов, 1995. – 203 с.
9. Курганская Л.А. Этикетные формы обращения во французском языке : учеб. пособие / Л.А. Курганская ; МГИМО МИД РФ. – М., 1992. – 57 с.
10. Липатова М.К. Обращение как средство выражения эмоциональной оценки в современном французском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Липатова М.К. ; ЛГУ им. А. А. Жданова. – Л., 1984. – 17 с.
11. Ляхова И.В. Имя собственное личное в функции обращения // Функциональная семантика и проблемы синтаксиса. – М., 1987. – С. 50-59.
12. Микута И.В. Функциональные особенности обращений в современном французском языке // Квантитативная лингвистика и семантика. – Новосибирск, 2001. – Вып. 3. – С. 129-133 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics3/mikuta-01.htm (04.09.09).
13. Рыжова Л.П. Обращение в социально-культурной сфере общения // Территориальные диалекты и разговорная речь. – Калинин, 1987. – С. 77-82.
14. Солнцева Н.В. Зооморфные обращения в русском, французском и немецком языках // Вавилонская башня. – М., 2006. – С. 150-153.
15. Черкасова О.В. Функции и функциональные типы обращений в современном французском языке // Иностранные языки в научном и учебно-методическом аспекте. – Новосибирск, 2006. – Вып. 6. – C. 71-77.
16. Lubecka A. Forms of address in English, French and Polish: A sociolinguistic approach / A. Lubecka. – Krakow: Uniw. Jagiellonski, 1993. – 143 p. – Bibliogr.: p. 137-143.
17. Mason P.E. The pronouns of address in Middle French // Studia neophilologica. – Stockholm, 1990. – Vol. 62, N 1. – P. 95-104.
Категория соотнесенности имени во французском языке
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем начать работу по теме со следующего списка литературы (источники: ЭК НБ РК, ЭК РГБ, ИНИОН РАН, Google).
1. Алисова Т.Б. Введение в романскую филологию / Т.Б. Алисова, Т.А. Репина, М.А. Таривердиева. – М. : Высш. шк., 1982. – 343 с.
2. Баженова Н.М. Актуализаторы имени существительного в совремнном французском языке : дис. ... канд. филол. наук / Баженова Н.М. ; науч. рук. Л.М. Скрелина ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. – СПб., 2003. – 289 с. – Библиогр.: 211-245 (371 назв.).
3. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли ; ред. и примеч. Р.А. Будагова. – М. : Изд. иностр. лит., 1965. – 416 с.
4. Басманова А.Г. Именные грамматические категории в современном французском языке / А.Г. Басманова. – М. : «Высш. школа», 1977. – 198 с.
5. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст / А.В. Бондарко. – Л. : «Наука», Лениград. отд-ние, 1971. – 115 с.
6. Борошнев В.Л. Способы выражения частной предметной соотнесенности имени существительного в современном французском языке / Ленингр. ин-т авиац. приборостроения. – Л., 1986. – 8 с. – Библиогр.: с. 8.
7. Вопросы грамматики и лексики французского языка / Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. – Л., 1959. – 226 с. – (Ученые записки / Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена ; т. 212).
8. Вопросы романского и общего языкознания : сб. науч. тр. к 50-летию кафедры романской филологии РГПУ им. А.И. Герцена / Мин-во общего и профессионального образования РФ, Рос. гос. пед. ун-т ; отв. ред. Л.А. Становая. – СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 1998. – 154 с. – Библиогр. в конце ст.
9. Зайцева Н.Ю. История и типология французского артикля : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Зайцева Н.Ю. ; РГПУ им. А.И. Герцена. – СПб., 1996. – 17 с. – Библиогр.: с. 17.
10. Илия Л.И. Артикль во французском языке : пособие для преподавателей. – М. : Учпедгиз, 1956. – 111 с.
11. Мурадова Л.А. Грамматика французского языка / под ред. Гака В.Г. – М. : АЙРИС-пресс : Рольф, 1997. – 247 с.
12. Общее и романское языкознание / отв. ред. Ю.С. Степанов. – М. : Изд-во Мос. ун-та, 1972. – 249 с. – Библиогр.: с. 6-15. – Библиогр. в тексте.
13. Ошанина Ж.Г. Употребление артикля во французском языке / Ж.Г. Ошанина. – М. : Наука, 1973. – 111 с. – Библиогр.: с. 110.
14. Притчина Л.М. Трудности французского языка : (употребление артикля в устной речи) / Л.М. Притчина. – М. : Высш. шк., 1983. – 112 с. – Библиогр. в подстроч. примеч.
15. Проблемы грамматики германских и романских языков : межвуз. сб. науч. тр. / М-во высш. и сред. спец. образования РСФСР, Ленингр. гос. ун-т ; [отв. ред.: Т.А. Репина]. – Л., 1987. – 167 с. – Библиогр. в конце ст.
16. Тарасова Н.И. О французском существительном без предлога в определительной функции [Электронный ресурс] // Поморский гос. ун-т им. М.В. Ломоносова : [сайт]. – Архангельск, 2000-2009. – URL: http://www.pomorsu.ru/body.php?page=sin50314 (09.07.09).
Здравствуйте!Подскажите,пожалуйста,какую литературу можно использовать для написания курсовой работы по теме:"Префиксальные образования прилагательных в современном французском языке (на материале французской прессы)".Спасибо
Ответ:
Здравствуйте. Тема Вашего запроса требует длительных разысканий. Для начала работы предлагаем следующий список литературы (источники – ЭК НБ СПбгу, ЭК НБ РК, БД ИНИОН по языкознанию, Nigma):
1. Глухова Ю.Н. Язык французской прессы : учеб. пособие / Ю.Н. Глухова, И.В. Фролова. – М. : Высш. шк., 2005. – 182 с.
2. Захарова Р.В. Разнонаправленная производность префиксальных имен прилагателыных в современном французском языке // Вестн. Чуваш. гос. пед. ун-та им. И.Я. Яковлева. Языкознание. Лингводидактика = Челхе верентевека. – Чебоксары, 2000. – № 2 (15), ч. I. – С. 91-102.
3. Кулинич М.А. Некоторые вопросы "негативного" словообразования на материале производных прилагательных с отрицательными префиксами // Словообразование и его место в курсе обучения иностранному языку : ежегод. межвуз. тем. сб. / отв. ред. П.М. Каращук ; Дальневост. гос. ун-т. – Владивосток, 1973. – Вып. 1.
4. Проблемы сравнительной типологии родного и изучаемого языков : сб. науч. тр. / Казан. гос. пед. ин-т ; [отв. ред.: З.З. Гатиатуллина]. – Казань, 1983. – 180 с. – Библиогр. в конце ст.
5. Ушакова Т.М. Особенности транспозиции прилагательных в газетно-публицистическом стиле современного французского языка // Семантико-стилистические аспекты функционирования языковых единиц. – Барнаул, 1986. – С. 68-76. – Библиогр.: с. 74-76.
6. Чекалина Е.М. Язык современной французской прессы : (Лексико-семант. аспекты). – Л. : Изд-во ЛГУ, 1991. – 167 с.- Библиогр.: с. 159-166.
7. Штейнберг Н.М. Аффиксальное словообразование во французском языке. Суффиксация и префиксация / Н.М. Штейнберг. – Л. : Изд-во Ленинград. ун-та, 1976.
8. Щелок Е.А. Префиксальные образования имен прилагательных // Учен. зап. : сб. науч. тр. Вып. 7. Факультет франц. яз. / Горьк. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Горький : [б. и.], 1958. – 160 с. – Библиогр. в конце ст.
См. также учеб. пособие: Семантические и словообразовательные способы создания новой лексики в современном французском языке (открыть ссылку).
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста литературу для использования её в курсовой работе по теме: "Согласование времён в сложноподчинённых предложениях в косвеной речи во французском языке" Заранее спасибо!
Ответ:
Здравствуйте. Ваша тема сформулирована очень узко и требует углубленного разыскания. Рекомендуем осуществить самостоятельный поиск литературы более общего характера по БД ИНИОН РАН по языкознанию (открыть ссылку).
Здравствуйте! помогите пожалуйста с подбором литературы для дипломной работы. Моя тема-сущность пейоративной лексики во французском языке. Заранее благодарна
Ответ:
Здравствуйте. Тема Вашего запроса довольно узкая. Предлагаем начать с изучения следующей литературы (источники поиска: ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД МАРС, БД «East View publications», БД ИНИОН, Интернет) :
1. Абдрахманова О.Р. Проблемы переводимости стилистически сниженной лексики в художественном тексте : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Абдрахманова О.Р. ; Челяб. гос. ун-т. – Челябинск, 2006. – 19 с.
2. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология: на материале франц. и рус. яз. / В.Г. Гак. – М. : Междунар. отношения, 1977. – 264 с.
3. Горшкова В.Е. Перевод сниженной лексики в современном французском кино // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2006. – № 1. – С. 81–96.
4. Ким А.А. Пейоративные слова в культурологическом и прагматическом освещении // Вестн. Пятигор. гос. лингвист. ун-та. – 2003. – № 2. – С. 23–25.
5. Коваленко Е.В. Прагматический потенциал пейоративно-оценочных высказываний // Омск. науч. вестн. – 2006. – № 8. – С. 159–160.
6. Коваленко Е.В. Языковая актуализация пейоративной оценки : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / Коваленко Е.В. ; Барнаул. гос. пед. ун-т. – Барнаул, 2006. – 17 с.
7. Копытина Н.Н. Социолектные особенности французской молодежной речи : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / Копытина Н.Н. ; Белгород. гос. ун-т. – Воронеж, 2006. – 21 с.
8. Cинельников Ю.Г. Сниженная лексика в языке дикторов французского радио / Ю.Г. Синельников, Т.У. Мамадалиева // Вопр. романо-герм. языкознания. – 1999. – Вып. 13. – С. 108–114.
9. Скоробогатова Т.И. Этническая картина мира и этноидиоматика (на материале английского и французского языков) / Т.И. Скоробогатова, Т.А. Шкуратова // Вестн. Православ. Свято-Тихон. гуманитар. ун-та. Сер. 3: Филология. – 2007. – № 9. – С. 97–114.
10. Чеславская Л.А. Пейоративные субстантивные фразеологические единицы французского и немецкого языков: (опыт сопостав. анализа) // Структура и функции французского языка : межвуз. сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т ; редкол.: Г.Г. Соколова (отв. ред.) [и др.]. – М., 1989. – С. 160–168.
11. Чеславская Л.А. Типы многозначных субстантивных фразеологических единиц во французском и немецком языках // Актуальные проблемы романистики и германистики : материалы межвуз. науч. конф., Смоленск, 15-16 сент. 1997 г. / Смол. гос. пед. ун-т ; редкол.: Л.А. Кузьмин (отв. ред.) [и др.]. – Смоленск, 1998. – Ч. 2. – С. 27–28.
12. Шибаева Н.П. К вопросу о функционально-семантическом поле пейоративности // Лингвистические структуры текста : сб. науч. тр. / АН СССР, Ин-т языкознания, Костром. гос. пед. ин-т ; отв. ред. А.М. Шахнарович, И.А. Топоркова. – М., 1988. – С. 151–155.
13. Шибаева Н.П. Пейоративность в семантической структуре слова // Проблемы изучения слова: семантика, структура, форма : сб. науч. тр. / Твер. гос. ун-т ; редкол.: А.Д. Травкина (отв. ред.) [и др.]. – Тверь, 1990. – С. 53–60.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать список литературы для написания курсовой работы на тему "Влияние английского языка на французскую спортивную терминологию( на материале французских и канадских СМИ)". Спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. Ваша тема сформулирована очень узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем следующую литературу для начала работы (источники – электронный каталог Тульской ОУНБ, база данных по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Гынин В.И. Некоторые характерные особенности заимствований в спортивной терминологии // Научная речь. – М., 1988. – С. 89-98. – Библиогр.: с. 98.
2. Истрате П. Футбольная терминология как результат функционирования терминов в системах разных языков // Рус. яз. за рубежом. – 2005. – № 1/2. – C. 66-69 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.russianedu.ru/aab3238922bcc25a6f606eb525ffdc56/0c0e6a3e3498670be594e4717ec36d7b/magazineclause.pdf (05.02.09).
3. Лопатникова Н.Н. Лексикология современного французского языка / Н.Н. Лопатникова. – М. : Высш. шк., 2006. – 333 с.
4. Сизикова Л.В. Влияние культурно-спортивных традиций англо-американского социума на фразеологизацию спортивных терминологических сочетаний и их функционирование в текстах спортивной тематики // Высшая школа : гуманитар. науки и гуманист. основы образования и воспитания. – Чита, 1996. – Ч. 5. Лингвистика. – С. 74-77.
5. Bosse-Andrieu J. Les emprunts a l'anglais dans la presse ecrite quebecoise / J. Bosse-Andrieu, P. Cardinal // Le francais en contact avec l'anglais. – P., 1988. – P. 79-89. – Bibliogr.: p. 88-89.
6. Delisle J. Les anglicismes insidieux // Le francais en contact avec l'anglais. – P., 1988. – P. 147-158.
7. Lagueux P.-A. La part des emprunts a l'anglais dans la creation neologique, en France et au Quebec // Le francais en contact avec l'anglais. – P., 1988. – P. 91-111.
8. Le mot de la fin : la fin d'un mot // Rev. fr. de sociologie. – P., 1991. – A. 32, N 4. – P. 624.
9. Kilyeni A. Quelques observations sur la terminologie du football [Electronic resource] // Faculty of Letters, History and Theology : [site]. – Timisoara, 2003-2005. – URL: http://www.litere.uvt.ro/documente_pdf/aticole/uniterm/uniterm5_2007/Kilyeni_Annamaria.pdf (05.02.09).
10. Martel P. Les textes journalistiques quebecois sont-ils «envahis» par les emprunts critiques a l’anglais? / P. Martel, H. Cajolet-Laganiere, M.-F. Langlois // Terminigramme. – [S.a.]. – N 97/98. – P. 47-70 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/ouvrages/norme_medias_9798_term/terminogramme_media_MartelCajoletLaganiere.pdf (05.02.09).
11. O'Neil Ch. Quelques exemples d'emploi de l'anglais dans le francais contemporain // L'anglais: langue etrangere ou langue seconde?. – Strasbourg, 1985. – P. 131-136.
Добрый день,помогите,пожалуйста,подобрать литературу к моему диплому : “Ассоциативное поле «Прованса» в лингвистическом и культурном контексте Франции”.Заранее огромное спасибо за помощь.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующий список литературы по Вашей теме (источники поиска: ЭК НББ, БД МАРС, БД «East View publications», ЭК РНБ, БД ИНИОН, ИПС «Google.ru»):
1. Брюнель-Лобришон Ж. Повседневная жизнь во времена трубадуров, XII-XIII вв. : [пер. с фр.] / Ж. Брюнель-Лобришон, К. Дюамель-Амадо. – М. : Молодая гвардия, 2003. – 415 с.
2. Григорьев В.П. Старопровансальский язык и литература / В.П. Григорьев, В.И. Банару, М.П. Ионицэ ; отв. ред. Р.Г. Пиотровский. – Кишинев : Штиинца, 1990. – 161 с.
3. Гринина Е.А. Грамматические и риторические понятия в средневековых трактатах Прованса и Каталонии // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. – 1991. – № 2. – С. 14–22.
4. Загрязкина Т.Ю. К проблеме изучения говоров франкопровансальской зоны // Там же. – 1980. – № 1. – С. 57–65.
5. Загрязкина Т.Ю. Концепт "Прованс" в культуре Франции // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2005. – № 2. – С. 59–76.
6. Загрязкина Т.Ю. Региональный язык – регион – концепт культуры // Ономастическое пространство и национальная культура : материалы Междунар. науч.-практ. конф., Улан-Удэ, 14-16 сент. 2006 г. / Бурят. гос. ун-т ; отв. ред. Л.В. Шулунова. – Улан-Удэ, 2006. – C. 27–30.
7. Кожемякина В.А. Языки народов мира. К вопросу о формировании французского письменно-литературного языка // Вопр. филологии. – 1999. – № 1. – С. 49–54.
8. Мейлах М.Б. Язык трубадуров / М.Б. Мейлах. – М. : Наука, 1975. – 239 с.
9. Миляева И.Н. О морфологических способах выражения темы презенса и темы перфекта в романских языках: (на примере итал., старопрованс. и исп. языков) // Вестн. Тамб. ун-та. Сер.: Гуманитар. науки. – 2007. – Вып. 10 (54). – С. 25–30.
10. Морозова Е.В. К изучению лексико-синтаксических особенностей парной синонимии средневековых текстов // Функциональная семантика и проблемы синтаксиса : сб. ст. / АН СССР, Ин-т языкознания, Моск. гос. ин-т междунар. отношений ; редкол.: Е.М. Вольф (отв. ред.) [и др.]. – М., 1987. – C. 66–72.
11. Морозова Е.В. Функциональный вид письменности как особая система реализации языка // Методы изучения системы и эволюции языка : сб. науч. тр. / Свердл. гос. пед. ин-т ; редкол.: Г.Н. Бабич (отв. ред.) [и др.]. – Свердловск, 1988. – C. 71–75.
12. Обри П. Трубадуры и труверы : [пер. с фр.] / П. Обри. – Казань : Каз. гос. консерватория, 2007. – 72 с.
13. Сидоров А.А. Региональная лексика французского языка: происхождение, статус, функционирование и перспективы существования в региолектах и общенациональной языковой системе : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / Сидоров А.А. ; Волгоград. гос. ун-т. – Воронеж, 2008. – 20 с.
14. Экс-ан-Прованс [Электронный ресурс] // ВикипедиЯ: Свободная энциклопедия. – 06.01.09. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BA%D1%81-%D0%B0%D0%BD-%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%81 (13.01.09).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте. Посоветуйте, пожалуйста, литературу для написания работы на тему "Прагматические особенности песенного дискурса" (на материале современных французских песен). Спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. Ваша тема сформулирована очень узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем для начала работы над темой следующую литературу (источники – электронный каталог Тульской ОУНБ, база данных "Политем" Тульской ОУНБ, база данных по языкознанию ИНИОН РАН, поисковые системы Nigma, Google):
1. Дейк Т.А. ван. Яык. Познание. Коммуникация. – М. : Прогресс, 1989. – 310 с.
2. Кащук С.М. Формирование лингвострановедческой компетенции на основе современных французских песен // Иностр. яз. в шк. – 2004. – № 4. – С. 60-63.
3. Когнитивно-прагматические особенности построения дискурса // Когнитивная лингвистика : ментал. основы и яз. реализация : сб. ст. к юбилею проф. Кобриной Н.А. – СПб., 2005. – Ч. 2 : Текст и перевод в когнитивном аспекте. – С. 4-64.
4. Левицкий Ю.А. Лингвистика текста / Ю.А. Левицкий. – М. : Высш. шк., 2006. – 207 с.
5. Лингвистический энциклопедический словарь / ред. В.Н. Ярцева. – М. : Сов. энцикл., 1990. – 682 с. – См. с. 136-137.
6. Стивенсон Ч. Некоторые прагматические аспекты значения // Новое в зарубежной лингвистике : сб. ст. – М. : Прогресс, 1985. – Т. 16. – С. 129-154.
7. Ушанова И.А. Возможности применения методов дискурс-анализа в междисциплинарных проектах [Электронный ресурс] // Новгородский МИОН : [сайт]. – Вел. Новгород, 2003. – URL: http://mion.novsu.ac.ru/display_analyticsitem?id=300250072608 (23.10.08).
8. Bertrand D. Narrativite et discursivite: points de repere et problematiques. – P., 1985. – 38 p. – (Actes semiotiques – doc.; Vol. 6, N 59).
9. Cheinina A. Le francais, ca vous chante? // La Langue Francaise. – 2007. – № 18. – С. 12-23.
10. Corblin F. Representation du discours et semantique formelle / introd. et applications au francais. – P. : Presses univ. de France, 2002. – VIII, 291 p. – (Linguistique nouv.). – Bibliogr.: p. 279-288. Ind.: p. 289-291.
11. Discours [Electronic resource] // Wikipedia : the free encyclopedia. – Miami, [2001]. – URL: http://fr.wikipedia.org/wiki/Discours (23.10.08).
12. Jacques F. Implication, presupposition et strategies discursives // L'implicati – on dans les langues naturelles et dans les langages artificiels. – P., 1987. – P. 155-168.
13. Special Rendez-Vous Avec la Chanson // La Langue Francaise. – 2002. – N 3. – С. 1-19.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Помогите,пожалуйста, с библиографией по теме 'Языковая политика Франции и Канады.'Ресурсы на французском и английском языках приветствуются. Заранее спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующие издания по теме Вашего запроса (источники – ЭК МГОУНБ, ЭК РГБ, ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН, ИПС Яndex):
1. Ахонина В.С. Англо-французское двуязычие в современной Канаде // США-Канада. Экономика-политика-культура. – 2002. – № 11. – C. 111-120 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.demoscope.ru/weekly/2003/099/analit05.php (03.08.09).
2. Бородина М.А. Диалекты или региональные языки? (К проблеме языковой ситуации в современной Франции) // Вопр. языкознания. – 1982. – № 5. – С. 29-38 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics3/borodina-82.htm (03.08.09).
3. Илишев И.Г. Язык и политика в многонациональных обществах : проблемы теории и практики : автореф. дис. ... д-ра полит. наук : 23.00.01 / Илишев Ильдус Губайдуллович ; С.-Петерб. гос. ун-т. – СПб, 2000. – 58 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://dissertation1.narod.ru/avtoreferats2/av38.htm (03.08.09).
4. Кожемякина В.А. Языковая ситуация и языковая политика в Канаде // Решение национально-языковых вопросов в современном мире. – СПб., 2003. – С. 170-182. – Библиогр.: с. 181-182.
5. Новейшая история языковой политики Франции : [сб. ст.] / сост. Ю.Г. Бахирев ; Федер. прогр. книгоиздания России]. – М. : Моск. лицей, 2001. – 479 с.
6. Понто М. Лингвистическая политика Франции // Решение национально-языковых вопросов в современном мире. – СПб., 2003. – С. 328-336.
7. Сланевская Н.М. Языковая политика в США, Канаде, Швейцарии, Франции, Испании и Бельгии // Клио. – 2004. – № 4. – С. 96-102.
8. Смирнова Ольга Анатольевна Государственные социолингвистические технологии и их реализация в современном политическом процессе Франции и франкоговорящих стран : дис. ... канд. полит. наук : 23.00.02 / Смирнова Ольга Анатольевна. – Н. Новгород, 2004. – 218 с. – Библиогр.: с. 191-209.
9. Смирнова О.А. Лингвокультурная политика современной Франции и франкоговорящих стран : монография / О.А. Смирнова ; Фед. агентство по образованию, Нижегородский гос. ун-т им. Н.И. Лобачевского. – Н. Новгород, 2006. – 159 с. : табл. – Библиогр.: с. 138-150.
10. Федеральная политика двуязычия (билингвизм) и языки Канады [Электронный ресурс] // Страны : [сайт]. – [Б.м.], 2008. – URL: http://whatcountry.ru/Question.aspx?id=6b2eaae2-2e7c-4602-97b8-efeeaa0f697d (03.08.09).
11. Щукина Е.А. Национально-языковая политика в Канаде (1963-1982 гг.) : автореф. дис. ... канд. ист. наук : 07.00.03 / Щукина Елизавета Александровна ; АН СССР, Ин-т США и Канады. – М., 1986. – 22 с.
12. Canada's official language communities : an overview of the current demolinguistic situation // Intern. j. of the sociology of lang. : IJSL. – 1994. – N 105/106. – P. 37-68. – Bibliogr.: p. 66-68.
13. Chansou M. Les politiques de la langue et la legislation linguistique en France (1966-1994) // Mots. – 1997. – N 52. – P. 23-35.
14. Eloy J.-M. "Amenagement" ou "politique" linguistique? // Там же. – P. 7-22. – Bibliogr.: p. 20-21.
15. Fortier d'I Official languages policies in Canada : a quiet revolution // Intern. j. of the sociology of lang. : IJSL. – 1994. – N 105/106. – P. 69-97. – Bibliogr.: p. 96-97.
16. Quemada B. "La langue francaise vue de l'Etat". Entretien // Mots. – 1997. – N 52. – P. 123-143.
17. Turi G. Politiques et legislations linguistiques canadiennes // Там же. – P. 93-104.
Расширить этот список Вы можете, проведя самостоятельный поиск в электронных каталогах Российской национальной библиотеки (открыть ссылку), Российской государственной библиотеки (открыть ссылку), БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку). Являясь жителем Петербурга, Вы можете также обратиться за дополнительной консультацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте! Помогите пожалуйста подобрать литературу для написания курсовой, а затем и дипломной работы на тему " Сопоставительный анализ категори вида во французском и белорусском языках на примере глаголов говорения"
Ответ:
Здравствуйте. Ваш запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем следующий список литературы (источники: ЭК НББ, БД ИНИОН) :
1. Антонова С.М. Глаголы говорения – динамическая модель языковой картины мира: опыт когнитивной интерпретации / С.М. Антонова ; Гродн. гос. ун-т им. Я. Купалы. – Гродно : ГрГУ, 2003. — 519 с.
2. Вопросы романо-германской и славянской филологии : (сб. науч. ст.) / Мин-во высш. и сред. спец. образования БССР, Минский гос. пед. ин-т иностранных языков ; редкол.: З.Н. Левит (гл. ред.) [и др.]. – Минск : МГПИИЯ, 1977. — 215 c.
3. Горегляд Е.Н. Глаголы речи в белорусском и русском языках : автореф. дис. ...канд. филол. наук: (10.02.02.,10.02.01) / АН Беларуси, Ин-т языкознания им. Я. Коласа. – Минск, 1994. — 27 с.
4. Горегляд Е. Репрезентативные глаголы речи в белорусском и русском языках // Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовазнаўства і літаратуразнаўства : матэрыялы IV мiжнар. навук. канф., Вiцебск, 22-24 крас. 1997 г. / М-ва адукацыi Рэсп. Беларусь, Вiцеб. дзярж. ун-т, Бел. рэсп. фонд фундам. даслед. ; рэдкал.: Г.М. Мезенка (адк. рэд.) [і інш.]. – Віцебск, 1997. – Ч. 1. — С. 141-145.
5. Карацінская Д. Словаўтваральная ананімія дзеясловаў у сучаснай беларускай мове // Словообразование и номинативная деривация в славянских языках : материалы VI Междунар. науч. конф., Гродно, 28-29 мая 1998 г. : в 2 ч. / Гродненский гос. ун-т им. Я. Купалы ; отв. ред.: С.А. Емельянова. — Гродно, 1998. — Ч. 1. — С. 186-191.
6. Лісоўская І.С. Функцыянаванне дзеясловаў маўлення ў наратыўным тэксце // Весн. Бел. дзярж. ун-та ім. У.І. Леніна. Сер. 4, Филалогія. Журналістыка. Педагогіка. Псіхалогія. — 1999. — № 2. — С. 44-50.
7. Макарова И.А. Проявление лексико-грамматических и культурологических факторов в сочетаемости глаголов речи // Когнитивные аспекты языковой категоризации : сб. науч. тр. – Рязань, 2000. — C. 189-192.
8. Мурашов А.А. Глаголы речевого действия в риторической функции языка // Семантика слова и семантика текста. — М., 1994. — С. 25-38.
9. Степанова А.Н. Говорящий субъект: его временное пространство, статус и функции : Размышления и цитации / А.Н. Степанова ; Мин. гос. лингвист. ун-т. – Минск : МГЛУ, 2003. — 187 с.
10. Ткачева А.Н. Лексико-грамматическая вариативность глаголов в современном французском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / Ткачева А.Н. ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. – СПб., 2007. — 24 с.
11. Цішачкіна А.М. Аб вывучэнні дзеясловаў маўлення ў беларускай и рускай мовах // Беларус. лінгвистыка. — Минск, 1991. — Вып. 39. — С. 37-43.
12. Шеремета Н.В. Динамика языковой системы и речи : на материале французского и белорусского языков : учеб.-метод. пособие / Н.В. Шеремета ; Мин-во образования Респ. Беларусь, Минский гос. лингвист. ун-т. – Минск : МГЛУ, 2005. — 209 с.
13. Шеремета Н.В. Межуровневые структуры глагольного класса : на материале фр. яз. / Н.В. Шеремета. – Минск : Вышэйш. шк., 1988. – 152 с.
14. Шеремета Н.В. Сравнительная типология французкого, русского и белорусского языков : учеб. пособие для студентов фак. и ин-тов иностр. яз. / Н.В. Шеремета, В.А. Павловский. – Мінск : Выш. шк., 1982. — 164 с.
Являясь жителем г. Минска, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам отдела справочно-информационного обслуживания Национальной библиотеки Беларуси.