ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
46451 46426 15 0 0

Каталог выполненных запросов


Французский язык


№ 8742  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Необходима информация об исследованиях способов языковой компрессии (речевой экономии)во французском языке (конкретнее в прессе).Заранее благодарна.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ЭК РГБ, РНБ, ИНИОН, ПС Яндекс, Google):
1. Ларькина А. А. О лингвистических исследованиях эллипсиса во французском языке // Вестн. Челяб. гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. – 2009. – Вып. 29, № 5 (143). – С. 67-72 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.csu.ru/vch/143/012.pdf (25.02.11)
2. Семеницкий С.А. Компрессия французского рекламного текста: (прагмат. аспект) : автореф. дис. … канд. филол. наук : спец. 10.02.05 / Семеницкий С. А. ; Мин. гос. лингв. ун-т. – Минск, 1996. – 17 с.
3. Слепцова С. В. Свободные и фразеологизированные конструкции в языке современной французской прессы : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / Слепцова Светлана Владимировна ; [Место защиты: Воронеж. гос. ун-т]. – Белгород, 2008. – 187 с. : ил. ; Оглавление, введение, заключение, список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/svobodnye-i-frazeologizirovannye-konstruktsii-v-yazyke-sovremennoi-frantsuzskoi-pressy (25.02.11)
4. Слепцова С. В. Эллипсис как средство реализации языковой компрессии в современной французской письменной прессе // Журналистика и медиаобразование. – Белгород, 2008. – С. 173-178 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=28187&p_page=18 (25.02.11)
5. Сухова Е.А. Эволюция видов лексической компрессии в истории функциональных стилей французского языка : на материале языка прессы : дис. … канд. филол. наук / Сухова Е. А. – М., 2003. – 202 с. ; Оглавление, введение, заключение, список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/evolyutsiya-vidov-leksicheskoi-kompressii-v-istorii-funktsionalnykh-stilei-frantsuzskogo-yaz (25.02.11)
6. Толстолуцкая Е. В. Структурно-грамматические особенности текста малого формата [Электронный ресурс] : (на материале французской прессы) // Журн. науч. публикаций аспирантов и докторантов [сайт]. – [Б. м.], 2006. – URL: http://www.jurnal.org/articles/2008/fill18.html (25.02.11)
7. Шаповалова А.П. Аббревиация и акронимия в лингвистике / Рост. гос. пед. ун-т. – Ростов н/Д, 2003. – 350 с., табл. – Библиогр.: с. 328-343.
Аннот. : На материале французского языка.
8. Шаповалова А.П. Использование в средствах массовой коммуникации сокращённых лексических единиц современного французского языка // Межкультурная коммуникация : материалы науч. конф. – Омск, 2002.
9. Шаповалова А.П. Проблема аббревиации в теории словообразования // Актуальные вопросы филологии. Теория и методика преподавания иностранных языков. – Ростов н/Д, 2006. – Вып. 2. – С. 51-56.
Аннот. : На материале французского языка.
10. Шаповалова А.П. Проблема экономии языковых средств // Актуальные вопросы филологии. Теория и методика преподавания иностранных языков. – Ростов н/Д, 2009. – Вып. 5. – С. 340-344.
Аннот. : Обзор работ отечественных и зарубежных лингвистов.
11. Шаповалова А.П. Тенденция к сокращению, экономии языковых средств в современном французском и русском языках // Актуальные проблемы филологии и методики преподавания. – Ростов н/Д, 2001. – Ч. 1. – С. 172-176.

№ 8439  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте,
Я работаю по теме "Реализация глагольной анафоры в тексте (на материале французского языка". Какую литературу вы могли бы порекоммендовать по глагольному замещению (во французском языке) и теории замещения? Глагольная анафора рассматривается в сопоставлении с глагольным эллипсисом (во французском, предпочтительно)- какие источники вы могли бы порекмендовать по этому направлению?
В наших библиотеках, к сожалению, очень мало новых поступлений, а у меня есть возможность заказать научную литературу в России.
Заранее благодарен.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – электронные каталоги Тульской ОУНБ, РГБ, база данных по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Бекзентеева В.В. Ассоциативная анафора в тексте на материале французского языка : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Бекзентеева Валерия Викторовна ; Моск. пед. гос. ун-т. – М., 1999. – 16 с.
2. Гусев В.Ю. Типология специализированных глагольных форм императива : дис. ... канд. филол. наук / Гусев Валентин Юрьевич. – М., 2005. – 296 c. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.iling-ran.ru/gusev/disser.pdf (25.01.11).
3. Ларькина А.А. К вопросу об эллипсисе в теории неполных предложений // Лингвистика. Обучение. Культура. – Архангельск, 2007. – Вып. 1. – С. 81-90. – Библиогр.: с. 88-90.
4. Ларькина А.А. Эллипсис в современном французском языке : дис ... канд. филол. наук / Ларькина Анна Александровна. – Архангельск, 2009. – 175 с. ; Ведение [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/ellipsis-v-sovremennom-frantsuzskom-yazyke (25.01.11).
5. Ларькина А.А. О лингвистических исследованиях эллипса во французском языке // Вестн. Челябинского гос. ун-та. Сер. Филология. Искусствоведение. – 2009. – Вып. 29, № 5. – С. 67-72 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.csu.ru/vch/143/012.pdf (25.01.11).
6. Михайлова Т.В. Вариативность восполнения контекстуальных эллиптических конструкций французского языка // Психолингвистические исследования слова и текста. – Тверь, 1997. – С. 165-169.
7. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер ; пер. с фр. И.М. Богуславского ; вступ. ст. и общ. ред. В.Г. Гака. — М. : Прогресс, 1988. – 656 с. – (Языковеды мира). – Глава 42. Анафора ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.classes.ru/grammar/172.Tesniere/source/worddocuments/42.htm (25.01.11).
8. Harma J. Sur l'omission du verbe et sa recuperabilite en francais // Actes du 9e Congres des Romanistes Scandinaves, Helsinki 13-17 aout 1984. – Helsinki, 1986. – P. 135-146. – Bibliogr.: p. 145-146.
9. Laursen B. Anaphores, localisation predicative et instructions interpretatives // Rev. romane. – Copenhague, 1993. – T. 28, fasc. 2. – P. 163-194. – Bibliogr.: p. 193-194.
10. Nasufi E. La lecture en LE et le role de l'anaphore : exemple de lecture d'un texte en francais // Les Cahiers de l'Acedle. – 2008. – № 3. – P. 115-125 ; Le meme [Sourse electrotique]. – URL: http://acedle.org/IMG/pdf/Nasufi_Cah3.pdf (25.01.11).
11. Paul P. Bemerkungen zur Anaphorisierung franzosischer Erganzungen // Valenzen im Kontrast. – Heidelberg, 1988. – S. 264-275.
12. Recherches sur l'anaphore / Groupe «Grammaire sci. du francais» ; Resp.: Milner J.C. ; Univ. Paris 7. Dep. de recherches ling. (DRL). Laboratoire de linguistique formelle. Equipe de recherche associee au CNRS (UA 04 1028). – P. : DRL, 1984. – 185 p. – Библиогр. в конце отд. ст.
Для самостоятельного просмотра рекомендуем статью «Anaphore (rhetorique)» из L’encyclopedie libre WikipediA (открыть ссылку).

№ 8294  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, помогите пожалуйста найти литературу по теме "Детерминация
названий частей тела во французском языке.Их синтаксическая функция.Перевод на русский язык"
Ответ: Здравствуйте! Тема сформулирована очень узко, но надеемся, что выборочный список литературы поможет Вам в работе над темой (Источники: ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД ИНИОН РАН, БД МАРС, поисковые системы Google, Nigma).
1. Аркадьев П.М. Семиотическая концептуализация тела и его частей / П.М. Аркадьев, Г.Е. Крейдлин, А.В. Летучий // Вопр. языкознания. – 2008. – № 6. – С. 78—97.
2. Городецкая И.Е. Название частей тела в современном русском и французском языках // Язык и социокультурная среда: аспекты взаимодействия : материалы 48-й науч.-метод. конф. «Университетская наука — региону». – Ставрополь, 2003. – С. 66—69.
3. Городецкая И.Е. Сопоставительный анализ соматизмов с компонентами «голова/tete” русского и французского языков // Язык как культурно-образовательная среда: лингвистика, перевод, лингводидактика : материалы 50-й науч.-метод. конф. преподавателей и студентов «Университетская наука — региону». – Ставрополь, 2005. – С. 95 — 98.
4. Городецкая И.Е. Фразеологизмы-соматизмы в русском и французском языках : автореф. дис. … канд. филол. наук / Городецкая Ирина Евгеньевна. – Пятигорск, 2007 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.pglu.ru/science/diss/files/Gorodetckaia.pdf (28.12.10).
5. Запорожец П.И. Детерминация существительных в конструкциях IL Y A и способы ее перевода на русский язык / Запорожец П.И., Ларькина А.А. // Иностранные языки: теория и методика преподавания. – Архангельск, 2004. – С. 67—77.
6. Малащенко В.П. Детерминантные предложения как единицы с осложненной структурой // Единицы синтаксиса в функциональном аспекте. – Ростов н/Д, 1989. – С. 13—25.
Аннотация: Французский язык.
7. Маштакова М.В. Определенность — неопределенность в русском и французском языках: значения, функции и способы выражения : дис. … канд. филол. наук / Маштакова Марина Вячеславовна. – М., 2005. – 192 с. ; Введение [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissland.com/catalog/opredelennost_neopredelennost_v_russkom_i_frantsuzskom_yazikah_znacheniya_funktsii_i_sposobi_virazhe.html (28.12.10).
8. Молош Н.К. Прагматическая детерминация имени в единицах малого синтаксиса (парцеллятах и присоединениях) современного французского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Молош Надежда Константиновна ; Минск. гос. лингв. ун-т. – Минск, 1994. – 16 с.
9. Салхенова А.А. Семантико-функциональное поле темпоральной детерминации в современном французском языке : дис. … канд. филол. наук / Салхенова Альфия Александровна. – Астрахань, 2009. – 148 с. – Библиогр.: с. 125—148 ; Введение, эаключение, список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/semantiko-funktsionalnoe-pole-temporalnoi-
determinatsii-v-sovremennom-frantsuzskom-yazyke (29.12.10).
10. Wilmet M. La determination nominale Quantification et caracterisation / Marc Wilmet. -
[Paris] : Presses univ. de France, 1986. – 196 p. – [Библиогр.: с. 181—191].
Аннотация: Детерминация существительного во французском языке и взгляды французских лингвистов на этот вопрос.

№ 7949  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте!Помогите пожалуйста найти литературу для написания диплома на тему:"Лингвистическая характеристика спортивного репортажа(на материале французских СМИ)",а также литературу на сравнительную характеристику французских и русских спотривных репортажей.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – электронный каталог Тульской ОУНБ, база данных по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Воронков П. Спортивная пресса как тип [Электронный ресурс] // Самиздат. – М., 2009. – URL: http://zhurnal.lib.ru/w/woronkow_p/sport_press.shtml (22.11.10).
2. Глухова Ю.Н. Язык французской прессы / Ю.Н. Глухова, И.В. Фролова. – М. : Высш. шк., 2005. – 182 с.
3. Истрате П. О параметрах стиля речи в спортивном репортаже // А.С. Пушкин и Россия : язык – литература – культура – методика : XXV Пушкинские чтения, 24-25 нояб. 2005 г. – М., 2006. – Секция 1. – С. 42-50. – Библиогр.: с. 49-50.
4. Казеннова О.А. Функционирование фразеологизмов в устном дискурсе (на материале спортивных репортажей) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Казеннова О.А. – М., 2009. – 24 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.ruslang.ru/doc/autoref/kazennova.pdf (22.11.10).
5. Петру И. Лингвостилистические и риторические особенности спортивного репортажа как жанра СМИ : на материале футбольного репортажа : дис. ... канд. филол. наук / Истрате Петру ; Гос. ин-т рус. языка им. А.С. Пушкина. – М., 2006. – 204 с. ; Введение, оглавление [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvostilisticheskie-i-ritoricheskie-osobennosti-sportivnogo-reportazha-kak-zhanra-smi-na-m (22.11.10).
6. Пром Н.А. Спортивный репортаж как речевой жанр газетно-публицистического стиля // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – 2008. – № 2. – С. 96-101. – Библиогр.: (10 назв.) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gramota.net/materials/2/2008/2/35.html (22.11.10).
7. Савирова Е. Репортаж как жанр журналистики // Опыты. – Вел. Новгород, 2002. – 2002. – Вып. 3. – С. 129-141.
8. Хмелевская И.Ю. Специальные единицы пословичного типа в языке спорта // Сопостав. лингвистика. – Екатеринбург, 2006. – № 7. – С. 162-167.
9. Чекалина Е.М. Язык современной французской прессы : (лексико-семант. аспекты) / Е.М. Чекалина. – Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1991. – 167 с. – Библиогр. : с. 160-166.
10. Шарафутдинова С.В. Формирование социальной оценки в дискурсе СМИ (на материале спортивного дискурса) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Шарафутдинова С.В. – Ижевск, 2010. – 27 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://v4.udsu.ru/files/1286977824.pdf (22.11.10)
11. Ecrire un reportage? [Electronic resource] // Fralica : [site] / Van Goethem Ph. – [Charleroi], 2010. – URL: http://users.skynet.be/fralica/dispo56/proced/proc52.htm#debut (22.11.10).
Для самостоятельного просмотра рекомендуем официальный сайт газеты L’Equipe (открыть ссылку), сайты журналов France Football (открыть ссылку), Sport free attitude (открыть ссылку) и сайт радио RMC (открыть ссылку).
См. ответ на запрос № 6761.

№ 7922  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Помогите пожалуйста подобрать литературу для написания дипломной работы по теме: "Концепт "хлеб" в русской и французской культурах (на примере фразеологических оборотов)"
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем следующий список литературы (источники поиска: БД ИНИОН РАН, БД East View, ИПС Nigma, ЭК НББ, ЭК РГБ):
1. Виноградова П.П. О некоторых аспектах значения слова ХЛЕБ: на материале сборника В.И. Даля «Пословицы русского народа» // Проблемы семантики и функционирования языковых единиц разных уровней : сб. науч. ст. : [докл. и сообщ. на Всерос. науч. конф., 9–10 нояб. 2004 г.] / редкол.: Ш.А. Ахадов (отв. ред.) [и др.]. – Иваново, 2006. – Вып. 4. – С. 21–25.
2. Гачма Е.В. Концепт «хлеб/bread» в языковом сознании представителей русской, английской и американской лингвокультурных общностей [Электронный ресурс] // Ломоносов : XV Междунар. конф. студентов, аспирантов и молодых ученых, Москва, 8–11 апр. 2008 г. – М., 2008. – URL: http://www.lomonosov-msu.ru/archive/Lomonosov_2008/11_3.pdf (18.11.10)
3. Семенова А.В. Конференция «Концепт еды в славянских культурах» // Славяноведение. – 2009. – № 6. – С. 99–104.
4. Синячкин В.П. Концепт «хлеб» в русском языке: лингвокультурологические аспекты описания : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Синячкин В.П. ; Рос. ун-т дружбы народов. – М., 2002. – 22 с.
5. Синячкин В.П. Лингвокультурема "хлеб", "хлеба" в художественной литературе // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. Литературоведение, журналистика. – 2007. – № 1. – С. 15–21.
6. Синячкин В.П. Лингвокультуремы концепта ХЛЕБ в русском языке и культуре // Русское слово в мировой культуре : сб. докл. X Конгресса Междунар. ассоц. преподавателей рус. языка и лит., Санкт-Петербург, 30 июня–5 июля 2003 г. : пленарные заседания : в 2 т. – СПб., 2003. – Т. 2 : Концептосфера рус. яз.: константы и динамика изменений / ред. Н.О. Рогожиной [и др.]. – С. 120–128.
7. Степанова И.И. Номинация мучных изделий в современном французском языке (лингвокультурологический аспект) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / Степанова И.И. ; Рос. гос. пед. ун-т. – СПб., 2004. – 21 с.
8. Черепова Т.И. Семантическое значение устойчивых сочетаний с компонентом "хлеб": (на материале русского, английского, французского и португальского языков) // Актуальные проблемы лингвистической культурологии – 4 : сб. ст. : [материалы конф., март 2006 г.] / Моск. гос. пед. ун-т. – М., 2006. – C. 173–177.
9. Юздова Л.П. Фразеологизмы квалитативной семантики с компонентам "хлеб", "душа", "Кащей Бессмертный" // Актуальные проблемы филологии, истории и культурологии: теорет. и метод. аспекты : межвуз. сб. науч. работ / Тоб. гос. пед. ин-т ; редкол.: Т.Ю. Никитина [и др.]. – Тобольск, 2008. – Вып. 3. – C. 86–88.
См. также ответ на запрос № 2012 (открыть ссылку).

№ 7888  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите пожалуйста с поиском материалов по теме: Лингвопрагматические характеристики издательского дискурса (на материале французских книжных каталогов).
С искренней благодарностью
Ответ: Здравствуйте. Поиск показал, что на данный момент единственной содержательной публикацией по лингвистическим аспектам французских издательских каталогов является известная Вам статья (открыть ссылку). Возможно, будут полезны следующие материалы (источники – ЭК РГБ, БД ИНИОН РАН по языкознанию, Google):
1. Балабанова И. Я. Семантика и прагматика рекламного дискурса на материале французского и русского языков : дис. ... канд. филол. наук / Балабанова И. Я. – Казань, 2004. – 198 c. ; Оглавление, введение [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/91902.html (15.11.2010).
2. Вертиева М. Ю. Дискурсивно-аргументативная характеристика французской рекламы (на материале потребительской и деловой рекламы) : дис. ... канд. филол. наук / Вертиева Мария Юрьевна ; Моск. пед. гос. ун-т. – М., 2009. – 203 с. ; Оглавление, введение [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/diskursivno-argumentativnaya-kharakteristika-frantsuzskoi-reklamy-na-materiale-potrebitelsk-0 (15.11.2010).
3. Викулова Л.Г. Издательский комментарий к классическому тексту и его роль в межпоколенной трансляции культуры и языка // Теория и история германских и романских языков в современной высшей школе России. – Калуга, 2002. – Вып. 4. – С. 47-54
4. Викулова Л.Г. Роль издательской аннотации (priere d'inserer) в смысловой презентации классического текста // Вестн. Моск. гор. пед. ун-та. – М., 2007. – № 1. – С. 33-40.
5. Передний Д. М. Реклама: место в оформлении книги // Исследовано в России : электрон. науч. журн. – 2005. – Т. 8. – С. 841-860. – URL: http://zhurnal.gpi.ru/articles/2005/081.pdf (15.11.2010) .
6. Турлова Е.В. Паралингвистические аспекты оформления заглавий англоязычных учебных пособий // Система языка и дискурс. – Самара, 2007. – С. 147-152
На материале каталогов британских издательств.

№ 7660  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


литература к диплому по теме: "Русская лексика как источник пополнения французского словаря и дискурса".
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем следующий список литературы (источники – ЭК РГБ, БД ИНИОН по языкознанию,Google ):
1. Анохина Ю.О.Русская безэквивалентная лексика и стереотипы России: На материале французского языка : дис. ... канд. филол. наук / Анохина Ю.О. – М., 2002. – 295 с. ; Оглавление, введение [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/326382.html (21.10.10).
2. Баженова Т.М. О русских заимствованиях на страницах французской научной прессы // Проблемы романо-германской филологии, философии и методики преподавания иностранных языков. – Пермь, 2004. – С. 7-11.
3. Берлина Н.П. Контекст как индикатор русских заимствований во французском языке // Франция – Россия: Пробл. культ. диффузий. – Тюмень, 2008. – Вып. 2. – С. 245-247.
4. Иванова Е.А. Русизмы во франкоязычной интернет – среде // Вестн. НГУ. Сер. История, филология. – Новосибирск, 2004. – Т. 3, вып. 1. – C. 41-44.
5. Иванова Е. А. Русская лексика как источник пополнения французского словаря и дискурса XV-XX вв. Системно-функциональный аспект : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Иванова Е. А. ; Алт. гос. ун-т. – Барнаул, 2003. – 22 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.russian.slavica.org/article181.html (19.10.10).
6. Косарева И. В. Отражение динамики лексико-семантических и стилистических процессов в русской и французской двуязычной лексикографии последних десятилетий XX – начала XXI веков : дис. ... канд. филол. наук / Косарева И. В. – Брянск, 2006. – 186 с.
7. Левченко В.В. Русские заимствования в английской и французской прессе о перестройке (социолингвистический аспект) // Теория и практика терминологической лексикографии. – Киев, 1992. – С. 74-78.
8. Телешова Р.И. Употребление русской лексики во французском художественном тексте // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. – Омск, 1999. – Вып. 2. – С. 155-160.
9. Филатова Н. А. Русская экзотическая лексика во французском языке и французская экзотическая лексика в русском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Филатова Нина Алексеевна ; [Место защиты: Моск. пед. гос. ун-т]. – М., 2009. – 28 с.
См. также материалы «НГ-ex libris» (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

№ 7449  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Меня интересует список литературы по теме "Лингвистические особенности однофразовых текстов (на примере французского языка)". Литература может касаться функций, структуры, целей создания однофразовых текстов. Возможны источники на французском языке. Заранее спасибо!
Ответ: Здравствуйте. Ваша тема достаточно узкая, информации найдено немного (источники: ЭК РНБ, ЭК диссертаций РГБ, ЭК и БД ИНИОН, БКС Сигла, ЭК ВГБИЛ, БД "Статьи" СОУНБ им. В. Г. Белинского, ПС Яндекс, Google).
1. Береговская Э. М. Канонические и неканонические формы однофразового текста во французской и русской поэзии // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – Пятигорск, 2004. – № 2/3. – С. 54-56.
2. Береговская Э.М. Стилистическая грамматика однофразового текста // Филол. науки. – 1995. – № 2. – С. 90-100.
3. Исследования в области французского языка и французской культуры : новое тысячелетие, новый этап [Электронный ресурс] : материалы междунар. науч. конф. – М. ; Пятигорск, 2004. – URL: http://www.pglu.ru/researches/konf/2004/docs/fr.rtf (22.09.10).
4. Подольская И. А. Коммуникативная интенция в однофразовом тексте газетного заголовка "Юманите" и рекламы во французском языке // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1987. – Вып. 296. – С. 61-66.
5. Рудницкая И. А. Прагматические функции однофазового текста во французском языке (на материале заголовков газеты "Юманите") : дис. ... канд. филол. наук / Рудницкая Ирина Александровна. – М., 1984. – 190 c. – Из содерж.: Введение к работе [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/pragmaticheskie-funktsii-odnofazovogo-teksta-vo-frantsuzskom-yazyke-na-materiale-zagolovkov- (22.09.10).
6. Таракина Н. С. Новые лаконичные формы массовой литературы [Электронный ресурс] // Конференция "Ломоносов" / МГУ им. М. В. Ломоносова. – М., 2010. – URL: http://www.philol.msu.ru/~smu/work/science-day/2010/24-10.pdf (22.09.10).
7. Тарасова С. В. Новый взгляд на малую прозу // Вестн. Самарского гос. ун-та. Сер. Литературоведение. – 2003. – № 1 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.ssu.samara.ru/gum/2003web1/litr/200310602.html (22.09.10).
Вы можете заказать подбор литературы по теме в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

№ 7381  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Помогите подобрать литературу к дипломной работе "собирательные имена существительные в русском и французском языках".
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем следующий список литературы по Вашей теме (источники поиска – ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД Марс; БД ИНИОН РАН по языкознанию, ЭК НБ СПбГУ, ЭК НБ МГУ, ИПС Google):
1. Андреева Е. В. О значениях и функциях артиклей le, la, les в современном французском языке // Исследования по языкознанию : к 70-летию член.-кор. РАН А.В. Бондарко. – СПб., 2001. – С. 264-276 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics3/andreeva-01.htm (13.09.10).
2. Высоцкая И.А. Русское собирательное имя в лингвопрагматическом аспекте / Ростовский гос. экон. ун-т "РИНХ". – Ростов н/Д, 2002. – 116 с. – Библиогр.: с. 104-116.
3. Гак В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским. – М. : УРСС, 2004. – 263 с.
4. Гак В.Г. Русский язык глазами других // Филол. науки. – 2004. – № 1. – С.50-58.
5. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков : учеб. для студентов вузов / В.Г. Гак. – 3-е изд. дораб. – М. : Просвещение, 1989. – 288 с.
6. Григорик И. А. Когнитивные аспекты категории собирательности // Вестн. Полоцкого гос. ун-та. Сер. A, Гуманитар. науки. – 2009. – № 7. – С. 192-198 : 5 рис. – Библиогр.: с. 198.
7. Дегтярев В.И. Диахроническая грамматика русского языка : древнерусские имена собирательные в сравнительно-историческом изложении. – Ростов н/Д : НМЦ "Логос", 2007. – 238 с.
8. Есперсен О. Глава XIV. Число // Философия грамматики / О. Есперсен ; пер. с англ. В.В. Пасека, С.П. Сафоновой ; под ред. и с предисл.. Б.А. Ильишина. – М. : Изд-во Иностр. лит., 1958 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/esper/14.php (13.09.10).
9. Игонина И.Г. Место собирательных существительных в системе языка и их классификация // IV Сибирская школа молодого ученого. – Томск, 2001. – Т. 2. – С. 53-57.
10. Исаева А.В. Словопроизводственная модель собирательных существительных в современном русском литературном языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Исаева А.В. – Воронеж, 1978. – 22 с.
11. Калинина Л.В. Существительные конкретные, абстрактные, вещественные, собирательные: трудности лексико-грамматической характеристики // Рус. яз. в шк. – 2008. – № 9. – С. 38-43.
12. Клокотова И.А. Семантика собирательных существительных и способы обозначения совокупного множества // Номинативные свойства языковых единиц. – Саратов, 1990. – С. 71-75.
13. Кожевникова И.В. Существительные singularia tantum и pluralia tantum в русском, французском и итальянском языках // Русский язык и литература в контексте современной цивилизации : материалы междунар. науч.-практ. конф. «Русский язык и литература в контексте современной цивилизации», 18-19 окт. 2007 г., Самара / М-во культуры РФ ; ФГОУ ВПО «СГАКИ» ; редкол.: Т.В. Бакнина, Е.В. Вохрышева. – Самара : Самар. гос. акад. культуры и искусств, 2008 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ixrhOjKq0Y8J:www.acis.vis.ru (13.09.10).
14. Колесник И.Г. Функционально-стилистические характеристики собирательных имен существительных во французском, русском и украинском языках / И.Г. Колесник, Ю.А Присташ ; Запорож. гос. ун-т. – Запорожье, 1989. – 25 с. – Библиогр.: с. 24-25.
15. Лазарев В.А. Обобщенно-собирательное значение в семантической парадигме единственного числа существительного : (на материале соврем. рус. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Лазарев В.А. – Ростов н/Д, 2002. – 33 с.
16. Розанова Е.В. Собирательные существительные в русском и французском языках: принципы отбора материала // Сопоставит. лингвистика. – 2006. – № 7. – С. 127-132.
17. Рощупкина Е.А. Имя существительное (Le nom) // Краткий справочник по грамматике французского языка / Е.А. Рощупкина – М. : Высш. шк., 1990 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://artefact.lib.ru/languages/fra_ebooks_ros_morph_le_nom.shtml (13.09.10).
18. Румянцева А.В. Комплексный анализ способов выражения множеств лиц в современном русском языке : дис. … канд. филол. наук / Румянцева А.В. – М., 2001. – 238 с. ; То же (содерж., введение, библиогр.) [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kompleksnyi-analiz-sposobov-vyrazheniya-mnozhestv-lits-v-sovremennom-russkom-yazyke (13.09.10).
19. Flaux N. Les noms collectifs et la predication // Predication, assertion, information : actes du coloque d'Uppsala en linguistique fr., 6-9 juin 1996. – Uppsala, 1998. – P. 173-183. – Bibliogr.: p. 183.
См. также пост в блоге "Библиограф+" (открыть ссылку).

№ 7260  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Помогите пожалуйста подобрать литературу по теме "Антитеза в газетном тексте на примере материалов русской и французской прессы" (тема примерная). Прежде всего, меня интересует литература именно об антитезе как стилистическом приеме. Заранее огромное спасибо!
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу по Вашей теме (источники поиска: БД Ист Вью, МАРС, БД ИНИОН по языкознанию и литературоведению, НЭБ, ЭК РГБ, ИПС Яндекс):
1. Агамурадова Р.Ш. О противопоставлении как парадигматическом принципе построения стилистических фигур // Изв. Дагестан. гос. пед. ун-та. Обществ. и гуманитар. науки. – 2008. – № 1. – С. 46–48.
2. Агамурадова Р.Ш. Стилистические фигуры противопоставления в рекламном тексте // Там же. – 2009. – № 1. – С. 42–44.
3. Антитеза [Электронный ресурс] // ВикипедиЯ : свобод. энцикл. – 28.07.10. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%B7 (23.08.10)
4. Веретельник Н.В. Структурно-семантические особенности конструкций со значением противопоставления: на материале французского и русского языков // Типология языков: теоретические и прикладные аспекты : межвуз. сб. науч. тр. / Яросл. гос. пед. ин-т ; редкол.: Н.В. Веретельник (отв. ред.) [и др.]. – Ярославль, 1990. – С. 87–95.
5. Гиоева Л.Н. Антитеза и ее роль в линейных и вертикальных структурах художественного текста // Вестн. Костром. гос. ун-та им. Н.А. Некрасова. – 2008. – Т. 14, № 3. – С. 131–134 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ksu.edu.ru/images/stories/2008-3.pdf (24.08.10).
6. Гуцу А.П. К структурно-семантическому аспекту антитезы : [фр. яз.] // Структурно-семантические и прикладные исследования: романо-герм. филология : межвуз. сб. / Молд. гос. ун-т ; редкол.: Г.С. Чинчлей (отв. ред.) [и др.]. – Кишинев, 1990. – С. 73–80.
7. Ивлева Г.Г. Антитеза как одна из закономерностей организации художественного текста // Язык–система. Язык–текст. Язык–способность : сб. ст. / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. ; редкол.: Ю.С. Степанов [и др.]. – М., 1995. – С. 142–144.
8. Имплицитное выражение антитезы в газетных заголовках [Электронный ресурс] // Английская школа Елены Джонсон : [сайт]. – 05.06.10. – URL: http://englishschool12.ru/publ/interesno_kazhdomu/interesno_kazhdomu/implicitnoe_vyrazhenie_antitezy_v_gazetnykh_zago_lovkakh/57-1-0-3693 (23.08.10)
9. Инькова-Манзотти О.Ю. Отношение противопоставления: определение, типология и условия возникновения: на материале французского и русского языков // Риторика – лингвистика : сб. ст. / Смол. гос. пед. ун-т. – Смоленск, 2001. – № 3. – С. 92–109.
10. Кузнецов В.Г. Коммуникативная и прагматическая роль отношений противопоставления в тексте : [фр. яз.] // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1987. – Вып. 297. – С. 88–96.
11. Милованова М.С. Противопоставление как художественный прием и как прием лингвистического исследования // Рус. словесность. – 2007. – № 1. – С. 62–66.
12. Москвин В.П. Антитеза или оксюморон? // Рус. яз. в шк. – 2000. – № 2. – С. 92–93.
13. Петровский М. Антитеза // Литературная энциклопедия: словарь литератур. терминов : в 2 т. / под ред. Н. Бродского [и др.]. – М. ; Л., 1925. – Т. 1 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt1/lt1-0551.htm (24.08.10)
14. Плаксина Е.Б. Средства создания антитезы в газетных заголовках французских СМИ // Вестн. Юж.-Урал. гос. ун-та. Сер. Лингвистика. – Челябинск, 2007. – Вып. 5. – С. 83–85.
15. Самигулина Ф.Г. Механизм экспрессивности грамматической антитезы // Язык в прагматическом аспекте: экспрессивная стилистика, риторика : межвуз. сб. науч. тр. / Рост. гос. ун-т ; редкол.: Л.В. Баскакова [и др.] ; отв. ред. Е.А. Покровская. – Ростов н/Д, 2003. – С. 48–54.
16. Филиппова Т.И. О симметрии антитезы : [фр. яз.] // Актуальные проблемы методики преподавания иностранных языков : материалы межвуз. семинара / Твер. гос. ун-т ; ред. И.О. Швец. – Тверь, 2001. – С. 137–139.
17. Филиппова Т.И. Опыт моделирования антитез : [фр. яз.] // Синхронное описание языковых единиц : сб. науч. тр. / Твер. гос. ун-т ; редкол.: Л.П. Рыжова (отв. ред.) [и др.]. – Тверь, 1998. – С. 82–88.
18. Широнин И.М. Фрагмент романтической риторики: метафора, антитеза // Лингвистический ежегодник Сибири / Краснояр. гос. ун-т. – Красноярск, 2004. – Вып. 6. – С. 139–145.
19. Щуклина Т.Ю. Антитеза в русской фразеологии как феномен славянской культуры // Вопросы филологии : сб. ст. / С.-Петерб. гос. политехн. ун-т. – СПб., 2006. – Вып. 12. – C. 36–42.
См. также пост в блоге "Библиограф+" (открыть ссылку).