Подскажите литературу для курсовой работы "Гендерный аспект во французских пословицах и фразеологических оборотах"
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – электронный каталог Тульской ОУНБ, база данных «Политем» Тульской ОУНБ, база данных по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Гендерные исследования и социология пола // Контексты современности : хрестоматия. – Казань, 1998. – С. 115-131.
2. Горошко Е. Гендерная проблематика в языкознании // Введение в гендерные исследования : учеб. пособие / под ред. И. Жеребкиной. – Харьков ; СПб., 2001. – Ч. 1. – С. 237-277 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.owl.ru/win/books/articles/goroshko.htm (16.12.09).
3. Женщина в пословицах и поговорках народов мира : любовь, красота, супружество, дети, разноцветье / cост. Э.А. Гейвандов. – М. : Гелиоцентр, 1995. – 303 с. – Библиогр.: с. 290-295. – Указ. пословиц и поговорок: с. 296-301.
4. Лопатникова Н.Н. Лексикология современного французского языка / Н.Н. Лопатникова. – М. : Высш. шк., 2006. – 333 с.
5. Мавлюдова Л.И. Сопоставительный анализ фразеологических единиц сниженной стилистической маркированности, относящихся к тематической группе «женщина» во французском и русском языках // V Житниковские чтения : межкульт. коммуникации в когнитив. аспекте. – Челябинск, 2001. – C. 311-318.
6. Маслова В.А. Лингвокультурология / В.А. Маслова. – М. : Изд. центр "Академия", 2001. – 204 с.
7. Назарян А.Г. История развития французской фразеологии / А.Г. Назарян. – М. : Высш. шк., 1981.- 189 с.
8. Новый большой французско – русский фразеологический словарь: более 50 000 выражений / под ред. В.Г. Гака, Л.А. Мурадова, И.А. Будницкая. – М. : Рус. яз. – Медиа, 2005. – ХХ, 1624 с.
9. Сапогова Е.Е. Метаязык современного сознания: к проблеме типично «женских» и «мужских» конструктов сознания // Языки и картина мира : материалы всерос. науч. конф., 12-15 марта 2002 г. : сборник / Моск. гос. лингвист. ун-т, Тул. гос. ун-т. – Тула : Гриф и К, 2002. – С. 106-108.
10. Смирнова О.Б. Образы матери и отца во фразеологии разноструктурных языков : (сопостав. анализ семант. характеристик на материале англ., перс., рус. и франц. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Смирнова О.Б. – Пятигорск, 2009. – 22 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.pglu.ru/science/diss/files/smirnova.doc (16.12.09).
11. Chrupala A. L'image de la femme a travers les proverbes et les expressions idiomatiques en francais et en polonais // Neophilologica : Studia jezykoznawcze. – Katowice, 2000. – Vol. 14. – P. 18-35.
12. Ossekin S. Etudier les locutions phraseologiques – c'est passionnant! // La Langue Francaise. – 2008. – N 7. – P. 19-22.
Здравствуйте, помогите пожалуйста найти литературу по теме "Семантика французских предлогов а и de" и возможно, то как она со временем изменялась.
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем следующий список литературы по теме Вашего запроса (источники поиска: ЭК НББ, БКС «Сигла», ЭК РГБ, ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН по языкознанию, ПС «Google.ru», ИПС «Nigma»):
1. Дебренн М. Выработка индивидуальных правил выбора предлога во французском языке // Язык, коммуникация и социальная среда : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. В.Б. Кашкина. – 2006. – Вып. 4. – С. 190–204 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://tpl1999.narod.ru/WEBLSE2006/DebrenneLSE2006.htm (10.12.09).
2. Илинский К.М. Конструкция "de + прилагательное (причастие)" во французском языке // Коммуникативно и структурно обусловленные модификации единиц языка : межвуз. сб. науч. тр. / Ленигр. гос. пед. ин–т ; редкол.: Н.А. Кобрина (отв.ред.) [и др.]. – Л. : ЛГПИ, 1986. – С. 48–53.
3. Илинский К.М. О лексическом значении предлога: на материале фр. яз. // Лексическая семантика и части речи : межвуз. сб. науч. тр. / Ленигр. гос. пед. ин–т ; редкол.: В.М. Аринштейн (отв.ред.) [и др.]. – Л. : ЛГПИ, 1986. – С. 59–65.
4. Исследования по семантике предлогов : сб. ст. / редкол.: Д. Пайар (отв.ред.) [и др.]. – М. : Рус. cловари, 2000. – 374 с.
5. Новикова Т.П. Предлоги в современном французском языке // Спецкурсы по романской филологии : сб. науч. тр. / Сарат. гос. ун–т ; под ред. В.Т. Клокова. – Саратов, 1998. – С. 86–100.
6. Правда В.И. Об одном свойстве предлога в организации высказывания // Прагматика и типология коммуникативных единиц языка : сб. науч. тр. / Днепропетров. гос. ун–т ; редкол.: А.Я. Алексеев [и др.]. – Днепропетровск, 1989. – С. 58–62.
7. Предлоги [Электронный ресурс] // Лингвотек : бюро переводов : [сайт]. – URL: http://www.lingvotech.com/predlogi (10.12.09).
8. Проблемы изучения и преподавания иностранных языков : сб. материалов науч.–практ. конф. «Иностранные языки и мировая культура», Пермь, 11–15 апр. 2005 г. / Перм. гос. ун–т ; редкол.: Н.С. Бочкарева (отв. ред.) [и др.]. – Пермь, 2005. – 128 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=24715&p_page=5 (10.12.09).
9. Суровцева С.И. Лексические предлоги с указанием на временные отношения в русском и французском языках // Номинативная единица в семантическом, грамматическом и диахроническом аспектах : сб. науч. ст. / Челябин. гос. пед. ун–т ; под ред. Г.А. Шигановой. – Челябинск, 2006. – С. 215–222.
10. Тер–Авакян Г.А. Предлоги французского языка : учеб. пособие / Г.А. Тер–Авакян, С.Г. Тер–Авакян. – 2–е изд., перераб. и доп. – М. : Высш. шк., 2007. – 318 с.
11. Approches récentes de la préposition / Walter De Mulder (edit.) [et al.]. – Paris : Larousse : Armand Colin, 2009. – 136 с.
12. Schapira Ch. Le complement d'agent introduit par la preposition DE // Lingvisticae investigationes. Supplementa. Studies in French & gen. ling. – 1986. – T. 10, fasc. 1. – P.153–172.
13. Skarup P. La place de DE enfrancais contemporain: devant ou dans le syntagme nominal? // Revue romane. – 1994. – T. 29, fasc. 2. – P. 195–211.
14. Skibinska E. Quelques contrastes franco–polonais dans l'expression du temps – domaine de la preposition // Studia romanica poznaniensia. – 1990. – N 14. – P. 127–137.
15. Skibinska E. Remarques sur les prepositions francaises exprimant la posteriorite // Acta Univ. wratislaviensis. Romanica wratislaviensia. 1985. – N 23 (818). – P. 147–155.
16. Vandeloise C.Au-dela des descriptions geometriques et logiques de l'espace. Une description fonctionnelle // Lingvisticae investigationes. Supplementa. Studies in French & gen. ling. – 1985. – T. 9, fasc. 1. – P. 109–129.
17. Zwicky A.M. French prepositions: no peeking // Phonology Yearbook. – 1987. – N 4. – P. 211–227.
Здравствуйте.
Я готовлю научный доклад на тему "Формирование грамматической категории определённости/неопределённости во французском языке". Следует провести анализ в диахронии. Прошу подсказать литературу, способную помочь в этом вопросе. Спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующий список литературы (источники – БД по языкознанию ИНИОН, ЭК РГБ):
1. Ларина О.А. Категория определенности/неопределенности: семантика и способы выражения: (на материале рус. и фр. яз.) // Соврем. гуманитар. исслед. – 2005. – № 1. – С. 97-102.
2. Латышева Ю.А. Функционально-семантическое поле предметной определенности и неопределенности и контекст в современном французском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Латышева Ю.А. ; Моск. гос. обл. ун-т. – М., 2006. – 33 с.
3. Латышева Ю.А. Функционально-семантическое поле предметной определенности и неопределенности и контекст в современном французском языке : дис. ... канд. филол. наук / Ларина О.А. – М., 2006. – 182 с.
4. Марчук М.В. К развитию лексических значений многозначных слов: (опыт моделирования диахронич. процесса в лексике) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Марчук М.В. ; ЛГУ им. А.А. Жданова. – Л., 1988. – 17 с.
5. Маштакова М.В. Определенность-неопределенность в русском и французском языках: значения, функции и способы выражения : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Маштакова М.В. ; Рос. ун-т дружбы народов (РУДН). – М., 2005. – 16 с.
6. Маштакова М.В. Определенность-неопределенность в русском и французском языках: значения, функции и способы выражения : дис. ... канд. филол. наук / Маштакова М.В. – М., 2005. – 192 с.
7. Сычева Л.Н. Диахроническое исследование лексико-семантических групп признаковых слов / Л.Н. Сычева, И.С. Кошелева ; Волгогр. гос. пед. ин-т им. А.С. Серафимовича. – Волгоград, 1988. – 15 с.
Аннотация : На материале французских оценочных прилагательных.
8. Чудинова Ю.В. Определенный артикль во французском тексте и средства его передачи в русском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Чудинова Ю.В. ; Пятигор. гос. лингвист. ун-т. – Пятигорск, 2005. – 24 с.
9. Чудинова Ю.В. Определенный артикль во французском тексте и средства его передачи в русском языке : дис. ... канд. филол. наук / Чудинова Ю.В. – Астрахань, 2005. – 166 с.
10. Buridant C. Les correspondances phono-, morpho- et logogrammiques et le croisement de la diachronie et de la synchronie dans le plurisysteme graphique du francais // Pour une theorie de la langue ecrite. – P., 1988. – P. 233-242.
Аннотация : Соотношение синхронии и диахронии в описании многомерной системы графики французского языка.
11. Corbin D. La place de l'histoire dans une morphologie synchronique // Acta Univ. wratislaviensis. – Wroclaw ; P., 1989. – N 1064. Romanica wratislaviensia, N 30. – P. 51-67.
Аннотация : Морфология французского языка в синхронии и диахронии.
12. Csury A. Les pronoms indefinis du francais contemporain: Une approche semiotique textuelle. – Debrecen, 2003. – 170 p. – (Studia romanica de Debrecen. Ser. Linguistica; Fasc. 8).
Аннотация : Семиотический анализ неопределенных местоимений в тексте. Теоретические предпосылки изучения вопросов грамматики, лексики, фонетики во французском языке: (Синхрония и диахрония).
13. Le Goffic P. Tensions antagonistes sur les systhemes: les rapprots entre diachronie et synchronie // La linguistique genetique. – Lille, 1988. – P. 333-342.
Аннотация : Лексика французского языка в синхронии и диахронии.
14. Wilmet M. Rapport de synthese: la diachronie, hier et demain: perspectives // La linguistique genetique. – Lille, 1988. – P. 301-308.
Аннотация : Диахронический подход к языку на всех уровнях его изучения.
Также для самостоятельного поиска рекомендуем воспользоваться БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку).
Здравствуйте, помогите подобрать литературу по теме курсовой"Заимствования как путь обогащения французского языка "Заранее спасибо
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – электронный каталог Тульской ОУНБ, база данных по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Веденина Л.Г. Особенности французского языка / Л.Г. Веденина. – М. : Просвещение, 1988. – 238 с.
2. Гак В.Г. Введение во французскую филологию / В.Г. Гак. – М. : Просвещение, 1986. – 182 с.
3. Доза А. История французского языка / А. Доза. – М., 2003. – 471 с.
4. Иванова Е.А. Русская лексика как источник пополнения французского словаря и дискурса XV-XX вв. : cистемно-функциональный аспект : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Иванова Е.А. ; Алтайский гос. ун-т. – Барнаул, 2003. – 22 с.
5. Кондакова М.Ф. Испанские контактные элементы во французском языке : сферы и динамика проникновения исп. контакт. элементов во фр. яз. / М.Ф. Кондакова ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. гос. пед. ун-т. – Екатеринбург, 2004. – 179 с.
6. Кругляк Е.Е. Cемантические изменения в условиях языкового контакта (на материале общественно-политической лексики французского языка Канады) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Кругляк Е.Е. – Саратов, 2006. – 21 c. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://old.sgu.ru/news/docs/_news_410.doc (03.11.09).
7. Лопатникова Н.Н. Лексикология современного французского языка / Н.Н. Лопатникова. – М. : Высш. шк., 2006. – 333 с.
8. Панина О.Б. Мелиоративы – заимствования в современном французском языке : (на материале "Словаря новых слов" Пьера Жильбера) // Современный французский язык в его динамическом аспекте. – М., 1987. – С. 126-135. – Библиогр.: с. 135.
9. Сабитова А.Г. Синонимия французского языка и заимствования как ее источник / А.Г. Сабитова ; Казан. гос. пед. ин-т. – Казань, 1987. – 23 с. – Библиогр.: с. 23.
10. Сатановская О.С. Франция. Страна и язык / О.С. Сатановская. – М. : Междунар. отношения, 2006. – 174 с.
11. Слобожанина Н. А. Англо-американизмы во французском языке Квебека (лингвопрагматический аспект) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Слобожанина Н.А. – Саратов, 2008. – 23 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://old.sgu.ru/news/docs/_news_653.doc (03.11.09).
12. Сухорукова Ю.С. Динамика семантических процессов заимствований в современном французском языке : свободный и связанный контекст : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Сухорукова Ю.С. ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. – СПб., 2005. – 24 с.
13. Филатова Н.А. Русская экзотическая лексика во французском языке и французская экзотическая лексика в русском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Филатова Н.А. ; Моск. пед. гос. ун-т. – М., 2009. – 28 с.
14. Хапилина Е.В. Контакты европейских языков на территории Африки : на материале английских заимствований в африканских вариантах французского языка : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Хапилина Е.В. ; Саратовская гос. акад. права. – Саратов, 2005. – 20 с.
15. Emprunt lexical [Electronic resource] // WikipediA : the free encyclopedia. – [Miami] : MediaWiki, [2007-2008]. – URL: http://fr.wikipedia.org/wiki/Emprunt_lexical (03.11.09).
16. Margarito M. Les italianismes: une "machine a rever" // La linguistique fantastique. – P., 1985. – P. 260-268.
17. O'Neil Ch. Quelques exemples d'emploi de l'anglais dans le francais contemporain // L'anglais: langue etrangere ou langue seconde? – Strasbourg, 1985. – P. 131-136.
Здравствуйте, помогите пожалуйста подобрать литературу для курсовой работы по теме "Современные тенденции в области вокализма и консонантизма французского языка на примере аудиозаписей, выполненных носителями языка"
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – электронный каталог Тульской ОУНБ, база данных по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Арутюнова Ж.М. Путешествие в страну звуков / Ж.М. Арутюнова. – М. : НВИ-Тезаурус, 1999. – 160 с. ; 2 зв. к. (120 мин.).
2. Введение во французскую филологию : учеб. пособие для студентов / [сост. В.Н. Бурчинский ; рецензенты: Г.И. Петрова, Т.И. Ломизова] ; Нижегор. гос. лингвист. ун-т им. Н.А. Добролюбова. – М. : АСТ ; Восток-Запад, 2006. – 255 с.
3. Венцов А.В. Сегментация французского звучащего текста при его восприятии / А.В. Венцов, И. Фужерон // Проблемы фонетики : [сб. ст.]. Вып. IV / РАН, Ин-т рус. языка им. В.В. Виноградова ; ред. Р.Ф. Касаткина. – М. : Наука, 2002. – С. 128-147.
4. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков / В.Г. Гак. – 3-е изд., дораб. – М. : Просвещение, 1989. – 288 с.
5. Портнова Н.И. Роль социально-стилистических факторов в процессах звуковой вариативности в современном французском языке // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1988. – Вып. 316. – С. 112-128. – Библиогр.: с. 127-128.
6. Портнова Н.И. Социально-стилистический аспект вариативности звуковых единиц в современном французском языке : (эксперим. – фонет. исслед.) : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Портнова Н.И. ; Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – М., 1987. – 37 с.
7. Соколова В.С. Фонетика французской разговорной речи / В.С. Соколова, Н.И. Портанова. – М. : Высш. шк., 1990. – 165 с.
8. Теоретическая фонетика французского языка : учеб. пособие для студентов / сост. В.Н. Бурчинский ; рецензент Г.И. Петрова ; Нижегор. гос. лингвист. ун-т им. Н.А. Добролюбова. – М. : АСТ ; Восток-Запад, 2006. – 183 с.
9. Asla Ostby K. Le systeme vocalique du francais parisien : une etude dans le cadre du projet «Phonologie du francais contemporain» // Rencontres Jeunes Chercheurs, 27-28 sept. 2005. – Toulouse : Institut de Recherche en Informatique ; То же [Electronic resource]. – URL: http://www.irit.fr/RJC2005/database/pdf/AslaOstbyKathrine2.pdf (29.10.09).
10 Cornulier B. de Sur la notion de consonne et de syllabe en francais // Lingvisticae investigationes. – Amsterdam, 1986. – T. 10, fasc. 2. – P. 275-287.
11. French phonetics and phonology. – B. etc., 1987. – P. 813-1025. – (Linguistics : An interdisciplinary j. of the lang. sciences ; vol. 25, N 5).
12. Marchal A. Des clies en francais? // Phonetica. – Basel etc., 1987. – Vol. 44, N 1. – P. 30-37. – Bibliogr.: p. 36-37.
13. Meunier Ch. La perception des systemes vocaliques etrangers : une etude inter-langues / Ch. Meunier, Ch. Frenck-Mestre, M. Le Besnerais, T. Lelekov-Boissard // Jep – Taln – Recital, 19-22 avril 2004 ; То же [Electronic resource]. – URL: http://aune.lpl.univ-aix.fr/jep-taln04/proceed/actes/jep2004/Meunier-etal.pdf (29.10.09).
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, литературу по теме: "Мотивация(образный характер) наименования во французском языке". Литература нужна на французском языке. Большое спасибо!
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источник: БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Alinei M. Les noms europeens de la coccinelle : pour une analyse baseesur la theorie de propp / M. Alinei, M. Ferreira Barros // Quaderni di semantica. – 1986. – Vol. 7, N 2. – P. 195-204.
2. Domanska J. La catachre se ("inopiae causa") des noms des parties du corps humain : une tentative d'analyse comparative du francais et du polonais // Studia Romanica Posnaniensia. – Poznan, 1993. – 17. – P. 123-128.
3. Jonasson K. Les noms propres metaphoriques: construction et interpretation // Lang. fr. – 1991. – N 92. – P. 64-81.
4. Tutescu M. La metaphore des parties du corps en francais // Studii si cercet. lingvistice. – 1997. – Anul 48, N 1/4. – P. 461-469. – Bibliogr.: p. 469.
5. Walter H. Les noms des mammiferes : motivation et arbitraire // Linguistique. – 2003. – Vol. 39, fasc. 2. – P. 47-60.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем следующие ресурсы:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Сайт журнала Fulgor : Flinders University Languages Group Online Review .
3. Сайт журнала Le français dans le monde .
4. Сайт журнала Cahiers AFLS .
Предлагаем также обратиться к каталогу ссылок по языкознанию на сайте Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино (открыть ссылку).
Здравствуйте! Помогите пожалуйста подобрать литературу для курсовой работы на французском языке "Сатира во французской прессе" и "Средства выражения сатиры в прессе". Спасибо!
Ответ:
Здравствуйте. Тема Вашего запроса требует длительных и глубоких разысканий, что не представляется возможным в рамках Виртуальной справочной службы. Предлагаем краткий список литературы по более широкой теме (источники – ЭК РГБ, ЭК ВГБИЛ, Google):
1. Berger F. Journaux intimes: Les aventures tragi-comiques de la presse sous Francois Mitterrand / Francoise Berger. – Paris : Laffont, 1992. – 438 p.
Аннотация: Средства массовой информации и коммуникации-Франция.
2. Girard I. Lire la presse : Essai et anthologie / Isabelle Girard, Frédéric Roy. – [Paris] : Gallimard, 2000. – 147 p.
Аннотация: Пресса Франции. Исторические и социальные аспекты.
3. Huyghe F.B. La langue de coton / François-Bernard Huyghe. – Paris : Laffont, 1991. – 186 p.
Аннотация: Стилистические особенности языка политиков и прессы (на материале французского языка).
4. Les Médias, la publicité et la recherche / Inst. de recherches et d'etudes publicitaires (IREP). – Paris : IREP, 1989. – 446 p.
Аннотация: Сравнительный анализ передачи информации посредством радио, телевидения, прессы и рекламы.
5. Trinquet D. Une presse sous influence: Comment la gauche manipule l'opinion/ Daniel Trinquet. – Paris : Albin Michel, 1992. – 369 p.
Аннотация: Периодическая печать. Средства массовой информации и коммуникации-Франция.
Рекомендуем провести самостоятельный поиск в БД ИНИОН по языкознанию (открыть ссылку). Входите как гость. В поле Общий словарь вводите наиболее значимые для темы слова, например, «пресс*», в поле Язык – французский; в электронном каталоге Национальной библиотеки Франции (открыть ссылку).
Возможно, будут полезны материалы сайта Universite Parise
(открыть ссылку), Medias (открыть ссылку), материалы Википедии (открыть ссылку), Le Figaro
(открыть ссылку).
Являясь жителем Москвы, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к библиографам ВГБИЛ им. Рудомино.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать материал к теме курсовой "Французская синонимия". Заранее спасибо!
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем Вам список литературы (источники: поисковая система Яндех, БД ИНИОН, ЭК Кем ОНБ):
1. Долинин К.А. Стилистика французского языка / К.А. Долинин. – М. : Просвещение, 1987. – 303 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://philologos.narod.ru/dolinin/dolinin1987.htm (22.09.09).
2. Задворнов В.В. К вопросу о синонимии простого предложения французского языка // Вопр. филологии и методики преподавания иностранных языков. – Омск, 1998. – С. 120-127.
3. Князькова Е.Н. Пособие по синонимии современного французского языка / Е.Н. Князькова, Е.И. Максимова. – Л. : Просвещение, 1962. – 174 с.
4. Костюшкина Г.М. Концептуальный аспект грамматической синонимии: (На материале французского языка) / Г.М. Костюшкина, М.И. Запасова // Филол. науки. – 1996. – № 3. – С. 80-89.
5. Кривцова В.А. К вопросу о синонимии в русском и французском языках // Сб. науч. тр. преподавателей, аспирантов и соискателей. – Майкоп, 2003. – Вып. 3. – С. 219-226.
6. Курбатова С.Г. Проблематика синонимии в терминологии: (На материале французской терминологии телекоммуникации)// Проблемы современной филологии и лингводидактики. – СПб., 2006. – C. 69-73.
7. Марцелли А.А. Коннотативный аспект лексических и фразеологических синонимов в процессе коммуникации // Структура и функции французского языка. – М., 1989. – С. 116-121.
8. Медведев А.Р. Синонимия терминов в различных видах научно – технических текстов (на материале французского языка) // Функциональный стиль научной прозы: Проблемы лингвистики и методики преподавания. – М. : Наука, 1980. – С. 177-185.
9. Попова Н.В. Некоторые аспекты функциональной синонимии наречий и предлогов: (На материале французского языка) // Отражение языковых и речевых реалий в лексикографических лингвистических и литературоведческих исследованиях. – Иваново, 1995. – С. 46-55.
10. Скрелина Л.М. О синонимии и эквивалентности в синтаксисе // Коммуникативный и номинативный аспекты единиц языка. – Л., 1989. – С. 23-32.
11. Степанова О.М. Синонимы французского языка: пособие для учителей / О.М. Степанова. – М. : Просвещение, 1972. – 112 с.
12. Степанова О.В. Синонимическая субстанция во фразеологии французского арго // Проблемы идиоэтнической фразеологии. – СПб., 2000. – Вып. 3. – С. 81-86.
13. Терещенкова А.А. Синонимы как обозначающее каламбура // Актуальные проблемы романистики. – Смоленск, 1998. – С. 29-33.
14. Ткаченко А.О. Синонимия французских глаголов manger, boire, travailler, rire, dormir, mourir в социальном контексте : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ткаченко А.О. – М., 1989. – 22 с.
15. Хамидулин А.А. Семантическая омонимия. Проблема разграничения омонимии и полисемии // Науч. тр. Моск. пед. гос. ун-та. – М., 2005. – С. 464-467.
Зравствуйте, порекомендуйте, пожалуйста литературу по теме Фонемная дистрибуция русского, английского, немецкого языков.
Ответ:
Здравствуйте. Тема Вашего запроса требует глубоких и длительных разысканий. Предлагаем список литературы, который,возможно, будет полезен в работе над темой (источники – ЭК РГБ, ЭК НБ СПбгу, БД ИНИОН по языкознанию, Google, Nigma):
1. Абрамов В.Е. Моно- и билингвальные механизмы восприятия звучащей речи : дис. ... д-ра филол. наук / Абрамов В.Е. – Самара, 2004. – 274 с.
2. Байкова О.В. Немецкие говоры Кировской области и особенности их вокализма : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Байкова О.В. ; Нижегор. гос. лингвист. ун-т им. Н.А. Добролюбова. – Киров, 2004. – 23 с.
3. Белозеров В.Н. О фонологических единицах распознавания английских смычных // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии = Computational linguistics and intellectual technologies : тр. междунар. конф. «Диалог'2004» ("Верхневолжский", 2-7 июня 2004) / [отв. ред.: И.М. Кобозева и др.]. – М., 2004. – 715 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dialog-21.ru/Archive/2004/Beloozerov.htm (14.09.09).
4. Березина Ю.В. Консонантизм немецких говоров Кировской области : автореф. дис. … канд. филол. наук / Березина Ю.В. ; Вятск. гос. гуманит. ун-т. – Киров, 2009. – 20 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lunn.sci-nnov.ru/?id=5020 (14.09.09).
5. Давыдова Л.Г. Критерии выделения прилагательных с ограниченной дистрибуцией в современном английском языке // Лингвистические исследования : сб. науч. трудов. Вып. 1 / отв. ред. Н.Н. Матвеева ; Ленинград. гос. ун-т. – Л., 1974. – 117 с. – Библиогр. в конце ст
6. Исаков В.А. Основные отличия дистрибуции и частоты использования согласных фонем в алтайском и английском языках // Вопросы алтайского языкознания. – Горно-Алтайск, 1988. – С. 36-44. – Библиогр.: с. 44.
7. Климов Г.А. Фонема и морфема: к проблеме лингвистических единиц / Г.А. Климов. – Изд. 2-ое. – М. : ЛИБРОКОМ, 2009. – 128 с. ; Аннотация [Электронный ресурс]. – URL: http://urss.ru/cgi-bin/db.pl?lang=Ru&blang=ru&page=Book&id=101789&list=130#FF1 (14.09.09).
8. Крылова Н.Г. Материалы для дистрибуции фонем в суффиксах имен существительных // Вопросы фонетики и обучение произношению : сб. науч. тр. / ред.: А.А. Леонтьева Н.И. Самуйлова. – М. : Изд-во МГУ, 1975. – 207 с.
9. Салманов И.Ф. Дистрибутивное и просодическое варьирование гласных фонем : (на материале двусложных слов англ. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Салманов И.Ф. ; Азерб. пед. ин-т рус. яз. и лит-ры. – Баку, 1991. – 19 с.
10. Сахарова О.В. Дистрибуция и функциональная нагрузка фонематически неопределенных сегментов в современном русском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Сахарова О.В. ; Ун-т дружбы народов им. П. Лумумбы. – М., 1987. – 15 с.
11. Сусов И.П. История языкознания : учеб. пособие для cтудентов старших курсов и аспирантов / И.П. Сусов. – Тверь : Тверской гос. ун-т, 1999. – 191 с. – Из содерж.: 9.7. Американский структурализм и его направления ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vitaeauct.narod.ru/011/vrb/bk_0001/0907.htm (14.09.09).
12. Черри Е. К вопросу о логическом описании языков в их фонологическом аспекте [Электронный ресурс] / E. Черри, M. Халле, Р. Якобсон // AudiTech. Ltd : [сайт]. – [Б.м., б.и.]. – URL: (открыть ссылку) (12.09.09).
13. Шамина Е.А. Дистрибуция лабиальных в фонетическом и фоносемантическом отношении (статистико-экспериментальное исследование на материале английского и русского языков) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Шамина Е.А. ; Ленинград. гос. ун-т. – Л., 1989. – 16 с. – Библиогр.: с. 15.
14. Шахбагова Д.А. Фонетическая система английского языка в диахронии и синхронии (на материале британского, американского, австралийского, канадского вариантов английского языка). – М. : Фоллис, 1992. – 284 с.
См. также библиографию (открыть ссылку),
(открыть ссылку),
(открыть ссылку).
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать материал к теме курсовой "Семантические особенности французской региональной лексики". Заранее спасибо!
Ответ:
Здравствуйте! Предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем Вам примерный список литературы (источники: ЭК Кем ОНБ, БД ИНИОН, поисковая система Яндех):
1. Бородина М.А. Диалекты или региональные языки? (К проблеме языковой ситуации в современной Франции) // Вопр. языкознания. – 1982. – № 5. – С. 29-38 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics3/borodina-82.htm (13.09.09).
2. Гаврилов Н. Семантика и функционирование лексических единиц с каузативным значением в современном французском языке // Проблемы семантической структуры и функционирования лексических единиц (на материале романо-германских языков) : межвуз. сб. науч. тр. – Иваново, 1982. – С. 21-29.
3. Егошина Т.С. Человек и его быт в региолектном словотворчестве (на материале современного французского языка) [Электронный ресурс] // Изд. Дом «Первое сентября» : [сайт]. – М., 2003-2009. – URL: http://festival.1september.ru/articles/214020/ (13.09.09).
4. Зубова Т.Е. Принципы типологического изучения региональной речи: (галлороман. яз. ареал) : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Зубова Т.Е. – М., 1988. – 33 с.
5. Клоков В.Т. Вариативность лексических темпоральных ориентиров на различных территориях распространения французского языка / В.Т. клоков, Е.А. Любимова // Язык, коммуникация и социальная среда. – Воронеж, 2001. – Вып. 1 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://tpl1999.narod.ru/WebLSE2001/KlokLub.htm (13.09.09).
6. Левит З.Н. Лексикология французского языка : учебник / З.Н. Левит. – М. : Высш. шк., 1979. – 160 с.
7. Лопатникова Н.Н. Лексикология современного французского языка = Lexicologie du francais moderne : учебник / Н.Н. Лопатникова, Н.А. Мовшович. – М. : Высш. шк., 2001. – 247 с.
8. Николаева М.А. Лексические трудности французского языка : учеб. пособие / М.А. Николаева. – Л. : Просвещение, 1976. – 246 с.
9. Сидоров А.А. Региональная лексика французского языка: происхождение, статус, функционирование и перспективы существования в региолектах и общенациональной языковой системе : дис. … канд. филол. наук / Сидоров А.А. – Воронеж, 2008. – 166 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.aspirant.vsu.ru/ref.php?cand=1208 (13.09.09).