Добрый день, необходим подбор литературы для подготовки обучающихся к олимпиаде по следующим темам:
1. "Марк Твен, О. Генри. Биография. Америка глазами писателей"
2. Гай Юлий Цезарь Октавиан Август. Биография. Эпоха"
3. 1945 год в мире.
Ответ:
Здравствуйте! Напоминаем, что в рамках одного запроса рассматривается одна тема. Предлагаем рекомендательный список литературы к первой теме (источники: БД МАРС, сайт «КиберЛенинка», ПС Яндекс) :
1. Алескерова Егана Ильяс Кызы. Концепция человека в творчестве О. Генри. – DOI 10.24412/2520-6990-2023-7166-61-66 // Colloquium-journal. – 2023. – № 7 (166). – С. 61-66. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://colloquium-journal.org/wp-content/uploads/2023/03/Colloquium-journal-2023-166-1.pdf (дата обращения: 20.08.2024).
2. Гиленсон Б.А. Марк Твен: судьба «короля смеха» : монография / Б.А. Гиленсон. – Москва : ИНФРА-М, 2016. – 247 с.
3. Груздева Е.А. Специфика регионализма в литературе США: реалии Юга в автобиографической трилогии М. Твена // Филология и культура. – 2012. – № 4. – С. 93-96. – Электрон. копия доступна на сайте «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-regionalizma-v-literature-ssha-realii-yuga-v-avtobiograficheskoy-trilogii-m-tvena/viewer (дата обращения: 20.08.2024).
4. Жданова Д.А. Язык, жизнь и игра в новеллах О. Генри // Вестник Московского университета. Серия 10, Журналистика. – 2012. – № 1. – С. 113-129. – Электрон. копия доступна на сайте «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazyk-zhizn-i-igra-v-novellah-o-genri/viewer (дата обращения: 20.08.2024).
5. Иванова А.В. Образ взаимоотношений между взрослыми и детьми в художественном творчестве О. Генри (на примере рассказа «Вождь Краснокожих») / Иванова А.В., Жукова А.А., Алексеева Е.В. // Вопросы науки и образования. – 2019. – № 11 (57). – С. 39-43. – Электрон. копия доступна на сайте журн. URL: https://scientificpublication.ru/images/PDF/2019/57/Questions-of-science-and-education-11-57.pdf (дата обращения: 20.08.2024).
6. Селитрина Т.Л. Литературность «Автобиографии» Марка Твена // Филология и культура. – 2016. – № 4 (46). – С. 255-261. – Электрон. копия доступна на сайте «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/literaturnost-avtobiografii-marka-tvena/viewer (дата обращения: 20.08.2024).
7. Танасейчук А.Б. О. Генри : Две жизни Уильяма Сиднея Портера / А.Б. Танасейчук. – Москва : Молодая гвардия, 2013. – 267 с.
8. Фефелов А.Ф. Расовые и расистские сигналы в детских романах Марка Твена в свете политкорректной правки // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2014. – Т. 12, № 2. – С. 40-49. – Электрон. копия доступна на сайте «КиберЛенинка». URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rasovye-i-rasistskie-signaly-v-detskih-romanah-marka-tvena-v-svete-politkorrektnoy-pravki/viewer (дата обращения: 20.08.2024).
Для самостоятельного поиска рекомендуем воспользоваться ресурсами Библиотеки открытого доступа «КиберЛенинка» (открыть ссылку), ресурсами Электронной научной библиотеки «eLIBRARY.ru» (открыть ссылку).
Порекомендуйте пожалуйста научную литературу для курсовой работы по теме: "Путешествие на “Снарке” в одноименной повести Дж. Лондона и романе Ч. Лондон “The Log of the Snark”"
Ответ:
Здравствуйте. К сожалению, публикаций по теме Вашего запроса найти не удалось. Предлагаем ознакомиться с ответом на запрос № 25405 (открыть ссылку) и список литературы из фонда ОГОНБ им. А. С. Пушкина:
1. Богословский В.Н. Джек Лондон / В.Н. Богословский. – Москва : Просвещение, 1964. – 239 с., портр. Шифр ОГОНБ 808297 К 8И(Амер)(092) Лондон Д. Б746
2. Джек Лондон : биобиблиогр. указ. / [сост. Б. М. Парчевская ; вступ. ст. Н. М. Эйшискиной]. – Москва : Книга, 1969. – 149 с. Шифр ОГОНБ 016:8И(Амер)(092) Лондон Л763 988449 ИБО 985781 МЦ
3. Лондон Дж. Путешествие на "Снарке" : [путевые очерки] / [послесл. С. Кумкес, Ю. Липец]. – Москва : Географгиз, 1958. – 207 с. : ил. Шифр ОГОНБ Л763 С539915 К С1338858 МБА
4. Танасейчук А.Б. Джек Лондон: одиночное плавание / А.Б. Танасейчук. – Москва : Молодая гвардия, 2017. – 331 с., ил., портр. – (Жизнь замечательных людей). Шифр ОГОНБ 83.3(7Сое)5-8 Лондон Д. Т18 С2306449 ЧЗ
5. Юнг Ф. Джек Лондон как поэт рабочего класса: Джек Лондон – рабочий, писатель, социалист / пер. А. Арион. – Ленинград ; Москва : Книга, 1925. – 125 с. Шифр ОГОНБ 82 Ю50 6817 РК С1271979 К С2267427 РК С2267428 РК
Являясь жителем Омска, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам ОГОНБ им. А.С. Пушкина. Для самостоятельного поиска рекомендуем обратиться в НЭБ КиберЛенинка (открыть ссылку) и НЭБ еLibrary (открыть ссылку).
Здравствуйте! Подберите, пожалуйста, литературу для курсовой работы "Тема неравенства в романе Харпер Ли "Убить пересмешника".
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем примерный список литературы по интересующей Вас теме (источники – БД МАРС, Научная электронная библиотека КиберЛенинка, Научная электронная библиотека еLibrary, ПС Яндекс):
1. Андреева Л.А. Колористическая лексика в романе Харпер Ли «Убить пересмешника» и его русском переводе / Л.А. Андреева, Д.Н. Дементьева // Филологический аспект. – 2020. – № 3 (59). – С. 138-144. – Электрон. версия доступна на сайте Науч.-изд. центра «Открытое знание». URL: https://scipress.ru/philology/articles/koloristicheskaya-leksika-v-romane-kharper-li-ubit-peresmeshnika-i-ego-russkom-perevode.html (дата обращения: 18.03.2024).
2. Керашева Ф.Н. Поиск «смысла жизни» через призму детского мира в романе Харпер Ли «Убить пересмешника…» // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2, Филология и искусствоведение. – 2012. – № 4. – С. 87–90. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/poiski-smysla-zhizni-cherez-prizmu-detskogo-mira-v-romane-harper-li-ubit-peresmeshnika (дата обращения: 18.03.2024).
3. Кукушкин М.Е. Вербализация расовой дискриминации в оригинальном тексте и переводе романа Харпер Ли «Убить пересмешника» // Молодой исследователь: от идеи к проекту : материалы VII студ. науч.-практ. конф. – Йошкар-Ола, 2023. – С. 687-689.
4. Мельникова М.Ю. Мотив «гендерное неравенство» в романе Х. Ли «Убить пересмешника» // Молодой ученый. – 2017. — № 15 (149). – С. 709-712. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/archive/149/42154/ (дата обращения: 18.03.2024).
5. Молоков К.А. Тема расовой дискриминации в романе Харпер Ли «Убить пересмешника» и альбоме Кендрика Ламара «To Pimp a Butterfly» / К.А. Молоков, Е.В. Зуева // Вестник ТГГПУ. – 2016. – № 1 (43). – С. 235-239. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tema-rasovoy-diskriminatsii-v-romane-harper-li-ubit-peresmeshnika-i-albome-kendrika-lamara-to-pimp-a-butterfly (дата обращения: 18.03.2024).
6. Пумпянский А. Тайна пересмешника: подвиг и преступление Харпер Ли // Иностранная литература. – 2016. – № 2. – С. 235-253. – Электронная копия доступна на сайте «Журнальный зал». URL: https://magazines.gorky.media/inostran/2016/2/tajna-peresmeshnika-podvig-i-prestuplenie-harper-li.html (дата обращения: 18.03.2024).
7. Сапожникова Ю.Л. "Убить пересмешника" и "Пойди поставь сторожа" Харпер Ли: два подхода к расовой проблеме // Обсерватория культуры. – 2017. – Т. 14, № 3 (май-июнь). – С. 364-370.
8. Тен М.Д. Отношение адвоката Аттикуса Финча к подсудимому Тому Робинсону в романе Харпер Ли "Убить пересмешника" // Академическая публицистика. – 2019. – № 6. – С. 257-260. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=38503763 (дата обращения: 18.03.2024). – Доступ после регистрации.
9. Харитонова К.П. Основная проблематика романа Харпер Ли "Убить пересмешника" / К.П. Харитонова, А.Б. Анисимов // Заметки ученого. – 2022. – № 3-2. – С. 93-98. – Электрон. копия номера доступна на сайте ИУБиП. URL: https://nauka-prioritet.ru/wp-content/uploads/2022/04/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%82-3-2022-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C-2.pdf (дата обращения: 18.03.2024).
Являясь жителем Омска, Вы можете можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам ОГОНБ им. А.С. Пушкина. Для самостоятельного поиска рекомендуем обратиться в НЭБ КиберЛенинка (открыть ссылку) и НЭБ еLibrary (открыть ссылку).
Подскажите пожалуйста список литературы, который можно использовать для курсовой работы по теме: Способы перевода герундия (на примере романа Сьюзен Коллинз «Голодные игры»)
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РГБ, ЭК РНБ,ЭК ТОУНБ, БД ИНИОН, БД МАРС, Науч. электрон. б-ки eLibrary.ru, КиберЛенинка , ИПС Яndex, Google):
1. Аджиев А.М. Случаи использования герундия и способы его перевода на русский язык // Традиции и инновации в системе образования : материалы X Междунар. науч.-практ. конф., 23-24 нояб. 2017 г. – Карачаевск, 2017. – С. 6-10. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=32464425 (дата обращения: 12.12.2023). – Доступ после регистрации.
2. Глотова Ю.О. Способы перевода фразеологических единиц на примерах из трилогии Сьюзен Коллинз "Голодные игры" с английского языка на русский и немецкий // Вопросы филологии и переводоведения : сб. науч. ст. / Чувашский гос. пед. ун-т им. И.Я. Яковлева. – Чебоксары, 2015. – С. 291-295. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=24880054 (дата обращения: 12.12.2023). – Доступ после регистрации.
3. Голякевич Н.Д. Способы перевода герундия с английского на русский язык в художественном тексте // Теоретические и практические предпосылки подготовки полилингвальных специалистов в УВО : сб. науч. ст. по материалам VI Междунар. науч.-практ. онлайн-семинара (вебинара), Могилев, 3 апр. 2020 г. – Могилев : МГУ имени А.А. Кулешова, 2020. – С. 118-122. – Электрон. копия доступна сайте Электрон. архива библиотеки МГУ имени А.А. Кулешова. URL: https://libr.msu.by/handle/123456789/1310 2 (дата обращения: 12.12.2023).
4. Гудилина А.С. Способы передачи реалий в переводе произведения С. Коллинз "Голодные игры" / А.С. Гудилина, Н.М. Залесова // Интерактивплюс : [сайт]. – Чебоксары, 2016. – URL: https://interactive-plus.ru/e-articles/187/Action187-79661.pdf (дата обращения: 12.12.2023).
5. Гузеева К.А. Грамматика английского языка. Герундий : учеб. пособие / К.А. Гузеева, С.И. Костыгина. – Санкт-Петербург : Союз, 2004. – 336 с. – Электронная копия доступна на сервисе docs.google.com. URL: https://docs.google.com/viewer?url=https%3A%2F%2F1filedownload.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2023%2F06%2FK.A.-GouzeevaS.I.-Kostygina-English-Grammar-The-Gerund.pdf&embedded=true&hl=en (дата обращения: 12.12.2023).
6. Демидова М.М. Особенности перевода герундия в художественном тексте (на материале романа Jane Austen “sense and sensibility” и его русскоязычной версии) // Вестник Томского государственного педагогического университета. – 2018. – Вып. 8 (197). – С. 39-44. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-perevoda-gerundiya-v-hudozhestvennom-tekste-na-materiale-romana-jane-austen-sense-and-sensibility-i-ego-russkoyazychnoy (дата обращения: 12.12.2023).
7. Зимин С.В. Грамматические трансформации глагольных форм c -ing-окончанием // Вестник Московского государственного областного университета. Cерия: Лингвистика. – 2011. – № 4. – С. 93-97. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: https://vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/5355 (дата обращения: 12.12.2023).
8. Зимин С.В. Грамматические трансформации на примере неличных форм глагола в художественном переводе (иа материале переводов произведений английских и американских авторов XX века на русский язык) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Зимин Станислав Викторович. – Москва, 2013. – 18 с. – Электрон. версия доступна на сайте Электрон. б-ки диссертаций new-disser.ru. URL: https://new-disser.ru/_avtoreferats/01006756465.pdf (дата обращения: 12.12.2023).
9. Зимин С.В. Передача герундия как переводческая проблема: (на материале художественных текстов английских и американских писателей и их переводов на русский язык) // Актуальные проблемы лингвистической культурологии : сб. науч. тр. – Москва, 2012. – Вып. 8. – С. 63-72.
10. Капура Н.В. О проблеме перевода герундия в различных функциях в английском предложении / Н.В. Капура, Андронкина А.А. // Научный альманах. – 2016. – № 4-4 (18). – С. 304-308. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон.б-ки eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=35203723 (дата обращения: 12.12.2023). – Доступ после регистрации.
11. Харабадзе П.Т. Герундиальные конструкции в английском языке и особенности их перевода на русский язык / П.Т. Харабадзе, А.А. Устиновская // Россия в мире: проблемы и перспективы развития международного сотрудничества в гуманитарной и социальной сфере : материалы XV Междунар. науч.-практ. конф. – Пенза, 2023. – С. 216-227. – Электрон. копия доступна на сайте Ин-та гуманитар. образования и тестирования. URL: https://rusedustudy.ru/images/sciense/russia_world_15.pdf (дата обращения: 12.12.2023).
Добрый день! Необходимо подобрать литературу для ВКР по теме "Стилистическое своеобразие языка Д. Ф. Уоллеса". Среди них должны быть статьи, посвящённые понятию идиостиля. Иностранные источники приветствуются. Большое спасибо!
Ответ:
Здравствуйте. К сожалению, не удалось найти документы точно соответствующие формулировке Вашего запроса., т. к. тема сформулирована слишком узко и требует углубленного разыскания (источники – ЭК РНБ, поисковые системы Яндекс, Google Академия).
1. Абдуллаева К. Переход от иронии к постиронии в творчестве Дэвида Фостера Уоллеса // Эксперимент : междунар. культур. портал. – [Б. м.], 12.11.2021. – URL: https://md-eksperiment.org/ru/post/20211112-perehod-ot-ironii-k-postironii-v-tvorchestve-devida-fostera-uollesa (дата обращения: 03. 10.2023).
2. Бердникова И.В. О некоторых особенностях нарратива в романе Д. Ф. Уоллеса «Бесконечная шутка» / И. В. Бердникова, Е. С. Толкачева // Язык. Культура. Образование : сб. материалов всерос. науч.-практ. конф., посв. 70-летию ф-та ин. языков Омского гос. пед. ун-та. – Омск : ОмскГПУ, 2018. – С. 9-17. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=36602079 (дата обращения: 03. 10.2023). – Доступ платный после регистрации.
3. Куракина Н.А. Репрезентация прагматического потенциала в современной американской малой прозе // Гуманитарный научный вестник. – 2020. – № 8. – С. 120-124. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: http://naukavestnik.ru/doc/2020/08/gv2008.pdf#page=127 (дата обращения: 03. 10.2023).
4. Никулина А.К. «Вырваться за пределы языка»: речь и молчание в романе Д.Ф. Уоллеса «Бесконечная шутка» // Вестник Томского государственного университета. Филология. – 2020. – № 63. – С. 235-249. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vyrvatsya-za-predely-yazyka-rech-i-molchanie-v-romane-d-f-uollesa-beskonechnaya-shutka (дата обращения: 03. 10.2023).
5. Никулина А.К. Художественный образ американского Среднего Запада в романах У. Гэсса и Д. Ф. Уоллеса как метафора человеческого существования / А. К.Никулина, Н. В. Баранова // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. – 2023. – Т. 15, вып. 1. – С. 103-112. – Электрон. копия доступна на сайте ПГНИУ. URL: https://press.psu.ru/index.php/philology/article/view/7080 (дата обращения: 03. 10.2023).
6. Осокин А.Н. Прогрессия наивного аспекта в трех формах иронической чувствительности: от эстетики Кэмпа к феноменам Новой искренности и пост-иронии // Культура и искусство. – 2019. – № 10. – С. 7-17. – Электрон. копия доступна на сайте изд-ва Nota Bene. URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=31145 (дата обращения: 03. 10.2023).
7. Черноусова А.О. Тенденции развития устойчивой сочетаемости (на материале редких коллокаций в языке англоязычной художественной прозы) : дис. … канд. филол. наук / Черноусова Анна Олеговна ; [Место защиты: МГПУ]. – Москва, 2021. – 175 с. – Электрон. копия доступна на сайте МГПУ. URL: https://www.mgpu.ru/wp-content/uploads/2021/05/A.O.CHernousova_KD.pdf (дата обращения: 03. 10.2023).
8. Токарев К.А. Концепция будущего в романе Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка» // Евразийский Союз Ученых. – 2020. – № 3/6 (72). – С. 51-55. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontseptsiya-buduschego-v-romane-devida-fostera-uollesa-beskonechnaya-shutka (дата обращения: 03.10.2023).
Для самостоятельного изучения рекомендуем обратиться к БД по литературоведению ИНИОН РАН (открыть ссылку).
Здравствуйте, мне нужен список литературы для дипломной работы по теме "М. Твэн і Я. Маўр як пачынальнікі дзіцячай літаратуры"
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем для изучения (источники поиска: ЭК НББ, ИПС Google Scholar, Науч. электрон. б-ка eLIBRARY.RU) :
1. Баранова К. М. Мотив предопределение в романе Марка Твена «Приключения Тома Сойера» / К. М. Баранова, О. В. Афанасьева // Вестн. Моск. гор. пед. ун-та. Сер.: Филология. Теория яз. Яз. образование. – 2016. – № 3. – С. 8–17 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.mgpu.ru/uploads/adv_documents/2806/1485870292-VestnikFilologija3(23)2016.Pdf#page=8 (22.02.2022).
2. Глінская Л. І. Праблема дзіцячага гераізму ў творах Якуба Коласа, Янкі Маўра і Алеся Якімовіча пра вайну // Каласавіны: Якуб Колас і яго сучаснікі: да вывучэння творчых і асабістых узаемасувязей пісьменніка : матэрыялы XXV навук. канф., Мінск, 3 лістап. 2010 г. / Дзярж. літ.-мемар. музей ; склад.: З. М. Камароўская, Г. І. Зайцава. – Мінск, 2011. – С. 84–90. Шифр НББ: 1Н//725519(039)
3. Зубкоўскі Б. А. Урокі і запаветы Янкі Маўра // Беларус. мова і літ. – 2009. – № 8. – С. 61–64. Шифр НББ: 3ОК7192
4. Зубкоўскі Б. А. Янка Маўр: мастацкі матывацыйны вопыт першапраходцы // Род. слова. – 2012. – № 5. – С. 17–21. Шифр НББ: 3ОК2069
5. Липский В. С. Мудрый, веселый волшебник // Нёман. – 2013. – № 5. – С. 213–214. Шифр НББ: 3ОК1467
6. Матолинец Т. В. «Приключения Тома Сойера»: отражение американской повседневности и культуры в работе Марка Твена // Аллея науки. – 2019. – Т. 1, № 7. – С. 204–210 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://alley-science.ru/domains_data/files/02July2019/_PRIKLYuChENIYa%20TOMA%20SOYERA_%20OTRAZhENIE%20AMERIKANSKOY%20POVSEDNEVNOSTI%20I%20KULTURY%20V%20RABOTE%20MARKA%20TVENA.pdf (22.02.2022).
7. Мойскі А. Аповесць «Палескія рабінзоны» Янкі Маўра як падручнік па батаніцы і заалогіі Беларусі // Род. слова. – 2018. – № 5. – С. 13–16. Шифр НББ: 3ОК2069
8. Морозова С. Н. К.И. Чуковский о юморе в произведениях М. Твена / С. Н. Морозова, Д. Н. Жаткин // Вестн. Моск. гос. лингв. ун-та. Гуманитар. науки. – 2020. – № 7. – С. 218–230 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-i-chukovskiy-o-yumore-v-proizvedeniyah-m-tvena (22.02.2022).
9. Ненилин А. Образ ребенка в американской литературе XIX века // Культура и текст. – 2005. – № 10. – С. 36–42 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/obraz-rebenka-v-amerikanskoy-literature-xix-veka (22.02.2022).
10. Рудзянок І. «Ён быў уладаром сэрцаў не аднаго пакалення дзяцей…»: да 130-годдзя Я. Маўра // Б-ка прапануе. – 2013. – № 10. – С. 12–14. Шифр НББ: 3ОК2083
11. Чемеригина М. А. Образ подростка в романах М. Твена // Современные проблемы мультилингвизма: инновационные подходы к осмыслению : сб. науч. ст. по итогам работы Всерос. науч. конф. с междунар. участием, Армавир, 14–15 нояб. 2019 г. / Армавир. гос. пед. ун-т ; отв. ред.: О. А. Дорофеева, Я. С. Никульникова. – Армавир, 2020. – С. 132–135 ; Аннотация [Электронный ресурс]. – URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_43102525_88113839.pdf (22.02.2022).
12. Яфімава М. Б. «Дзіцячым пісьменнікам трэба нарадзіцца…» // Полымя. – 2008. – № 5. – С. 160–164. Шифр НББ: 3ОК1714
Составление списка литературы (платно) также можно заказать on-line (открыть ссылку). Рекомендуем также при необходимости воспользоваться платной услугой Национальной библиотеки Беларуси – Электронной доставкой документов (открыть ссылку).
Здравствуйте! Пожалуйста, помогите подобрать список литературы для написания статьи на тему: "Личность Петра I в романе Роберта Масси "Петр Великий"".
Заранее спасибо!
Ответ:
Здравствуйте. К сожалению, в рамках Виртуальной службы аналитические публикации, посвященные роману Р. Масси, не найдены.
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, найти литературу по теме"Проблема изображения Второй мировой войны в экранизации романа Риггз " Дом странных детей".
Ответ:
Здравствуйте! К сожалению, в рамках Виртуальной справочной службы не удалось обнаружить публикаций, полностью соответствующих узкой формулировке Вашей темы. Предлагаем следующие статьи для начала работы. (источник – Google Академия):
1.Самосюк Н.Л. Исследование полисемиотической структуры романа Ренсома Риггза "Дом странных детей мисс Перегрин" и его экранизации (К вопросу о границах интерпретации) // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – 2018. – №4. – С. 147-151. – Электрон. копия доступна на сайте изд-ва "Научные технологии". URL: http://www.nauteh-journal.ru/files/9c2e4a62-c016-4b41-9de0-28f3e2f71506 (дата обращения: 05.03.2021).
2.Самосюк Н.Л. Сравнительная характеристика элементов повествования в романе и в фильме «Miss Peregine's Home For Peculiar Children» // Русский язык и культура в зеркале перевода : VII Междунар. науч. конф. – Москва, 2017. – С.472-482. – Электрон. копия доступна на сайте Высшей школы перевода МГУ им. М.В. Ломоносова. URL: http://esti.msu.ru/netcat_files/userfiles/Files/science/books/Sbornik%20Afiny%202017.pdf#page=473 (дата обращения: 05.03.2021).
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти информацию по теме "Личность великого самодержца в экранизациях романов Роберта Масси "Пётр Великий" и А. Толстого "Пётр 1""
Ответ:
Здравствуйте. Предоставить список научной литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем Вам список источников, которые носят популярный характер и могут помочь в работе над темой. Поиск производился по ИПС Yandex, Науч. электрон. б-ка eLIBRARY.RU, НЭБ Ciberleninka, ЭБ Земля Владимирская, ЭБД РГБ.
1."Петр Великий", или как доллар победил... // Блог dedmazai на Живом журнале : [сайт]. – Б.м., 2015. – URL: https://dedmazai.livejournal.com/1385984.html (дата обращения: 09.03.2021).
2.Вайль П. Петр Первый / Петр Вайль, Олег Ковалов, Александр Архангельский // Радио Свобода : [сайт]. – Москва, 2011. – URL: https://www.svoboda.org/a/24204546.html (дата обращения: 09.03.2021).
3.Варган С. О чем говорит Петр I в кинофильмах? // Школа жизни.ру : [сайт]. – Санкт-Петербург, 2008. – URL: https://shkolazhizni.ru/culture/articles/19159/ (дата обращения: 09.03.2021).
4.Варламов А. Петр Первый в сталинскую эпоху / Алексей Варламов ; беседовал Алексей Венедиктов // Эхо Москвы : [сайт]. – Москва, 2020. – URL: https://echo.msk.ru/programs/diletanti/2732732-echo/ (дата обращения: 09.03.2021).
5.Душенко К. В. Багров П., Марголит Е. По поводу одной цитаты : [реферат] // Вестник культурологии. – 2012. – № 2. – С. 200-202. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/p-bagrov-e-margolit-po-povodu-odnoy-tsitaty (дата обращения: 09.03.2021).
6.Каджая В. Петр Первый говорит по-английски // Известия. – 1985. – 24 янв. – С. 6.
7.Кузнецова М. Петр Первый // Русское кино : [сайт]. – URL: https://www.russkoekino.ru/books/ruskino/ruskino-0034.shtml (дата обращения: 09.03.2021).
8.Резников К.Ю. Мифы и факты русской истории. От лихолетья Смуты до империи Петра I / Кирилл Резников. – Москва : Вече, 2012. – 541, [1] с. – См. главу 6.7. Петр I в советской патриотической мифологии (открыть ссылку).
9.Ставрович А. Образ Петра I в мировом кинематографе // PPT онлайн : [сайт]. – URL: https://ppt-online.org/463086 (дата обращения: 09.03.2021).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.