Здравствуйте, помогите пожалуйста в подборе материала для курсовой на тему "Отражение доминирующей модальности восприятия на разных уровнях языковой культуры." На основе русских(аудиалы) и англичан(визуалы). Например(look here - послушай)
Ответ:
Здравствуйте. Предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Мы предлагаем Вам список источников, которые помогут Вам в работе над темой (каталоги ВОУНБ, ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Безяева М.Г. Коммуникативные значения конструкций с десемантизированными формами глаголов визуального и слухового восприятия // Вопр. рус. языкознания. – 2000. – Вып. 8. – C. 86-113
2. Лебедева Л.Б. Модальности восприятия и их отражение в языке // Логический анализ языка: языки динамического мира. – Дубна, 1999. – C. 349-360.
3. Мазаева А.Ю. Визуальное восприятие действительности: (на материале фразеологизмов английского и русского языков) // Науч. мысль Кавказа : Прил. – Ростов н/Д, 2006. – № 7. – С. 326-331.
4. Мазаева А.Ю. Фразеологизмы идеографического поля "визуальное восприятие действительности" как объект словарного описания // Вестн. Оренбург. гос. ун-та. – 2006. – № 11. – С. 129-132 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.osu.ru/2006_11/20.pdf (13.12.10).
5. Муханов И.Л. О восприятии имплицитного модального содержания и интонации реплик персонажей художественного произведения // Рус. яз. за рубежом. – 1994. – № 4. – С. 60-65.
6. Убина А.И. Проблема передачи модальности на уровне текста в художественной литературе (на материале перевода с английского языка на русский отрывка из книги А.Дж.А. Саймонса «В поисках Корво») [Электронный ресурс]. – М., 2004. – URL: http://www.thinkaloud.ru/grad/ubina-grad.doc (13.12.10).
7. Ширяев Е.Н. Глаголы речи, восприятия и мысли в роли разговорных модальных средств // Сокровенные смыслы : Слово. Текст. Культура. – М., 2004. – С. 459-466
8. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира: (Модели пространства, времени и восприятия). – М. : Гнозис, 1994. – 343 с.
Вы можете самостоятельно произвести поиск по теме в Базе данных по языкознанию ИНИОН (открыть ссылку).
Добрый день!
Пожалуйста, помогите с подбором необходимой литературы для курсовой по предмету межкультурная коммуникация на тему "особенности франко-русской коммуникации".
Заранее спасибо!
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем список публикаций по Вашей теме (источники: ЭК и БД ИНИОН, БД "Статьи" СОУНБ им. В. Г. Белинского, ПС Яндекс).
1. Бездидько А. В. Граница в междуязычном пространстве взаимодействия культур // Мир психологии. – 2008. – № 3. – С. 110-118.
2. Веденина Л. Г. Теория межкультурной коммуникации и значение слова // Иностр. яз. в шк. – 2000. – № 5. – С. 72-76, 110. [на материале французского и русского языков].
3. Витман Т. Б. Рандеву культур : (Россия и Франция) // Текст – Дискурс – Диалог культур. – СПб., 2005. – С. 8-51.
4. Колоколова Н. М. Гендерный аспект речевого акта обещания в русском и французском языках. Соответствие семантической модели // Гуманитар. исслед. – 2008. – № 2. – С. 30-38 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.aspu.ru/images/File/Izdatelstvo/GI_2008_2(26).pdf (10.12.10).
5. Куфен Е. А. Французы и русские в конце XVIII – первой половине XIX века: динамика взаимовосприятия культур : дис. … канд. культурол. наук / Куфен Елена Александровна. – М., 2003. – 200 с. – Из содерж.: Введение к работе [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/127298.html (10.12.10).
6. Макерова А. В. Основы французско-русской межкультурной коммуникации : учеб. пособие / А. В. Макерова, Л. А. Нефедова, В. В. Пасынкеева ; Челяб. гос. ун-т. – Челябинск, 2005. – 104 с.
7. Мильчина В. Французские варвары, русские парижане и еврейские гаучо. конференция "Образ иностранца: французы в России, русские во Франции" ; (Париж, 10-12 апреля 2008 г.) // Новое лит. обозрение. – 2008. – № 5. – С. 404-419.
8. Мосолова И. Ю. Комплимент как особая речевая ситуация в межкультурной коммуникации : на материале русского и французского языков // V Житниковские чтения: Межкультурная коммуникации в когнитивном аспекте. – Челябинск, 2001. – C. 254-258.
9. Сапега А. В. Речевое поведение лингвистов – субъектов научной коммуникации на материале русского и французского языков : дис. … канд. филол. наук / Сапега Анна Викторовна. – Ростов н/Д, 2008. – 163 с. – Из содерж.: Введение к работе [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/rechevoe-povedenie-lingvistov-subektov-nauchnoi-kommunikatsii-na-materiale-russkogo-i-frants (10.12.10).
10. Седых А. П. Особенности национального межличностного взаимодействия русских и французов // Вопр. филол. наук. – 2004. – № 1. – C. 41-44.
11. Сравнительная типология английского и русского, немецкого и русского, французского и русского языков : учебник / Л. Л. Нелюбин, С. А. Бухтиярова, Л. Г. Гаркуша и др. ; под ред. Л. Л. Нелюбина ; Ин-т лингвистики и межкультур. коммуникации, Перевод. фак. – 2-е изд., испр. – М., 2006. – 204 с.
12. Степанюк Ю. В. Авторская ремарка: приемы перевода с французского языка на русский (Теория и практика перевода) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2006. – № 4. – С. 155-162.
13. Степанюк Ю. В. Корреляция структурных типов авторских ремарок в оригинале и в переводе (на материале русского и французского языков) // Там же. – 2005. – № 2. – С. 181-190.
Являясь жителем Екатеринбурга, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией в справочно-библиографический отдел СОУНБ им. В. Г. Белинского (открыть ссылку).
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какую иностранную литературу можно почитать о лингвистическом изучении сказки? Заранее благодарна за Ваш ответ.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу по Вашей теме (источники поиска – ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД ИНИОН РАН по языкознанию; по литературоведению; ИПС Google, Nigma):
1. Амроян И.Ф. Повтор в структуре фольклорного текста : (на матер. рус., болгар. и чеш. сказоч. и заговор. текстов) / И.Ф. Амроян ; Федер. агентство по культуре и кинематографии, Гос. респ. центр рус. фольклора. – М. : Гос. респ. центр рус. фольклора, 2005. – 294 с. : табл. – Библиогр.: с. 223-224, с. 275-294 и в примеч.
2. Аарне, Антти Аматус [Электронный ресурс] // Википедия : Свободная энцикл. – Майами : Фонд Википедия, 2001-2010. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B5,_%D0%90%D0%BD%D1%82%D1%82%D0%B8_%D0%90%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%81 (09.12.10).
3. Баканова А.В. Особенности языка испанских народных сказок : дис. ... канд. филол. наук / Баканова А.В. – М., 2006. – 250 с. ; Введение, содерж., библиогр. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/osobennosti-yazyka-ispanskikh-narodnykh-skazok (09.12.10).
4. Вавилина Т.Ю. Сказка в диалоге русской и немецкой культур // Мир славянских, германских и романских культур: их взаимосвязи и взаимодействиe в языке и литературe. – Пермь, 2000. – C. 24-30.
5. Дандес А. Фольклор: семиотика и/или психоанализ : сб. ст. : пер. с англ. / А. Дандес, РАН, Отд-ние ист.-филол. наук [и др.]. – М. : Вост. лит., 2003. – 279 с. – Библиогр.: с. 252-278.
6. Джексембинова О.О. Жанр литературной сказки во французском литературоведении // Проблемы литературных жанров : материалы IX Междунар. науч. конф., посвящ. 120-летию со дня основания Том. гос. ун-та, 8-10 дек. 1998 г. – Томск, 1999. – Ч. 1. – С. 85-89.
7. Котляр Е.С. Африканская волшебная сказка : (опыт типол. исслед.) / Е.С. Котляр ; РАН, Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького. – М. : ИМЛИ РАН, 2002. – 214 с. – Библиогр.: с. 207-212.
8. Ленец А.В. Отечественные и зарубежные теории лжи и речевого обмана [Электронный ресурс] // Сибирская ассоциация лингвистов-экспертов : [сайт]. – [Б. м., 2010]. – URL: http://siberia-expert.com/publ/stati/stati/lnec_a_v/6-1-0-72 (09.12.10).
9. Лингвофольклористика : сб. науч. ст. / Курский гос. ун-т. – Курск, 2007. – Вып. 12 / отв. ред. И.С. Климас. – 104 с. : схем. – Библиогр. в конце разд.
10. Мельник М.М. Лингвистическое моделирование сюжета : (на материале цикла рассказов И. Бунина "Темные аллеи") : дис. … канд. филол. наук / Мельник М.М. – М., 2001. – 197 с. ; Введение, содерж., библиогр. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvisticheskoe-modelirovanie-syuzheta-na-materiale-tsikla-rasskazov-i-bunina-temnye-allei (09.12.10).
11. Прохорова Л.П. Типологическое изучение жанра литературной сказки в когнитивном аспекте // XXII Дульзоновские чтения. – Томск, 2000. – Ч. 1. – С. 88-91.
12. Синельникова А.В. Лингвокультурные особенности фольклорной стереотипии: сопоставительный аспект : (на материале французских и итальянских народных сказок) : дис. … канд. филол. наук / Синельникова А.В. – Челябинск, 2007. – 160 с. ; Введение, содерж., библиогр. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturnye-osobennosti-folklornoi-stereotipii-sopostavitelnyi-aspekt-na-materiale-frant (09.12.10).
Рекомендуем также посмотреть ответы на запросы № 6322, 6890, 7777, 2766, 5293, 4274, 3872, 2198, 5293, 563, 951 в Архиве выполненных запросов ВСС КОРУНБ.
здравствуйте! Помогите подобрать материал для курсовой работы на тему "Интенсивность и градуальность в тропах и стилистических фигурах"
С уважением, Алиса
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники: ЭК РГБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД по литературоведению ИНИОН РАН, ИПС Яndex, Nigma):
1. Егорова Н.В. К вопросу определения интенсивности в современном языкознании // Вестник Нижегородского ун-та им. Н.И. Лобачевского. – 2009. – № 6 (2). – С. 224–226. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.unn.ru/e-library/vestnik.html?anum=2842 (09.12.10)
2. Егорченко О. Н. Стилистические фигуры контраста в современном русском литературном языке: семантико-структурно-функциональная характеристика : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Егорченко Ольга Николаевна. – Барнаул, 2006. – 18 с.
3. Кадысева С.С. Категория интенсивности в системе функционально-семантических, функционально-стилистических категорий // Изв. Самарского науч. центра Рос. акад. наук. – 2010. – № 5 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.ssc.smr.ru/media/journals/izvestia/2010/2010_5_196_199.pdf (09.12.10)
4. Колесникова С.М. Семантика градуальности и способы ее выражения в современном русском языке / С.М. Колесникова. – М. : Моск. пед. ун-т, 1998. – 180 с.
5. Кузнецова А.А. Стилистические фигуры, построенные по принципу синтаксического параллелизма в современном русском литературном языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Кузнецова Алена Александровна. – Красноярск, 2003. – 33 с.
6. Москвин В.П. Тропы и фигуры: параметры общей и частной классификаций / В.П. Москвин. – Волгоград : Учитель, 2000. – 37 с.
7. Родионова С.Е. Интенсивность и ее место в ряду других семантических категорий // Славянский вестн. – М. : МАКС Пресс, 2004. – Вып. 2. – С. 300-313 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/sv2/rodionova.pdf (09.12.10)
8. Тихомиров С.А. Гипербола в градуальном аспекте : автореф. дис. … канд. филол. наук / Тихомиров Сергей Александрович. – М., 2006. – 21 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.avtoref.mgou.ru/ar/ar27.pdf (09.12.10)
9. Щербаков А.В. Градация как стилистическое явление современного русского литературного языка : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Щербаков Андрей Владимирович. – Кемерово, 2004. – 229 c.
Здравствуйте! Мне необходима подборка литературы на тему: "Ономастический анализ русских былин: историко-лингвистический аспект".
И можно, пожалуйста, узать, есть ли в вашем фонде следующая книга: Кодратьева Т. Н. Собственные имена в русском эпосе.
Заранее спасибо. С уважением, Ольга.
Ответ:
Здравствуйте. В Вашем запросе содержится два вопроса. По правилам ВСС КОРУНБ мы отвечаем только на один вопрос. Предлагаем список литературы по теме "Ономастический анализ русских былин: историко-лингвистический аспект" (источники: ЭК РНБ; БД МАРС, ИНИОН; поисковая система Google):
1. Бобунова М.А. Единицы фольклорной лексикографии : В слов. яз. былины / М. А. Бобунова ; Курс. гос. пед. ун-т. – Курск : Изд-во Курс. гос. пед. ун-та, 2001. – 151 с.
2. Докукина М.А. Наблюдения над именами гор в былинных текстах // Лингвофольклористика. – Курск, 2003. – Вып. 7. – С. 3-11.
3. Ишутин А. Ономастика в трудах А.Н. Афанасьева [Электронный ресурс] // Воронеж. ист. сайт. – [Воронеж], 2009. – URL: http://vantit.ru/nasledie-afanaseva/640-onomastika.html (08.12.10).
4. Корниенко Е.Р. Об опыте лингвокультурологического исследования русской народной сказки // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2005. — № 4. — С. 148-154.
5. Неелов Е.М. Как зовут Илью Муромца? // Север. – Петрозаводск, 2004. – № 1/2. – С. 206-207.
6. Петрова И.А. Парадигматические отношения имен собственных и способы ономастической номинации героев в фольклорном тексте : автореф. дис. … канд. филол. наук / Петрова И.А. ; [Волгогр. гос. пед. ун-т]. – Волгоград, 2001. – 16 с.
7. Рогалев А.Ф. Тур и "Туров город": от мифологии к истории // Рус. речь. — 2007. — № 1. — С. 102-105.
8. Тарланов З.К. Заметки по типологии былин и "Калевалы": (По данным их именников) // Филол. науки. – М., 2002. – № 1. – С. 83-88.
9. Тарланов З.К. Состав и функции женского ономастикона в былинах // Интерпретация художественного текста. – Петрозаводск, 2001. – С. 80-84.
10. Топоров В.Н. К интерпретации былины "Путешествие Вавилы со скоморохами": мифологические истоки и историческая подкладка // Имя : Семант. аура. – М., 2007. – С. 90-112.
Добрый вечер.
Очень нужен хороший материал:
Гендерные исследования в области лингвистики и переводоведения: Франция и Украина (сопоставительный анализ).
Помогите!!!
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем список литературы по теме Вашего запроса (источники поиска – ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД ИНИОН РАН по языкознанию, БД МАРС, ИПС Яндекс):
1. Архангельська А.М. Маскулiннiсть та фемiнiннiсть як соцiокультурнi категорii на тлi слов'янського антропонiмiкону // Мовознавство = Языкознание. – Киив, 2006. – № 1. – С. 83-92.
2. Гендерная лингвистика [Электронный ресурс] // Филология и лингвистика : [сайт]. – [Б. м.], 2010. – URL: http://www.filologia.su/gendernaja#edit1 (03.12.10).
3. Жигайкова Е.А. К вопросу о гендерных исследованиях в лингвистике // Актуальные проблемы социогуманитарного знания. – М., 2004. – Вып. 24. – С. 85-87.
4. Ильина В.А. Гендерные особенности перевода текста // Текст: восприятие, информация, интерпретация. Актуальные проблемы перевода. – М., 2002. – С. 42-49.
5. Кириллина А. Лингвистические гендерные исследования // Отеч. зап. – 2005. – № 2 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://magazines.russ.ru/oz/2005/2/2005_2_7.html (03.12.10).
6. Кирова А.Г. Развитие гендерных исследований в лингвистике = The Evolution of Gender Studies in Linguistics // Вестн. Томского гос. пед. ун-та. – 2009. – № 8 (86). – С. 138-140. – Библиогр.: с. 140 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.tspu.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=1805&Itemid=276 (03.12.10).
7. Манзуллина З.А. Языковая категоризация гендерных стереотипов: сопоставительный аспект: (на матер. рус. и фр. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Манзуллина З.А ; Башк. гос. ун-т. – Уфа, 2005. – 23 с.
8. Ренц Т.Г. Гендерные проблемы перевода // Некоторые проблемы грамматических категорий и семантики единиц языка. – Пятигорск, 2003. – С. 181-182.
9. Ставицька Л.О. "Чоловiк (мужчина)" у концептосферi украiнськоi фразеологii // Мовознавство = Языкознание. – Киив, 2006. – № 2/3. – С. 118-129.
10. Шкапенко Т.М. Основные тенденции гендерных исследований в современной лингвистике // Вестн. Рос. гос. ун-та. – Калининград, 2007. – № 6. – С. 32-37.
Расширить список литературы Вы можете самостоятельно, осуществив поиск в БД ИНИОН РАН по языкознанию (открыть ссылку). Для поиска достаточно воспользоваться статусом «гостя».
Помогите в написании реферата на тему "Методы научных исследований в специальной филологии". Электронные ресурсы желательны. Спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники: ПС Яндекс, ЭК РГБ, ЭК РНБ, БД ИНИОН по языкознанию, ЭК ЯОУНБ, ЭБ «E-Lingvo.net»):
1. Аверьянов Л.Я. Контент-анализ : учеб. пособие / Л.Я. Аверьянов. – М. : КноРус, 2009. – 451 с. – Библиогр. в подстроч. примеч.
2. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике / И.В. Арнольд. – Изд. 2-е. – М. : URSS : ЛИБРОКОМ, 2009. – 140 с. – Библиогр.: с. 138.
3. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста : в 4 ч. : [пособие для филологов] / Н.С. Болотнова ; М-во образования РФ, Том. гос. пед. ун-т. – Томск, 2001. – Ч. 4 : Методы исследования. – 2003. – 119 с. – Библиогр.: с. 109-118.
4. Гурдов А. Принципы и методы научных исследований по филологии : учеб. пособие / А. Гурдов ; М-во высш.и сред.спец.образования ТССР. – Ашхабад, 1986 (обл. 1987). – 121 с. – Библиогр. в конце глав.
5. Методика и практика научного исследования : материалы II Всерос. летней ист.-филол. шк.-семинара молодых ученых / [редкол.: З.В. Канукова и др.]. – Владикавказ : Северо-Осет. ин-т гуманитар. и социал. исслед., 2008. – 353 с. – Библиогр. в конце докл.
6. Методологические проблемы научного исследования : [сборник] / АН СССР, Ин-т истории, филологии и философии, Бурят. фил. ; [редкол.: М.В. Мохосоев и др.]. – Новосибирск : Наука. Сиб. отд-ние, 1984. – 316 с.
7. Пащевский А.А. Математические методы в исторических и филологических исследованиях : учеб. пособие / А.А. Пащевский ; Кубан. гос. ун-т. – Краснодар, 1988. – 88 с. – Библиогр.: с. 86-87 (15 назв.).
8. Современная парадигма лингвистических исследований: методы и походы : сб. материалов междунар. науч.-практ. конф., г. Стерлитамак, 20-21 ноября 2007 г. / [отв. ред.: В.А. Беглов]. – Стерлитамак : Стерлитам. гос. пед. акад., 2008. – 304 с. – Библиогр. в конце ст.
9. Тарланов З.К. Методы и принципы лингвистического анализа : учеб. пособие / З.К Тарланов ; Петрозавод. гос. ун-т. – Петрозаводск : Изд-во Петразавод. ун-та, 1995. – 189 с. – Библиогр.: с. 176-186.
10. Уорф Б.Л. Наука и языкознание [Электронный ресурс] // E-Lingvo.net : [интернет-б-ка]. – [Б.м.], 2009. – URL: http://e-lingvo.net/library_view_5988_1.html (24.11.10).
11. Филология в XXI веке: проблемы и методы исследования : материалы науч. конф. / Пушкинские чтения. – СПб. : САГА, 2004. – 351 с. – Библиогр. в конце ст.
12. Чувакин А.А. Основы научного исследования по филологии : учеб. пособие / А.А. Чувакин, Л.А. Кощей, В.Д. Морозов ; Алт. гос. ун-т. – Барнаул, 1990. – 84 с.
Рекомендуем самостоятельно расширить список публикаций по Вашей теме, воспользовавшись следующими ресурсами:
1. БД по языкознанию ИНИОН (открыть ссылку).Заходите как «Гость». Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Материалами сайта «FILOLOGIA.su» (открыть ссылку) и раздела «Лингвистика, русистика» ЭБ «E-Lingvo.net» (открыть ссылку).
Здравствуйте, скажите какую литературу можно использовать к теме "Функционально-семантическое поле назидательности"? Заранее благодарна.
Ответ:
Здравствуйте. К сожалению, тема Вашего запроса сформулирована узко и не может быть выполнена в рамках Виртуальной справочной службы, т.к. требует глубокого разыскания и просмотра документов de visu. Предлагаем Вам издания, которые могут быть полезны в Вашей работе (источники – ЭК РГБ, ИПС Яndex, БД ИНИОН РАН, БД East View, НЭБ e-Library):
1. Всеволодова М.В. Функционально-семантические поля и функционально-семантические категории (к вопросу о структуре содержательного пространства языка) // Лінгвістичні студії : зб. наук. праць. Вип. 15 / укл.: Анатолій Загнітко (наук. ред.) [та ін.]. – Донецьк : ДонНУ, 2007. – С. 34-43 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vsevolodova.ru/content/view/24/31/, (24.11.10).
2. Всеволодова М.В. Поля, категории и концепты в грамматической системе языка // Вопр. языкознания. – 2009. – № 3. – C. 76-99.
3. Ицкович Т.В. О композиционно-тематическом развертывании церковной проповеди // Гуманитар. науки. – 2006. – Вып. 11 (№ 41) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://proceedings.usu.ru/?base=mag/0041(01_11-2006)&xsln=showArticle.xslt&id=a15&doc=../content.jsp, (24.11.10).
4. Куренкова Т.Н. Лексико-семантическое поле и другие поля в современной лингвистике // Вестн. Сиб. гос. аэрокосм. ун-та им. академика М.Ф. Решетнева. – 2006. – Т. 4. – С. 173-178.
5. Нерушева Т.В. Функционально-семантические и ассоциативные поля // Вестн. Челяб. гос. пед. ун-та. – 2009. – № 10-2. – С. 233-242.
6. Пантелеева Е.М. Назидательная эпистола "Сахибова книга" и одноименный свод лирико-дидактических фрагментов в рукописном наследии Саади : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.01.06 / Пантелеева Елена Михайловна ; С.-Петерб. гос. ун-т. – СПб., 1992. – 24 с.
7. Семантико-функциональные поля в лексике и грамматике : межвуз. сб. науч. тр. / Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена ; [редкол. : В.М. Аринштейн (отв. ред.), И.П. Шишкина]. – Л. : ЛГПИ, 1990. – 131 с. : ил.
8. Царев А.М. К вопросу о вариативности значений и смыслов в интерпретационной лингвистике // Современная парадигма лингвистических исследований: методы и подходы. – Стерлитамак, 2008. – С. 120-124.
Подбор литературы по определенной тематике можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте. Тема моей научной работы "Язык вражды". Помогите, пожалуйста, с литературой.
С уважением, Марат.
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем Вам список литературы (источники: ЭК КемОНБ, ЭК РГБ, БД ИНИОН, БД МАРС, БД eLibrary.ru, ПС GOOGL):
1. Вепрева И.Т. Язык вражды и язык согласия в социокультурном контексте современности // Книжное дело: достижения, проблемы, перспективы. – Екатеринбург : УГТУ-УПИ, 2008. – С. 97-108.
2. Вепрева И.Т. Язык вражды и язык согласия в социокультурном контексте : [рецензия на монографию «Язык вражды и язык согласия в социокультурном контексте современности», Екатеринбург, 2006] [Электронный ресурс] / И.Т. Вепрева, Н.А. Купина, О.А. Михайлова // Проект Ахей : [сайт]. – [Б.м.], 15.01.09. – URL: http://mmj.ru/213.html?&article=958&cHash=15939e4765 (15.11.10)
3. Денисова А.В. Дискурсивный аспект исследования лингвистической экспертизы: на материале «языка вражды» : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Денисова А.В. – Краснодар, 2009. – 23 с.
4. Денисова А.В. Язык вражды: некоторые особенности судебных лингвистических экспертиз // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А.И. Герцена. – 2008. – № 77. – С. 54-58.
5. Евстафьева А.В. Адресант и адресат «языка вражды» в текстах средств массовой информации // Вестн. Тюменского гос. ун-та. – 2008. – № 1. – С. 125-134.
6. Евстафьева А.В. Выявление «языка вражды» в отношении бездомных по результатам мониторинга местных СМИ // Вестн. Волж. ун-та. Сер. Филология. – 2007. – Вып. 7. – С. 143-144.
7. Евстафьева А.В. О некоторых лингвистических маркерах «языка вражды» в манипулятивных приемах в средствах массовой информации // Вестн. Башкирского ун-та. – 2008. – Т. 13, № 4. – С. 994-996 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.idel.ru/vestnic/2008-4/32.doc. (15.11.10)
8. Карпенко О.В. Признаки языка вражды и структура сайтов ненависти // Интернет и национал-экстремизм в России. – СПб., 2007. – C. 43-82.
9. Кожевникова Г.В. Язык вражды и выборы: федеральный и региональный уровни: по материалам мониторинга осени-зимы 2007-2008 годов / Г. Кожевникова. – М. : Сова, 2008. – 136 с.
10. Коробкова О.С. Маркеры языка вражды в номинациях этнической принадлежности: социолингвистический аспект // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А.И. Герцена. – 2009. – № 111. – С. 200-205 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: ftp://lib.herzen.spb.ru/text/korobkova_111_200_205.pdf (15.11.10)
11. Купина Н.А. Язык вражды и язык примирения в пространстве актуальной культуры // Изв. Урал. гос. ун-та. – 2006. – № 41. – С. 302-304 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://proceedings.usu.ru/?base=mag/0041%2801_11-2006%29&xsln=showArticle.xslt&id=a31&doc=../content.jsp (15.11.10)
12. Лунцова О.М. Градиент-концепт «дружба-мир-вражда» в русской и английской лингвокультурах: на материале лексики и фразеологии : дис. ... канд. филол. наук / Лунцова О.М. – Магнитогорск, 2007. – 260 с.
13. Прикладная конфликтология для журналистов. – М. : Права человека, 2006. – 158 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.evartist.narod.ru/text19/056.htm (15.11.10)
14. Трибунская Е. Саморегулирование СМИ в области языка вражды [Электронный ресурс] // Право и средство массовой информации : [сайт]. – [Б.м., 1995-2006]. – URL: http://www.medialaw.ru/selfreg/5/n1.htm (15.11.10).
15. Чухвичева О.М. Концепт «дружба» как компонент концепта «мир-вражда» в паремиях русского и английского языков // «Благословенные первые шаги...». – Магнитогорск, 2005. – Вып. 6. – С. 70-80.
16. Язык вражды против общества / сост. А. Верховский. – М. : Апрель, 2007. – 259 с.
17. Язык ненависти и вражды в публикациях журналиста газеты «Московский комсомолец» Сергея Бычкова : сб. материалов / сост. И.В. Понкин. – М., 2007. – 222 с.
18. Язык вражды и студенчество / ред. Е. Дубченко, Н. Балясникова. – М. : Агентство соц. информ., 2004. – 44 c.
Являясь жителем г. Кемерово, Вы можете обратиться за консультацией к библиографам Кем ОНБ им В.Д. Федорова.
Здравствуйте, уважаемые библиотекари. Помогите, пожалуйста с подборкой литературы по теме "Блог как персонотекст". С уважением, Анастасия.
Ответ:
Здравствуйте! Предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем Вам примерный список литературы (источники: ПС GOOGL, БД ИНИОН БД МАРС, ЭК КемОНБ, ЭК РГБ):
1. Александрова И.Б. О некоторых особенностях моблогов и блогов // Рус. речь. – 2007. – № 4. – С. 49-54.
2. Александрова И.Б. Моблоги и блоги: альтернативные СМИ? // Вестн. Моск. ун-та. – 2008. – № 4. – С. 68-79.
3. Воротникова Ю.С. К вопросу о лингвистической сущности блога // Альманах соврем. науки и образования. – 2007. – № 3, ч. 1. – С. 63-64.
4. Галичкина Е.Н. Жанровая стратификация российской блогосферы в виртуальной коммуникации // Вестн. Волгогр. гос. ун-та. – 2009. – № 1 (9). – С. 58-63.
5. Курчакова Н. Формы самопрезентации в блогах // Личность и межличностное взаимодействие в сети Internet. Блоги: новая реальность. – СПб. : Изд-во СПбГУ, 2006. – С. 132–163.
6. Семкина Н.А. Особенности построения блогового дискурса // Когнитивная лингвистика: новые проблемы познания. – М., 2007. – Вып. 5. – С. 212-220.
7. Смирнов Ф.О. Блоги. Пользователи сети в поисках нового способа самовыражения // Единицы языка и их функционирование. – Саратов, 2004. – Вып. 10. – С. 229-232.
8. Сойников С.А. Ведение личных блогов руководителей учебных заведений системы МВД России – эффективный инструмент информационной открытости // Закон и право. – 2009. – № 5. – С. 36-38.
9. Тулинцева Е.А. Исследование текстов-примитивов Интернет на примере немецкоязычных Интернет-блогов // Вестн. Челябинского гос. ун-та. – 2010. – № 7. – С. 153-157 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.csu.ru/vch/188/vcsu10_07.pdf (14.11.10)
10. Шилина М.Г. Блог как ресурс социальных интернет-коммуникаций // Вестн. Моск. ун-та. – 2007. – № 4. – С. 18-24.
См. также ответ на запрос № 7427.
Являясь жителем Кемерово, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к библиографам Кемеровской областной научной библиотеки.