ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
47622 47611 10 0 0

Каталог выполненных запросов


Русский язык


№ 30756  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Добрый вечер! Помогите подобрать литературу для дипломной работы по теме :ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ «ВРЕМЯ»/ «TIME» В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКОВОМ ПРОСТРАНСТВЕ. С уважением,Тамара.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие издания (источники – ЭК РГБ, ЭК РНБ, НЭБ eLibrary, НЭБ КиберЛенинка, ЭБ Global F5, ИПС Яндекс, ИПС Google):
1. Аскарова А.Х. Специфика строения лексико-семантического поля времени (на материале русского и английского языков) // Актуальные проблемы лексикологии и стилистики / отв. ред.: Л.И. Баранникова. – Саратов, 1993. – С. 4-10.
2. Баяртуева Е.П. Категории пространства и времени сквозь призму концепта «mirror» в английском и русском языках / Е. П. Баяртуева, В. С. Божеева // Magister Dixit. – 2011. — № 3. – С. 25-30 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kategorii-prostranstva-i-vremeni-skvoz-prizmu-kontsepta-mirror-v-angliyskom-i-russkom-yazykah (16.02.2018).
3. Бурдина Е.А. Лексико-семантическая экспликация хронотопа // Рус. яз. в шк. – 2013. – № 12. – С. 64-68.
4. Гулимова А.Д. Концептуальные основания лексико-семантической категории времени в современном английском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Гулимова Анна Дмитриевна ; [место защиты: Моск. гос. лингвист. ун-т]. – М., 2015. – 24 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vak.ed.gov.ru/az/server/php/filer.php?table=att_case&fld=autoref&key%5B%5D=209728 (15.02.2018).
5. Донченко А.Д. К вопросу об общих концептуальных основаниях лексических и грамматических средств выражения времени в английском языке // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. – М., 2017. – Вып. 57. – С. 76-84 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_57.pdf (15.02.2018).
6. Иванова Л.А. Семантическое поле времени в идиолекте языковой личности сибирского старожила: границы и структура // Вестн. Том. гос. ун-та. – 2017. – № 418. – С. 24-29 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semanticheskoe-pole-vremeni-v-idiolekte-yazykovoy-lichnosti-sibirskogo-starozhila-granitsy-i-struktura (15.02.2018).
7. Кашлева К.К. Лексический темпоральный дейксис в когнитивных моделях времени (на материале современного английского и немецкого языков) // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер.: Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2015. – № 4. – С. 114-118 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskiy-temporalnyy-deyksis-v-kognitivnyh-modelyah-vremeni-na-materiale-sovremennogo-angliyskogo-i-nemetskogo-yazykov (16.02.2018).
8. Ковалько Н.А. Отображение свойств пространственно-временного континуума в языке (на примере русской и английской лексики) // Вестн. Иркут. гос. лингвист. ун-та. – 2011. — Вып. 3. – С. 83-90 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/otobrazhenie-svoystv-prostranstvenno-vremennogo-kontinuuma-v-yazyke-na-primere-russkoy-i-angliyskoy-leksiki (16.02.2018).
9. Кочнова К.А. Лексико-семантическое поле "Природное время" в языковой картине мира А.П. Чехова : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Кочнова Ксения Александровна. – Н. Новгород, 2005. – 178 с. ; Оглавление [Электронный ресурс]; Введение; Заключение; Список лит. – URL: http://www.dissercat.com/content/leksiko-semanticheskoe-pole-prirodnoe-vremya-v-yazykovoi-kartine-mira-ap-chekhova (15.02.2018) ; Автореферат [Электронный ресурс]. – URL: https://dlib.rsl.ru/viewer/01002931593#?page=1 (15.02.2018).
10. Кудренко В.А. Номинации времени в английском и русском языках [Электронный ресурс] // Молодой учен. — 2015. — № 16. — С. 489-491. — URL: https://moluch.ru/archive/96/21524/ (15.02.2018).
11. Кудрявцева И.П. Фразеологические единицы современного английского языка с компонентами, обозначающими время : time, hour, minute, moment, second : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Кудрявцева Ирина Петровна ; [место защиты: Моск. пед. гос. ун-т]. – М., 2007. – 178 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/frazeologicheskie-edinitsy-sovremennogo-angliiskogo-yazyka-s-komponentami-oboznachayushchimi (15.02.2018) ; Автореферат [Электронный ресурс]. – URL: https://dlib.rsl.ru/viewer/01003175804#?page=1 (15.02.2018).
12. Лалаева Д.И. Лексико-семантическое поле "Время" в донском казачьем диалекте : этнолингвокультурол. аспект исслед. : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Лалаева Диана Игоревна ; [место защиты: Волгогр. гос. пед. ун-т]. – Волгоград, 2007. – 255 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/leksiko-semanticheskoe-pole-vremya-v-donskom-kazachem-dialekte-etnolingvokulturologicheskii- ; Автореферат [Электронный ресурс]. – URL: https://dlib.rsl.ru/viewer/01003065438#?page=1 (15.02.2018).
13. Никульшина Т.Н. Концепт время: сопоставительный аспект изучения (на материале английских и украинских сказок) // Вестн. Ленингр. гос. ун-та им. А.С. Пушкина. – 2013. – № 1. – С. 156-168 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontsept-vremya-sopostavitelnyy-aspekt-izucheniya-na-materiale-angliyskih-i-ukrainskih-skazok (15.20.2018).
14. Огнева Е.А. Комплексная структура художественного концепта в кросскультурном поле перевода // Науч. результат. Сер.: Вопр. теорет. и приклад. лингвистики. – 2014. — № 1. – С. 61-71 ; То же [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://research-result.ru/media/linguistics/selection_9.pdf (16.02.2018).
См. также посты в блоге "Библиограф+" (открыть ссылку) (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

№ 30326  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте,помогите подобрать литературу для написания реферата по русскому языку на тему: "Виды и причины языковых ошибок"
Литература от 2013 года и по настоящее время
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме (источники поиска – БД ИНИОН, МАРС, ЭК ВОУНБ, Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU, ПС Яндекс, Google).
1.Боброва Г. А. «Без грамматической ошибки я русской речи не люблю...»: проблема языковой нормы в современном документе // Вестн. Омск. ун-та. – 2015. – № 2. – С. 178–184 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/bez-grammaticheskoy-oshibki-ya-russkoy-rechi-ne-lyublyu-problema-yazykovoy-normy-v-sovremennom-dokumente (30.11.17).
2.Вострикова Р. В. Нарушение языковых норм письменной речи в городской среде: проблемы нормативности языка и речевой практики (на региональном уровне) // Инновац. наука. – 2017. – № 3-2. – С. 69–71 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/v/narushenie-yazykovyh-norm-pismennoy-rechi-v-gorodskoy-srede-problemy-normativnosti-yazyka-i-rechevoy-praktiki-na-regionalnom-urovne (30.11.17).
3.Кусова М. Л. Концепт «ошибка» в языке и в языковом сознании школьника // Пед. образование в России. – 2016. – № 5. – С. 106–111 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/v/kontsept-oshibka-v-yazyke-i-v-yazykovom-soznanii-shkolnika (30.11.17).
4.Мурашов А. А. Двусмысленность: речевая ошибка и «языковая игра» / А. А. Мурашов, Н. А. Шматко // Урал. филол. вестн. Сер.: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. – 2016. – № 2. – С. 169–175 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/dvusmyslennost-rechevaya-oshibka-i-yazykovaya-igra (30.11.17).
5.Савватеев А. С. Неправильно, ошибочно и вредно // Рус. речь. – 2014. – № 6. – С. 119-121.
Являясь жителем Волгограда, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам областной научной библиотеки.

№ 30285  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте.
Можете подобрать литературу на тему "Заимствование слов", "Заимствование и их культурно речеведческая оценка". Может быть, есть еще литература с критикой на заимствованные слова?
Заранее большое спасибо.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме (источники поиска – ЭК РНБ, РГБ, ВОУНБ, БД ИНИОН, ПС Яндекс, Google).
1.Аветисян Н. Г. Английский язык в российской действительности: нашествие или результат глобализации? // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2016. – № 4. – С. 98–106.
2.Богданов К. А. О крокодилах в России : очерки из истории заимствований и экзотизмов. – М. : Новое лит. обозрение, 2006. – 348, [1] с. : ил. – (Новое лит. обозрение : науч. прил. ; вып. LVI).
3.Буряковская В. А. Заимствование чужого культурного кода // Вестн. Новосибирского гос. ун-та. Сер.: История, филология. – 2014. – Т. 13, вып. 2. – С. 103–107.
4.Виноградова Н. В. Троянский конь сочетаемости : (о заимствовании англо-американских сочетаемостных моделей) // Рус. яз. за рубежом. – 2016. – № 1. – С. 116–123.
5.Головина Э. Д. Уместен ли разнобой в эфире? // Рус. речь. – 2015. – № 5. – С. 62–68 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://russkayarech.ru/files/issues/2015/5/62_68.pdf (23.11.17).
6.Горбов А. А. К вопросу о семантическом калькировании и "вторичном заимствовании" в русском языке рубежа XX–XXI веков // Вопр. языкознания. – 2015. – № 1. – С. 87–101.
7.Горбов А. А. О некоторых проблемах интерпретации иноязычного материала при описании новых заимствований в русском языке // Там же. – 2011. – № 6. – С. 29–40.
8.Казкенова А. К. Онтология заимствованного слова : монография. – М. : Флинта : Наука, 2013. – 247 с. : ил.
9.Кокина И. А. О проблеме заимствований в русском языке / И. А. Кокина, А. Мамыркина // Мол. ученый. – 2016. – № 7.4. – С. 9–11 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://moluch.ru/archive/111/28219/ (23.11.17).
10.Колесников В. В. "Чужих наречий погремушки..." // Москва. – 2009. – № 5. – С. 187–197.
11.Маринова Е. В. "Вечный вопрос" о заимствованиях // Рус. речь. – 2014. – № 2. – С. 59–65 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://russkayarech.ru/files/issues/2014/2/59-65_Marinova.pdf ; № 3. – С. 58–61 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://russkayarech.ru/files/issues/2014/3/58-61_Marinova.pdf (23.11.17).
12.Муравская И. А. Лексическое заимствование как фактор изменения когнитивных структур (на материале англицизмов в медиадискурсе) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Муравская И. А. – М., 2014. – 27 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://нэб.рф/catalog/000199_000009_005547648/viewer/ (23.11.17).
13.Пахаренко С. В. Национальный язык как лингвокультурный феномен // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2014. – № 9, ч. 1. – С. 136–138 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2014_9-1_36.pdf (23.11.17).
14.Пустовалов П. С. Заимствования: полезны они или вредны в языке? // Лит. учеба. – 2010. – № 1. – С. 175–180.
15.Фомиченко Л. Г. Специфика восприятия заимствований в молодежной этнокультуре / Л. Г. Фомиченко, Е. А. Пелих // Вестн. Волгогр. гос. ун-та. Сер. 2, Языкознание. – 2015. – № 3 (27). – С. 42–51.
Являясь жителем Волгограда, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам Волгоградской ОНБ.

№ 30246  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Список литературы по русскому языку и литературе на тему: "Лексикографиях. Неологизмы. Неологизмы русских писателей".
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме (источники поиска – ЭК РНБ, ВОУНБ, БД ИНИОН, МАРС, Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU, ПС Яндекс, Google).
1.Афанасьева А.Л. Авторские неологизмы в произведениях братьев Стругацких / А.Л. Афанасьева, Н. В. Воронина // Поволжский пед. поиск. – 2016. – № 2 (16). – С. 89–91 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.ulspu.ru/upload/img/medialibrary/70c/povolzhskiy-pedagogicheskiy-poisk-_-2-2016.pdf (21.11.17).
2.Малянова Л. В. Функционально-стилистическое исследование языка русской литературы серебряного века : (поэтич. неологизмы И. Северянина) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Малянова Л. В. – Самара, 1998. – 18 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://dlib.rsl.ru/viewer/01000215817#?page=1 (21.11.17).
3.Михеев М. Ю. Переклички "Яра" Есенина с "Тихим Доном" Шолохова – сюжетные, мотивные и текстуальные заимствования // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. – 2014. – № 4. – С. 123–135.
4.Никульцева В. В. Велимир Хлебников и Василий Каменский: параллели словотворчества // Рус. речь. – 2012. – № 4. – С. 27–31.
5.Никульцева В. В. Идентичные неологизмы в поэзии В. Маяковского и С. Есенина // Там же. – 2010. – № 1. – С. 28–35 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://russkayarech.ru/files/issues/2010/1/06-nikulceva.pdf (21.11.17).
6.Никульцева В. В. Неологизмы-дублеты в поэзии Игоря Северянина и Велимира Хлебникова // Там же. – 2009. – № 6. – С. 13–20.
7.Никульцева В. В. Словотворчество Е. Боратынского в контексте русской литературы XIX–XX вв. // Рус. язык в шк. – 2014. – № 7. – С. 46–50.
8.Никульцева В. Идентичные неологизмы в языке Сергея Есенина и поэтов-символистов // Современное есениноведение. – 2009. – № 12. – С. 46–51.
9.Никульцева, В.В. Игорь Северянин и Александр Блок : проблема заимствований индивидуально-авторских слов // Шахматовский вестн. – М., 2008. – Вып. 9. – С. 63–83.
10.Никульцева В. В. Неолексикон Валерия Брюсова на фоне словотворчества поэтов XIX–XX вв.: способы деривации, словообразовательные модели, идентичные неологизмы [Электронный ресурс] // Вестн. МГОУ : электрон. журнал. – 2014. – № 2. – С. 1–11. – URL: http://evestnik-mgou.ru/vi/Articles/Doc/558 (21.11.17).
11.Ремизова Е. Авторские неологизмы в прозе М.И. Цветаевой // Журналистика и культура рус. речи. – М., 2003. – № 4. – С. 30–49
12.Тимошенко Е. И. Семантизация иноязычных включений в художественном тексте В. Пелевина в контексте индивидуального творческого билингвизма // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – 2013. – № 6, ч. 2. – С. 188–190.
13.Фатеева, Н.А. Неологизмы-термины как элементы индивидуальной "поэтической филологии": возможность словарного представления // Изв. Акад. наук. Сер. лит. и яз. – М., 2012. – Т. 71, № 5. – С. 46–56.
14.Хречко И. В. Неологизмы И. Ильфа и Е. Петрова как результат лингвокреативного мышления языковой личности // Сфера языка и прагматика речевого общения. – Краснодар, 2003. – Кн. 3. – С. 241–248
15.Швецов, И.Н. Поэтические неологизмы М. Цветаевой в позиции рифмы // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. – 2008. – Вып. 3. – С. 90–94 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/poeticheskie-neologizmy-m-tsvetaevoy-v-pozitsii-rifmy (21.11.17).
Являясь жителем Волгограда, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам Волгоградской ОНБ.

№ 30092  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Список литературы на тему реферата" Русский язык среди других языков мира."
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем Вам список литературы (поиск производился по: ЭК ГНПБ им. К.Д. Ушинского, НЭБ e-Laibrary, ПС Yandex, Googl)
1.Арефьев А.Л. Русский язык в системе образования стран мира // Грани российского образования : сборник. – М., 2015. – С. 83 – 124.
2.Бальбеков Р.Ю. Русский язык: позиция в мире / Р.Ю. Бальбеков, М.В. Пименова, Д.О. Веропотвельян // Новое в лингвистике и методике преподавания иностранных и русского языков : сб. науч. ст. XXVII Междунар. науч.-практ. конф. / под общ. ред. М.В. Пименовой. – СПб., 2017. – С. 7-13.
3.Вергун Я.Ю. Русский язык: развитие, взаимодействие с другими языками и перспективы развития в современном мире // Язык науки и техники в современном мире : сб. материалов III Междунар. молодеж. науч.-практ. конф. – Омск, 2014. – С. 167 – 169.
4.Воронцов А.В. Русский язык в современном мире // Вестн. Герценовского ун-та. – 2011. – № 6. – С. 25 – 29 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/russkiy-yazyk-v-sovremennom-mire (31.10.17)
5.Выхрыстюк М.С. Русский язык и его коммуникативные функции в современном мире / М.С. Выхрыстюк, Н.В. Вертянкина // В мире науч. открытий. – 2015. – № 9.1 (69). – С. 254 – 265 ; Аннотация; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://journal-s.org/index.php/vmno/article/view/7354 (31.10.17)
6.Дубинина Л.В. Тенденции развития русского языка в условиях интернет-коммуникации // Вест. Томского гос. пед. ун-та. – 2013. – № 2 (130). – С. 177 – 181 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/v/tendentsii-razvitiya-russkogo-yazyka-v-usloviyah-internet-kommunikatsii (31.10.17)
7.Лексин В.Н. Русский язык в нациестроительстве современной России // Контуры глобальных трансформаций: политика, экономика, право. – 2014. – Т. 7, № 1 (33). – С. 14 – 25 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/russkiy-yazyk-v-natsiestroitelstve-sovremennoy-rossii (31.10.17)
8.Мироненко А. Русский язык как язык интеграции народов России и мира // Этносы – языки – культуры – межкультурная коммуникация : сб. исслед. работ магистр., студентов по материалам студенч. коллоквиума «Этносы – языки – культуры – межкультурная коммуникация», посвящ. 55-летнему юбилею РУДН. – М., 2015. – С. 73 – 75.
9.Петров М.Г. Русский язык в современном мире // Материалы студенческого научного кружка "Человек. Общество. Современность" : сб. ст. / Альметьевский ф-л Казан. нац. исслед. техн.ун-та им. А.Н. Туполева. – М., 2015. – С. 111 – 112.
10.Языки. Культуры. Этносы. Формирование языковой картины мира: филологический и методический аспекты : сб. науч. ст. [по материалам X Всерос. науч.-практ. конф. (с междунар. участием) по пробл. межкульт. коммуникации, 15 апреля 2015 г. / науч. ред.: Ф.Я. Хабибуллина]. – Йошкар-Ола : ФГБОУ ВПО "Марийский гос. ун-т", 2015. – 322 с. : ил. – Библиогр. в конце ст.

№ 29572  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, я пишу магистерскую диссертацию на тему "Прецедентные имена и их функционирование во французском и русском лингвокультуных сообществах". Помогите мне, пожалуйста. Спасибо.
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем список литературы для начала Вашей работы (источники: ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД ИНИОН РАН, ЭК ТОУНБ, БД «МАРС», поисковые системы Яндекс, Google):

1. Гудков Д.Б. Прецедентные имена и парадигма социального поведения // Лингвостилистические и лингводидактические проблемы коммуникации. – М., 1996. – С. 58-69.
2. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д.Б. Гудков. – М. : Гнозис, 2003.
3. Джанаева В.В. Инокультурные прецедентные имена в русском языковом сознании :
(экспериментальное исследование) // Вестн. Новгород. гос. ун-та им. Ярослава Мудрого. – Вел. Новгород, 2008. – № 49. – С. 58-61.
4. Жданова М.С. Функционирование прецедентных имен в языке современных французских СМИ // Вестн. науки Сибири. – 2013. — № 4 (10). – С. 205-214. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/funktsionirovanie-pretsedentnyh-imen-v-yazyke-sovremennyh-frantsuzskih-smi (23.07.17).
5. Латышева В.Л. Национальные прецедентные феномены как элементы ассоциативного тезауруса русского и французского языков (по данным экспериментального исследования) // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. – 2010. – №4 (12). – С. 110-118 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/natsionalnye-pretsedentnye-fenomeny-kak-elementy-assotsiativnogo-tezaurusa-russkogo-i-frantsuzskih-yazykov-po-dannym (23.07.17)
6. Лобковская Л.П. Интернационализмы как прецедентные имена // Казанская наука. – Казань, 2013. – № 5. – С. 114-117.
7. Макаров В.И. Субстантивные фразеологизмы и прецедентные имена // Вестн. Новгород. гос. ун-та им. Ярослава Мудрого. – Вел. Новгород, 2009. – № 51. – С. 73-76 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/substantivnye-frazeologizmy-i-pretsedentnye-imena (23.07.17)
8. Нахимова Е.А. Зарубежные прецедентные имена в российском медиадискурсе // Актуальные проблемы лингвистики и терминоведения. – Екатеринбург, 2007. – С. 148-155.
9. Нахимова Е.А. Прецедентные имена в массовой коммуникации : монография / Е.А. Нахимова. – Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т, 2007. – 207 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://philology.ru/linguistics2/nakhimova-07a.htm ;
(открыть ссылку) (23.07.17).
10. Попадинец Р.В. Прецедентные имена в сознании носителя русского языка : Экспериментальное исследование : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Попадинец Р.В. – Курск, 2006. – 22 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cheloveknauka.com/pretsedentnye-imena-v-soznanii-nositelya-russkogo-yazyka (23.07.17)

№ 29453  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Литература по теме "Образование русского компьютерного сленга на базе английского языка"
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список публикаций для начала работы над темой (источники: БД «Статьи» СОУНБ, Научная ЭБ eLIBRARY.ru)
1. Аннагулыева Л. Д. Влияние английского языка на формирование компьютерного сленга в русском языке // Динамика взаимоотношений различных областей науки в современных условиях : сб. ст. междунар. науч.-практ. конф. – Уфа, 2017. – Ч. 2. – С. 80-83.
2. Бабалова Г. Г. Компьютерный сленг / Г. Г. Бабалова, С. Н. Широбоков // Омский науч. вестн. – 2015. – № 3 (139). – С. 38-42
В публикации рассматриваются особенности функционирования и образования в английском и русском языках компьютерного сленга.
3. Баранова А. Р. Компьютерный сленг / А. Р. Баранова, Р. А. Ладнер, С. С. Нестерова // Нац. Ассоц. Ученых. – 2016. – № 4-1 (20). – С. 154-155
В статье рассматриваются способы появления компьютерного сленга.
4. Барт М. В. Заимствование как активный путь пополнения современного русского компьютерного жаргона // Двадцать первая годичная сессия Ученого совета Сыктывкарского государственного университета (Февральские чтения), посвященная 125-летию со дня рождения Питирима Александровича Сорокина : сб. материалов. – Сыктывкар, 2014. – С. 68-77.
5. Барт М. В. Некоторые пути пополнения современного русского компьютерного жаргона // Альманах соврем. науки и образования. – 2009. – № 2-1. – С. 20-22
6. Борисов И. Т. Влияние английского языка на появление компьютерного сленга в русском языке / И. Т. Борисов, Г. А. Пуртова // Человек, общество и государство в современном мире : сб. науч. тр. междунар. науч.-практ. конф. – Пенза, 2016. – Т. 1. – С. 357-360
7. Гетманченко Л. Н. К вопросу о влиянии английского языка на формирование компьютерного сленга в русском языке // Профессионально ориентированный перевод: реальность и перспективы : сб. науч. тр. по материалам 7 Междунар. науч.-метод. интернет-конф. – Москва, 2012. – С. 44-49.
8. Кулажко С. А. Англоязычные заимствования как основной способ образования компьютерного сленга // Молодой ученый. – 2012. – № 7. – С. 158-160.
9. Линн Е. К. Один из способов происхождения компьютерного сленга в русском языке // Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты. – 2013. – № 6. – С. 145-146
В данной статье описывается использование компьютерного сленга в русском и английском языках. Автор приводит примеры сленговых слов, появившихся в русском языке через посредство английского языка и из интернет-сленга
10. Минабутдинова А. М. Английский язык как источник компьютерного сленга в русском языке // Проблемы и перспективы развития многоуровневой языковой подготовки в условиях поликультурного общества : материалы III межрегион. заоч. науч.-практ. конф. – Казань, 2016. – С. 175-181
11. Селиванова Е. А. Русский компьютерный сленг: псевдозаимствование как способ номинации // Язык. Текст. Дискурс. – 2015. – № 13. – С. 53-63.
12. Семенова А. Р. Способы образования компьютерного сленга с помощью англоязычных заимствований // Язык науки и техники в современном мире : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. – Омск, 2015. – С. 176-179
13. Сумцова О. В. Влияние английского языка на формирование компьютерного сленга в русском языке / О. В. Сумцова, Т. Ю. Шевякова // Молодой ученый. – 2011. – № 4-1. – С. 240-242.
14. Юхмина Е. А. Адаптация англоязычных компьютерных терминов к лексической системе русского языка : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е. А. Юхмина. – Челябинск : [б. и.], 2009. – 25 с.

№ 29393  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, с подбором литературы по теме "Научно-популярный подстиль русского языка, его место в системе функциональных стилей".
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по теме Вашего запроса (источники – ЭК РНБ, поисковые системы Яндекс, Google Академия):
1. Воронцова Т. А. Научно-популярный дискурс в современных российских СМИ (проблемы жанра и стиля) // Вестн. ЧелГУ. – 2014. – № 6 (335). – С. 38-42 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.csu.ru/vch/335/009.pdf (31.05.2017).
2. Маевский Н. Н. Особенности научно-популярного стиля : автореф. дис. … канд. филол. наук / Маевский Николай Николаевич. – Ростов н/Д., 1979. – 25 с. Шифр РНБ: 79-4/20815.
3. Минакова Н. А. О языке и стиле научно-популярного медиатекста // Вестн. РУДН. Сер.: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. – 2011. – № 4. – С. 27-34 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (31.05.2017).
4. Муранова О. С. Способы выражения позиции автора в тексте научно-популярной статьи // Изв. РГПУ им. А. И. Герцена. – 2009. – № 89. – С. 238-244 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lib.herzen.spb.ru/text/muranova_12_89_238_244.pdf (31.05.2017).
5. Одинцов В. В. Речевые формы популяризации. – М. : Знание, 1982. – 79 с. Шифр РНБ: 82-4/14947.
6. Рот К. В. Функционально-стилистические и переводческие особенности научно-популярных текстов // Ломоносов 2016 : конференция. – М., 2016. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lomonosov-msu.ru/archive/Lomonosov_2016/data/8412/uid104635_report.pdf (31.05.2017).
7. Таюпова О. И. Языковой код в научно-популярном тексте // Вестн. Башкирск. ун-та. – 2012. – № 4, т. 17. – С. 1812-1815 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://bulletin-bsu.com/archive/files/2012/4/33_Tayupova.pdf (31.05.2017).
8. Турбекова С. А. Русский язык. Культура профессионального общения : учеб.-метод. пособие / С. А. Турбекова, К. Н. Бухарбаева, А. Ж. Сарсембаева. – Алматы : КазНТУ, 2015. – 134 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (31.05.2017).
9. Филиппова Е. М. Научный миф как основа современного научно-популярного текста // Вестн. науки Сибири. – 2014. – № 4 (14). – С. 208-212 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://sjs.tpu.ru/journal/article/view/1120/736 (31.05.2017).
10. Чернявская В. Е. Интерпретация научного текста : учеб. пособие. – Изд. 5-е. – М. : ЛИБРОКОМ, 2009. – 127 с. Шифр РНБ: 2010-5/250 ; У Ш107/Ч-498.
Для самостоятельного изучения рекомендуем обратиться к БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку).
Являясь жительницей Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.

№ 29308  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте!Помогите, пожалуйста, со списком литературы по теме "Формы речевого общения в русском и английском языке".
Ответ: Здравствуйте! Предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Для начала работы над темой предлагаем следующий список литературы (источники – ЭК РНБ, НЭБ Киберленинка, Elibrary, БД МАРС, ПС Гугл, Яндекс):
1. Авакумова С.В. Особые формы общения // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. – 2010. – № 1. – С. 90-94. ; Доступен в НЭБ Elibrary (открыть ссылку).
2. Авина Н.Ю. О некоторых региональных особенностях современного речевого общения // Изв. РАН. Сер. лит. и языка. – 2013. – Т. 72, № 2. – С. 59-64. ; Доступен в НЭБ Elibrary (открыть ссылку).
3. Английский язык. Ситуации речевого общения : учеб.-метод. пособ. для студентов гуманитарных и естественных факультетов / Уральский гос. ун-т им. А.М. Горького. – Екатеринбург, 2008. – 117 с. ; Доступен в НЭБ Elibrary (открыть ссылку).
4. Доброва В.В. Сокращенные формы речевого общения как средство осуществления межкультурной коммуникации / В.В. Доброва, И.Г. Сысуева // Вестн. Самарского гос. тех. ун-та. Сер.: Психолого-пед. науки. – 2012. – № 2 (18). – С. 72-76. ; Доступен в НЭБ Elibrary (открыть ссылку).
5. Ерманова Б.Б. Коммуникативные стратегии и тактики прерывания речевого общения в английской коммуникативной культуре // Полит. лингвистика. – 2014. – №2. – С.223-228. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnye-strategii-i-taktiki-preryvaniya-rechevogo-obscheniya-v-angliyskoy-kommunikativnoy-kulture (22.05.2017).
6. Керимзаде Н.М.К. Обучение магистров культуре речевого общения на втором иностранном языке (английском) // Вестн. МГЛУ. – 2012. – №3 (636). – С. 35-42. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/obuchenie-magistrov-kulture-rechevogo-obscheniya-na-vtorom-inostrannom-yazyke-angliyskom (22.05.2017).
7. Лыткина О.И. Речевой этикет. Сравнительно-сопоставительный аспект речевого этикета в устной форме общения: английский и русский языки / О.И. Лыткина, О.О. Выходец // Междунар. науч.-практ. конф. «Фундаментальные и прикладные научные исследования: общественные, гуманитарные, естественные и технические науки» : сб. науч. док. – 2014. – С. 64-68. ; Доступен в НЭБ Elibrary (открыть ссылку).
8. Матухин Д.Л. Особенности обучения иноязычному общению студентов нелингвистических специальностей на основе коммуникативного подхода // Вестн. Томского гос. пед. ун-та. – 2011. – № 6. – С. 55-58. ; Доступен в НЭБ Elibrary (открыть ссылку).
9. Хруненкова А.В. Интолерантное речевое общение: выражение просьбы // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2009. – №102. – С. 309-315. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/intolerantnoe-rechevoe-obschenie-vyrazhenie-prosby (22.05.2017).

№ 29125  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для реферата по теме "История изучения заимствованной лексики в русском языкознании".
Заранее спасибо.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме (источники поиска – БД МАРС, ЭК ВОУНБ, ПС Яндекс, Google).
1.Валькастелли М. Латинский язык в истории культурных контактов России и Европы в допетровское время // Рус. яз. за рубежом. – 2010. – № 2. – С. 50–56.
2.Дементьев В.В. Некоторые методологические принципы изучения речежанровых заимствований // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Лингвистика. – 2016. – Т. 20, № 1. – С. 7–24 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-metodologicheskie-printsipy-izucheniya-rechezhanrovyh-zaimstvovaniy (02.05.17).
3.Золтан А. Исследования по межславянским языковым и культурным контактам. – М. : Индрик, 2014. – 224 с.
4.Игнатова С.М. Лексические заимствования в истории языкознания // Актуальные вопросы перспективных научных исследований : сб. науч. тр. по материалам Междунар. науч.-практ. конф., г. Смоленск, 31 мая 2016 г. – Смоленск, 2016. – Ч. 2. – С. 102–104 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://umka.volsu.ru/newumka3/upload/90468803137726RINTS1.pdf (02.05.17).
5.Маринова Е.В. "Вечный вопрос" о заимствованиях // Рус. речь. – 2014. – № 2. – С. 59–65 ; № 3. – С. 58–61.
6.Мжельская О.К. Заимствования как результат взаимодействия языков и некоторые направления их изучения // Омский науч. вестн. – 2007. – № 5 (59). – С. 115–117 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/zaimstvovaniya-kak-rezultat-vzaimodeystviya-yazykov-i-nekotorye-napravleniya-ih-izucheniya (02.05.17).
7.Пилипенко Г.П. Разработка вопросов интерференции и заимствования в лингвистической литературе // Славяноведение. – 2010. – № 1. – С. 62–73 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://inslav.ru/sites/default/files/slav-2010-1.pdf (02.05.17).
8.Проценко Е.А. Современные исследования иноязычной и заимствованной лексики (обзор диссертационных исследований XXI века) // Вестн. ВГУ Сер.: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2012. – № 2. – С. 213–217 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sovremennye-issledovaniya-inoyazychnoy-i-zaimstvovannoy-leksiki-obzor-dissertatsionnyh-issledovaniy-xxi-veka (02.05.17).
9.Синевич А.С. История изучения и терминологический статус греческих заимствований в старославянском и древнерусском языках // История, языки и культуры славянских народов: от истоков к грядущему : материалы междунар. науч.-практ. конф., 25–26 ноября 2012 г. – Пенза ; Колин ; Белосток, 2012. – С. 125–128 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://sociosphera.com/files/conference/2012/k-42-11-12.pdf (02.05.17).
Являясь жителем Волгограда, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам Волгоградской ОНБ.