Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для написания реферата по теме "Australian, New Zealand English". Желательно на английском языке и с ссылками. Заранее спасибо.
Ответ:
Здравствуйте. В рамках Виртуальной справки мы можем дать ответ только на один запрос. Предоставляем источники по теме: Australian English.
Также подбор литературы по Вашей теме Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
При поиске использовались: Электронные каталоги РГБ, РНБ, Владимирской областной научной библиотеки; Научная электронная библиотека eLibrary; Базы данных ИНИОН РАН; поисковые системы Yandex, Google.
1.Australian Aboriginal words in English : their origin and meaning / R. M. W. Dixon [et. al.]. – 2nd ed. – South Melbourne : Oxford University Press, cop. 2006. – xiii, 261 с.
2.Collins P. Changing attitudes towards Australian English // Linguist. – L., 1988. – Vol. 27, N 2. – P. 94-96.
3.Delbridge A. Australian English // Language standards and their codification. – Exeter, 1985. – P. 58-64.
4.Blair D. English in Australia / Edited by D. Blair, P. Collins. – Amsterdam / Philadelphia : John Benjamins publishing company. – 2001. – 366 p. – (открыть ссылку).
5.Horvath B. M. Variation in Australian English : the sociolects of Sydney. – Cambridge etc. : Cambridge univ. press, 1985. – XII, 200 p.
6.Intonational rises and dialog acts in the Australian English map task / J. Fletcher, L. Stirling, I. Mushin, R. Wales // Lang. a. speech. – Teddington, 2002. – Vol. 45, pt. 3. – P. 229-253.
7.Kotza A. Australian language – Australian slanguage / A. Kotza, M. Skuppin // Sprachtheorie, Pragmatik, Interdisziplinares. – Tubingen, 1985. – Bd 2. – S. 365-373.
8.Leitner G. The Aboriginal contribution to Australia's language habitat // The habitat of Australia's aboriginal languages : Past present a. future. – Berlin ; N.Y., 2007. – P. 197-235.
9.Mackiewicz-Krassowska H. Measurement of the oral and nasal sound pressure levels of vowels in Australian English // Kwart. neofilol. – W-wa, 1987. – R. 34, z. 1. – P. 75-80.
10.Markelova A. A. Phonetic peculiarities of the australian variant of English / A. A. Markelova, L.V. Vorobets // Междунар. журн. эксперим. образования. – 2014. – № 6-2. – С. 78-79 ; То же [Электронный ресурс] // КиберЛенинка : [сайт]. – [М., 2014]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/phonetic-peculiarities-of-the-australian-variant-of-english (05.05.2016).
11.Ritz M.-E. A. "Vivid narrative use" and the meaning of the present perfect in spoken Australian English / M.-E.A. Ritz, D.M. Engel // Linguistics : An interdisciplinary j. of the lang. sciences. – Berlin ; New York, 2008. – Vol. 46, N 1. – P. 131-160.
12.Rot S. Inherent variability and linguistic interference in the development of the Australian national variety of English // Annales Univ. scientiarum budapestinensis. Sect. linguistica. – Bp., 1986. – T. 17. – P. 141-150.
13.Wilkes G. A. Exploring Australian English. – Sydney : ABC entreprises for the Austral. broadcasting corp., 1986. – 96 с.
14.Агапова И. В.Особенности австралийского варианта английского языка / И. В. Агапова, В. С. Горбунова // Перспективы науки и образования. – 2014. – № 3 (9). – С. 142-146 ; То же [Электронный ресурс] // КиберЛенинка : [сайт]. – [М., 2014]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-avstraliyskogo-varianta-angliyskogo-yazyka (05.05.2016).
15.Анахаева А. А. Особенности австралийского национального варианта английского языка // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Лингвистика. – 2010. – № 3. – С. 77-81.
16.Гатина А. Г. Австралийский вариант английского языка // Новое в переводоведении и лингвистике : материалы междунар. науч.-практ. конф. / М-во образования Московской обл., Московский гос. обл. гуманитар. ин-т, Каф. англ. яз. и переводоведения, Каф. англ. яз. ; [отв. ред.: В. А. Букина, Лесниковская И. В.]. – Орехово-Зуево : МГОГИ, 2012. – С. 193-199.
17.Романова Е. Ю. Фонология австралийского варианта английского языка : национальная специфика или общеанглийские тенденции? // Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та. – 2014. – № 1 (687). – С. 222-232.
Добрый день, пишу диплом по английскому языку в Скандинавии. в первой главе хотелось бы рассмотреть теорию: в какой форме существует английский язык в 21 веке, популярность языка, его формы, территория, в каких сферах употребляется. И во второй главе перейти к скандинавии, как преподается у них, почему такая эффективная система образования. Спасибо большое!
Ответ:
Здравствуйте. Ваш запрос содержит два вопроса, что противоречит правилам нашей виртуальной справочной службы. Поэтому отвечаем только на один. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – ЭК Тульской ОУНБ, БД ИНИОН РАН, ЭБ КиберЛенинка, НЭБ elibrary.ru, ИПС Google):
1. Виноградова С.Г. Глобализация: язык международного общения // Язык, культура и профессиональная коммуникация в условиях глобализации. – Тамбов, 2011. – С. 17-21.
2. Воронкина Н.А. Роль английского языка в процессе глобализации / Н.А. Воронкина, М.С. Долгушин // Язык и культура стран изучаемого языка : материалы студенч. науч.-практ. конф., Иркутск, 20-21 мая 2014 г. / Иркут. нац. исследоват. технич. ун-т. – Иркутск, 2014. – С. 71-75.
3. Гуляева Е.В. Роль английского языка как посредника в глобальном пространстве образования // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – 2014. – № 1/2 (31). – С. 71-75 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/rol-angliyskogo-yazyka-kak-posrednika-v-globalnom-prostranstve-obrazovaniya (19.04.16).
4. Двирная К.С. Английский язык как глобальный: «за» и «против» // Вестн. Забайкал. гос. ун-та. – 2006. – № 4. – С. 70-75 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/angliyskiy-yazyk-kak-globalnyy-za-i-protiv (19.04.16).
5. Калашникова А. Роль английского языка в современном мире / А. Калашникова, А. Мухина // Современное образование: теория и практика : материалы междунар. науч.-практ. конф., Ставрополь, 23-25 марта 2015 г. / Ставропол. гос. аграр. ун-т. – Ставрополь, 2015. – С. 53-54.
6. Кристалл Д. Английский язык как глобальный / Д. Кристалл. – М. : Весь Мир, 2001. — 240 с.
7. Морозова О.Н. Скандинавские заимствования в английском языке / О.Н. Морозова, А.О. Лобанова // Царскосел. чтения. – 2015. – № 19, т. 1. – С. 338-341 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/skandinavskie-zaimstvovaniya-v-angliyskom-yazyke (19.04.16).
8. Нестеренко В.С. Проблемы существования и перспективы развития глобального английского в современном мире // Язык и культура. – 2011. – № 2. – С. 46-52 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/problemy-suschestvovaniya-i-perspektivy-razvitiya-globalnogo-angliyskogo-v-sovremennom-mire (19.04.16).
9. Сабирова Д.Р. Функционирование английского языка в условиях глобализации: изменения исторического нарратива // Вест. ТГГПУ. – 2013. – №1. – С. 256-259 ; URL: http://cyberleninka.ru/article/n/funktsionirovanie-angliyskogo-yazyka-v-usloviyah-globalizatsii-izmeneniya-istoricheskogo-narrativa (19.04.16)
10. Седых Д.В. Роль английского языка в современном мире информационной глобализации / Д.В. Седых, В.К. Ершов // Соврем. наукоемкие технологии. – 2013. – № 1. – С. 110-111 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/rol-angliyskogo-yazyka-v-sovremennom-mire-informatsionnoy-globalizatsii (19.04.16).
11. Усаченко И.В. К вопросу о функционировании английского языка в современной Швеции // Modern linguistic systems as instruments of the reality transformation : сб. ст. / Междунар. акад. наук и высш. образования. – Лондон, 2014. – С. 11-12.
12. Шепелева Е.В. Влияние скандинавских заимствований на формирование современного английского языка // Изв. Пенз. гос. пед. ун-та им. В.Г. Белинского. – 2007. – № 7. – С. 181-183 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-skandinavskih-zaimstvovaniy-na-formirovanie-sovremennogo-angliyskogo-yazyka (19.04.16).
13. Ягодинская Р.С. Скандинавские заимствования в английском языке / Р.С. Ягодинская, Е.В. Краснова // Междунар. журн. эксперимент. образования. – 2015. – № 9. – С. 58-59 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/skandinavskie-zaimstvovaniya-v-angliyskom-yazyke-1 (19.04.16).
14. Jedrzejowska I. Euro-English – a new window on the world? // Acta Univ. wratislaviensis. – Wroclaw, 2008. – N 3086: Anglica wratislaviensia, N 46. – P. 93-102. – Bibliogr.: p. 101-102.
Аннотация: Статус и функции английского языка в европейском и глобальном контексте.
15. The linguistic consequences of globalization: the Nordic countries / ed. by Kristiansen T., Sandoy H. // Intern. j. of the sociology of lang. : IJSL. – B. ; N.Y., 2010. – N 204. – P. 1-159
Аннотация: Последствия глобализации для языков скандинавских стран. Специальный номер журнала.
Дополнительно рекомендуем самостоятельно осуществить поиск литературы по ЭК НЭБ КиберЛенинка (открыть ссылку).
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, найти материал для курсовой работы "Лексико-семантические особенности диалекта Джорди". Или хоть что-то про диалекты Великобритании. Заранее спасибо.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста подобрать литературу для написания магистерской диссертации. Направление - лингвистика. Тема: "Функционирование прецедентных высказываний в сознании индивида (на материале русского и английского лингвокультурного сообщества)"
Спасибо!
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – ЭК РГБ, НЭБ КиберЛенинка, НЭБ elibrary.ru, поисковая система Google):
1. Банникова С.В. Прецедентность как лингвокультурный феномен: На материале английских и русских текстов : дис. … канд. филол. наук / Банникова С.В. – Тамбов, 2004. – 182 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/pretsedentnost-kak-lingvokulturnyi-fenomen-na-materiale-angliiskikh-i-russkikh-tekstov (09.12.15).
2. Боярских О.С. Прецедентное высказывание в газетном тексте: особенности читательского восприятия // Полит. лингвистика. – 2007. – Вып. (1)21. – С. 65-69.
3. Бриченкова Е.С. Прецедентные высказывания в русскоязычном публицистическом дискурсе и их место в преподавании русского языка как иностранного : дис. … канд. пед. наук / Бриченкова Е.С. – М., 2007. – 214 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/pretsedentnye-vyskazyvaniya-v-russkoyazychnom-publitsisticheskom-diskurse-i-ikh-mesto-v-prep (09.12.15).
4. Гудков Д.Б. Прецедентные феномены в языковом сознании и межкультурной коммуникации : дис. … д-ра пед. наук / Гудков Д.Б. – М., 1999. – 400 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/pretsedentnye-fenomeny-v-yazykovom-soznanii-i-mezhkulturnoi-kommunikatsii (09.12.15).
5. Джанаева В.В. Инокультурные прецедентные высказывания в русском языковом сознании // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2008. – № 16. – С. 58-64 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/inokulturnye-pretsedentnye-vyskazyvaniya-v-russkom-yazykovom-soznanii (09.12.15).
6. Дюжева М.Б. Прецедентность как ключевое понятие лингвокультурологии // Актуальные проблемы гуманитар. и естественных наук. – 2009. – № 3-2. – С. 52-55.
7. Зырянова И.П. Прецедентные феномены в заголовках российской и британской прессы : дис. … канд. филол. наук / Зырянова И.П. – Екатеринбург, 2010. – 239 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/pretsedentnye-fenomeny-v-zagolovkakh-rossiiskoi-i-britanskoi-pressy (09.12.15).
8. Опарина Е.О. Прецедентный текст и его роль в культурно-языковом социуме // Социолингвистика вчера и сегодня. Сер. Теория и история языкознания : сб. науч. тр. / Центр гуманит. науч.-информ. исслед. – М., 2008. – С. 156-174.
9. Павликова С.К. Русские и английские прецедентные высказывания: Сравнительный анализ : дис. … канд. филол. наук / Павликова С. К. – М., 2005. – 172 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/russkie-i-angliiskie-pretsedentnye-vyskazyvaniya-sravnitelnyi-analiz (09.12.15)
10. Попадинец Р.В. Прецедентные имена в сознании носителя русского языка: Экспериментальное исследование : дис. … канд. филол. наук / Попадинец Р.В. – Курск, 2006. – 196 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/pretsedentnye-imena-v-soznanii-nositelya-russkogo-yazyka-eksperimentalnoe-issledovanie (09.12.15)
11. Ремезова И.И. Прецедентное имя в сознании носителя русского языка: опыт психолингвистического исследования // Теория и история культуры. Сер. Теория и история культуры : сб. обзоров и реф. – М., 2011. – С. 51-63.
12. Смыкунова Н.В. Прецедентные феномены в речевом общении русской языковой личности и процессе обучения русскому языку как иностранному : дис. … канд. пед. наук / Смыкунова Н.В. – М., 2003. – 228 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/pretsedentnye-fenomeny-v-rechevom-obshchenii-russkoi-yazykovoi-lichnosti-i-protsesse-obuchen (09.12.15)
13. Сорокин Ю.А. Феномен прецедентности и прецедентные феномены // Язык, сознание, коммуникация / Ю.А. Сорокин [и др.] // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. – М. : Диалог-МГУ, 1998. – Вып. 4. – С. 5-53 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_04_01sorokin_et.pdf (09.12.15).
Рекомендуем также обратиться к ответу на запрос № 2010 (открыть ссылку).
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу об англоязычных прозвищах городов США и Канады.
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – ЭК, БД «Политем» Тульской ОУНБ, НЭБ elibrary.ru, «КиберЛенинка», поисковая система Google):
1. Артемова А.Ф. Географические названия США / А.Ф. Артемова, О.А. Леонович // Иностр. яз. в шк. – 2012. – № 3. – С. 72-77; № 5. – C. 76-81. – Библиогр. в конце ст.
2. Беленькая В.Д. Очерки англоязычной топонимики : учеб. пособие / В.Д. Беленькая. – М. : Высш. шк., 1977. – 227 с. – (Б-ка филолога).
3. Ильина А.Ю. Гетерогенность топонимических номинаций англоязычных провинций Канады как отражение языковой картины мира канадцев : автореф. дис. … канд. филол. наук / Ильина А.Ю. – М., 2013. – 13 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.rad.pfu.edu.ru:8080/tmp/avtoref6101.pdf (02.12.15).
4. Ильина А.Ю. Топонимические номинации англоязычной Канады как знаки культуры / А.Ю. Ильина, М.Е. Куприянова // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. теория языка. Семиотика. Семантика. – 2012. – № 4. – С. 50-56.
5. Леонович О.А. Топонимы США : учеб. пособие по англ. яз. / О.А. Леонович. – М. : Высш. шк., 2004. – 247 с.
6. Мартыненко И.А. Испаноязычные топономинации США: лингвопрагматический анализ : автореф. дис. … канд. филол. наук / Мартыненко И.А. – М., 2015. – 22 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vak2.ed.gov.ru/idcUploadAutoref/renderFile/189204 (02.12.15).
7. Мацевич С.Ф. Урбанонимы Нью–Йорка / С.Ф. Мацевич, Т.М. Александрова // Иностр. яз. и культура в контексте образования для устойчивого развития : межвуз. сб. науч.-метод. ст. – Псков : Логос Плюс, 2014. – С. 63-73.
8. Михайлов Н.Н. Лингвострановедение США : учеб. пособие / Н.Н. Михайлов, М.Н. Михайлов. – М. : Издат. центр «Академия», 2008. – 288 с.
9. Нимгирова М.А. Структура и семантика ойконимов США // Вестн. МГОУ. Сер. Лингвистика. – 2010. – №5. – С. 32-35 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/1416 (02.12.15).
10. Саморукова К.В. Типология топонимии США и Канады [Электронный ресурс] // VI Междунар. студенч. электрон. науч. конф. «Студенческий научный форум», 15 февр. – 31 марта 2014 г. / Рос. Акад. Естествознания. – [Пенза], 2014. – URL: http://www.scienceforum.ru/2014/676/5453 (02.12.15).
11. Томахин Г.Д. Америка через американизмы / Г.Д. Томахин. – М. : Высш. школа, 1982. – 256 с.
12. Томахин Г.Д. По Соединенным Штатам Америки : пособие для учителей / Г.Д. Томахин. – М. : Просвещение, 1980. – 176 с.
13. Щербакова А.В. Вторичные топонимы и этнонимы англоязычной культуры // Вестн. Тамбов. ун-та. Сер. Гуманитар. науки. – 2011. – Вып. 12 (104). – С. 723-726 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/vtorichnye-toponimy-i-etnonimy-angloyazychnoy-kultury (02.12.15).
Являясь жителем Тулы, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам Тульской ОНБ.
пожалуйста, подскажите мне авторов для прочтения или список литературы для написания научной работы по теме "информационные характеристики эллиптированных предложений в английском языке". Заранее благодарна.
Ответ:
Здравствуйте! Предлагаем для изучения :(источники поиска: ЭК НББ, БД МАРС, Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU, КиберЛенинка):
1. Давыдова М. М. Прагматические характеристики эллипсисов : (на материале современного английского языка) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Давыдова Мария Михайловна ; Тул. гос. пед. ун-т. – Курск, 2012. – 22 с. Шифр НББ: 2//136418(039)
2. Езикеева Е. М. Стилистический потенциал эллиптических предложений в английском языке (на материале американской художественной литературы XX века) // Интеллектуал. потенциал XXI века: ступени познания. – 2012. – № 11. – С. 128–131.
3. Коретникова Л. И. Эллиптические конструкции и их взаимодействие с текстом: (на материале разных функцион. стилей рус. и англ. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Коретникова Людмила Ивановна ; Сарат. гос. ун-т. – Саратов, 1999. – 17 с. Шифр НББ: 2АД33906
4. Кириллова А. В. Эллиптические предложения в русском и английском языках // Вестн. Ленингр. гос. ун-та. – 2015. – Т. 1, № 2. – С. 163–169 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ellipticheskie-predlozheniya-v-russkom-i-angliyskom-yazykah (16.11.2015).
5. Коваленко Е. В. Эллиптические структуры как элемент художественного текста : на материале англоязычной оригинальной и переводной литературы : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Коваленко Екатерина Валерьевна ; С.-Петерб. гос. ун-т. – СПб., 2006. – 22 с. Шифр НББ: 2АД162199
6. Кудряшова А. Н. Классификация односоставных и эллиптических предложений в современном английском языке // Науч. тр. SWorld. – 2013. – Т. 33, № 4. – С. 67–70.
7. Мхитарян Е. С. Конструкции с эллиптированным объектом : (на материале английского языка) // Филол. науки (Науч. докл. высш. шк.). – 2014. – № 1. – С. 68–73.
8. Переверзева И. В. Прагматическая адаптация эллиптических предложений при переводе // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – 2015. – № 5-2 (47). – С. 139–141.
9. Расулов З. И. Принцип контекстуального анализа эллиптических предложений (на материале английского языка) // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2010. – № 21. – С. 91–94 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/printsip-kontekstualnogo-analiza-ellipticheskih-predlozheniy-na-materiale-angliyskogo-yazyka (16.11.2015).
10. Расулов З. И. Синтаксический эллипсис как проявление экономики языка : (на материале английского языка) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Расулов Зубайдулло Изомович ; Самарканд. гос. ин-т иностр. языков. – Самарканд, 2011. – 27 с. Шифр НББ: 2//117201(039)
Являясь жительницей Минска, Вы можете обратиться за консультацией к дежурному библиографу отдела справочно-информационного обслуживания Национальной библиотеки Беларуси, либо заказать подбор литературы по Вашей теме в этом же отделе.
Здравствуйте!Пишу диплом,учусь на факультете иностранных языков.Помогите пожалуйста с литературой.Нужна классификация "я предложений"например Я находился на пути,Я выполнял обязанности.(материал -текст Марка Твена Банкнота в миллион фунтов)Заранее спасибо!)
Ответ:
Здравствуйте! Ваша тема сформулирована узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем литературу более общего характера (источники поиска: ЭК НББ, Науч. электрон. б-ки eLIBRARY.RU, КиберЛенинка,ИПС Академия Google):
1. Актуализация предложения : в 2 т. / С.-Петерб. гос. ун-т ; отв. ред. А. В.Зеленщиков. – СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1997. – Т. 1 : Категории и механизмы / В. В. Бурлакова [и др.]. – 234 с.
2. Абросимова Н. А. Языковые особенности переводов комических текстовых текстов : (на материале рассказов М. Твена, О. Генри и С. Ликока) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Абросимова Наталья Андреевна ; Казан. гос. ун-т. – Казань, 2007. – 25 с.
3. Корнилова М. Ю. Основные частноинформативные предложения в художественном дискурсе (на материале английского языка) // Когнитив. исслед. языка. – 2012. – № 11. – С. 675–678.
4. Кошевая И. Г. Проблемы языкознания и теории английского языка: принципы языковой интеграции: теоретический курс / И. Г. Кошевая. – 2-е изд., доп. – М. : URSS : Либроком, 2012. – 149 с.
5. Кудряшова А. Н. Классификация односоставных и эллиптических предложений в современном английском языке // Науч. тр. SWorld. – 2013. – Т. 33, № 4. – С. 67–70.
6. Кузьмина С. Е. Проблема выделения структурных схем простого предложения (на материале английского языка) // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2009. – № 10. – С. 53-57 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/problema-vydeleniya-strukturnyh-shem-prostogo-predlozheniya-na-materiale-angliyskogo-yazyka (04.11.2015).
7. Макерова С. Р. Проблема "неплавности" речи в регистре художественной литературы // Вестн. Адыгей. гос. ун-та. – 2006. – № 4. – С. 141–143 ; То же http://cyberleninka.ru/article/n/problema-neplavnosti-rechi-v-registre-hudozhestvennoy-literatury (04.11.2015).
8. Новикова М. Г. Простое предложение: сущность, классификация и сравнительная типология русского и английского предложения // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер. Лингвистика. – 2009. – № 1. – С. 124–130.
9. Порческу Г. В. К проблеме "перцептивных формул" английского предложения / Г. В. Порческу, Т. Н. Чугаева // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2009. – № 35. – С. 124–131.
10. Советов И. М. Личные местоимения в текстообразовании // Вестн. Костром. гос. ун-та. – 2009. – Т. 15, № 2. – С. 125–129 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/lichnye-mestoimeniya-v-tekstoobrazovanii (04.11.2014).
11. Степанов Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения: семиологическая грамматика / Ю. С. Степанов ; под ред. Ю. Н. Караулова. – Изд. 5-е. – М. : URSS : ЛКИ, 2012. – 359 с.
Здравствуйте,я пишу курсовую работу на тему Lexical - semantical peculiarities in public speech. Помогите пожалуйста найти литературу.
Ответ:
Здравствуйте. Предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Надеемся, что источники, приведенные ниже, немного помогут в Вашей работе.
Также подбор литературы по Вашей теме Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
При поиске использовались: Электронные каталоги РГБ, РНБ, Владимирской областной научной библиотеки; Электронная научная библиотека eLibrary; поисковые системы Yandex, Google.
1.Аткинсон М. Выступать легко : все, что вам нужно знать о речах и презентациях / пер. с англ.: [Г. Огибин, В. Апанасик ; ред. А. Членова]. – 2-е изд. – М. : Альпина Паблишерз : Nofun, 2011. – 292 с.
2.Войлова К. А. Публичная речь : норма и современность // Пед. образование и наука. – 2010. – № 7. – С. 7-11 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://library.ua/m/articles/view/ПУБЛИЧНАЯ-РЕЧЬ-НОРМА-И-СОВРЕМЕННОСТЬ (29.10.2015).
3.Воробева О. И. Политическая лексика. Семантическая структура. Текстовые коннотации. – Архангельск, 1999. – 249 с.
4.Джиоева А. А. Фундаментальные основы публичной речи : учеб. пособие для студентов вузов / Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, Фак. мировой политики, Фак. иностр. яз. и регионоведения. – М. : АЙРИС-пресс, 2011. – 543 с.
5.Кохтев Н. Н. Искусство публичного выступления / Н. Н. Кохтев, Д. Э. Розенталь. – М. : Моск. рабочий, 1988. – 223 c.
6.Мальханова И. А. Деловое общение : учеб. пособие для студентов вузов / [6-е изд., испр. и доп.]. – М. : Академический проект : Фонд "Мир", 2008. – 244 с.
7.Парастаев Г. В. Лексико-семантические особенности американского политического дискурса : на примере исторических и общественно-политических реалий : дис. ... канд. филол. наук / Парастаев Георгий Николаевич ; [Моск. пед. гос. ун-т]. – М., 2012. – 209 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/leksiko-semanticheskie-osobennosti-amerikanskogo-politicheskogo-diskursa (29.10.2015).
8.Середенко В. М. Анализ организации японского политического дискурса (на материале публичных выступлений японских политиков) // Вестн. Пятигор. гос. лингвист. ун-та. – 2015. – № 2. – С. 206-209 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pglu.ru/upload/iblock/e8b/34.pdf. (29.10.2015).
9.Шевченко О. П. Лингводискурсивные особенности публичных выступлений : на материале речей политических лидеров США и Великобритании XX-XXI веков : дис. ... канд. филол. наук / Шевченко Ольга Петровна ; [Волгогр. гос. пед. ун-т]. – Волгоград, 2010. – 208 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvodiskursivnye-osobennosti-publichnykh-vystuplenii (29.10.2015).
10.Шапочкин Д. В. Когнитивные аспекты политического дискурса : на материале британских, американских и немецких публичных политических речей : дис. ... канд. филол. наук / Шапочкин Дмитрий Владимирович ; Тюмен. гос. ун-т. – Тюмень, 2005. – 244 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kognitivnye-aspekty-politicheskogo-diskursa-na-materiale-britanskikh-amerikanskikh-i-nemetsk (29.10.2015).
11.Шорина Л. В. Публичный директив и его место в системе речевых актов : на материале американского варианта английского языка и русского языка : дис. ... канд. филол. наук / Шорина Любовь Валентиновна ; [С.-Петерб. гос. ун-т]. – СПб., 2007. – 143 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/publichnyi-direktiv-i-ego-mesto-v-sisteme-rechevykh-aktov-na-materiale-amerikanskogo-variant (29.10.2015).
Добрый день!Помогите подобрать учебный материал для написания магистерской работы по теме "Средства выражения эмфазы в английском языке на материале текстов СМИ"
Ответ:
Здравствуйте. Предлагаем по Вашей теме следующую литературу (источники – ЭК РГБ, ЭК Тульской ОУНБ, НЭБ КиберЛенинка, НЭБ elibrary.ru, поисковая система Google):
1. Артамонова Г.В. Инверсия в английском языке как средство эмфазы // Вестн. гуманитар. ин-та ТГУ. – 2012. – № 1. – С. 94-99.
2. Власова Е.В. Структурно-семантические и прагматические характеристики английского языка в речи ирландцев : автореф. дис. … канд. филол. наук / Власова Е.В. Воронеж, 2008. – 16 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.aspirant.vsu.ru/ref.php?cand=1154 (29.10.15).
3. Гавриленко Н.Г. К вопросу о статусе эмфатического do в современном английском языке // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – 2011. – № 2. – С. 49-52 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2011_2_12.pdf (29.10.15).
4. Жирова И.Г. Эмоциональный интеллект языковой личности // Вестн. МГОУ. Сер. Лингвистика. – 2011. – № 2. – С. 47-53 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik-mgou.ru/Issue/IssueFile/70 (29.10.15).
5. Иванова Т.В. Проблема перевода эмфатических конструкций, выраженных инверсией, уступительными придаточными предложениями : (на материале английского языка) // Язык, литература и культура на рубеже ХХ-XXI веков. – 2008. – C. 31-35.
6. Левицкая Т. О некоторых способах выражения эмфазы в английском языке / Т. Левицкая, А. Фитерман // Тетради переводчика : науч.-теор. сб. / под ред. Л.С. Бархударова. – М. : Междунар. отношения, 1972. – Вып. 9. – С. 34-45 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://sch-yuri.ru/pdfs/tetradi-1972-fiterman.pdf (29.10.15).
7. Макарова Е.Н. Интонационные характеристики эмфатической речи: к проблеме испано-английской интерференции // Учен. зап. Забайкальского гос. ун-та. Сер. Филология, история, востоковедение. – 2012. – № 2. – С. 95-98.
8. Медведева Н.С. Средства звуковой аттракции в рекламе (на материале англоязычных и франкоязычных рекламных видео и радио роликов) // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9, Филология. Востоковедение. Журналистика. – 2007. – Вып. 2, № 2. – С. 201-207.
9. Мешкова Е.М. Глоттальный взрыв в речи дикторов Би-Би-Си // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. / отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. – М. : МАКС Пресс, 2003. – Вып. 25. – С. 141-150 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_25_11meskova.pdf (29.10.15).
10. Михеев А.В. Эмфаза и прагматика перевода // Сб. науч. тр. / Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – М., 1989. – Вып. 343. – С. 21-30. – Библиогр.: с. 30.
11. Шевелева А.И. Топикализация как средство передачи эмоционально-экспрессивного фактора в американском газетно-публицистическом дискурсе: на материале статей о России / А.И. Шевелева, А.В. Колтунова // Новые рос. гуманитар. исслед. – 2006. – № 1. – С. 4.
12. Янко Т.Е. Проблемы анализа коммуникативных структур и интонации: вопросы и решения // Критика и семиотика. – 2014. – № 2. – С. 93-126 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.nsc.ru/journals/kis/pdf/CS_21/cs021yanko.pdf (29.10.15).
Советует также ознакомиться с библиографией трудов Добросклонской Т.Г. по медиалингвистике (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.