ВИРТУАЛЬНАЯ
СПРАВОЧНАЯ
СЛУЖБА
КОРПОРАЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ НАУЧНЫХ БИБЛИОТЕК
международный проект ВСС КОРУНБ

Главная О проекте Библиотеки-участницы Помощь "Библиограф+" Публикации donate!


БИБЛИОТЕКИ-УЧАСТНИЦЫ КОРУНБ

всего запросов в базе из них выполнено в работе находится сегодня выполнено сегодня задано
45339 45330 6 1 7

Каталог выполненных запросов


Английский язык


№ 4534  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, помогите найти литературу для написания диссертационной работы по теме: "Этнокультурная вариативность в семантике фразеологизмов на материале русского и английского языков". Заранее спасибо.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Арсентьева Е.Ф. Компоненты семантической организации фразеологических единиц английского и русского языков / Е.Ф. Арсентьева, Н.А. Лапина // Сопоставительно-типологические исследования лексико-грамматического строя разносистемных языков. – Казань, 1993. – С. 2-9.
2. Бэдэрэу Д.В. Сопоставительный анализ семантики фразеологических единиц в многоязычной ситуации / Д.В. Бэдэрэу, З.М. Каменева // Лингвистические основы преподавания иностранных языков. – Кишинев, 1989. – С. 65-72. – Библиогр.: с. 70-72.
3. Квасюк О.Н. Национально-культурные особенности фразеологизмов одной семантической группы : (на материале рус. и англ. яз.) // Славянские истоки словесности и культуры в Западной Сибири. – Тюмень, 2001. – Ч. 1. – С. 247-255.
4. Кожанова Л.В. Сопоставительно-семантический анализ устойчивых сочетаний русского и английского языков // Гуманитарные науки на современном этапе : проблемы науч. поиска. – Воронеж, 1999. – С. 93-96.
5. Корсакова Г.Г. Структурно-семантический анализ английских и русских фразеологических единиц в сопоставительном плане : (на материале сомат. терминов) // Семантическая структура текста и ее компоненты. – Калининград, 1989. – С. 124-129.
6. Нонезян Э.Г. Структурно-семантические особенности фразеологических единиц в аспекте эквивалентности: (на материале англ. и рус. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Нонезян Э.Г. ; Тбил. гос. ун-т. – Тбилиси, 1988. – 22 с.
7. Пономаренко В.А. Национальная специфика семантики фразеологических единиц языка // Синтез. – 2004. – № 1. – С. 62-65.
8. Пятницкая Н.Ю. Универсальное и национальное во фразеологии: (семантико-стилист. анализ фразеол. единиц рус. и англ. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Пятницкая Н.Ю. ; Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. – Саратов, 1987. – 16с.
9. Семантика языковых единиц : сборник / Воронеж. ун-т им. Ленинского комсомола ; отв. ред. Анищева О.Н. – Воронеж, 1990. – 177 с. – Библиогр. в конце ст.
10. Столбовая Л.В. Самобытность языка и культуры : (лингвокультурол. анализ фразеологизмов со значением "комфорт-дискомфорт" в англ. и рус. яз.) / Рос. акад. гос. службы при Президенте Рос. Федерации, Волгогр. акад. гос. службы. – Волгоград, 2005. 311 с., табл. – Библиогр.: с. 235-261.
11. Телия В.Н. Русская фразеология : семант., прагмат. и лингвокультурол. аспекты / В.Н. Телия. – М. : Шк. "Яз. рус. культуры", 1996. – 286 с. – (Язык, семиотика, культура). – Библиогр.: с. 272-284.
12. Хоссейн М.А. Национально-культурные особенности соматических фразеологизмов русского языка : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Хоссейн М.А. ; Рос. ун-т дружбы народов. – М., 1994. – 16 с.
Вы можете существенно расширить данный список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН , задав наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»). Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

№ 4507  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте!Помогите ,пожалуйста, подобрать материал на тему: Языковая и речевая агрессия а английском языке.Огромное спасибо.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы над темой (источники – ИПС «Nigma», БД «East View Publications», БД ИНИОН РАН, БД МАРС, ЭК РГБ, ЭК РНБ, ЭК ФБ БГУ, БКС «Sigla»):
1. Гичева Н.Г. Концепт «агрессия» в диахроническом и синхроническом аспектах (на материале англ. яз.) // Вестн. Рос. ун–та дружбы народов. Сер.: Вопросы образования. Языки и специальность. – 2007. – № 5. – С. 15–19.
2. Давыдова Т.А. Речевой акт упрека в английском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Давыдова Т.А. ; Иркутс. гос. лингвист. ун–т. – Иркутск, 2003. – 16 с.
3. Депутатова Н.А. Стимулирующие реплики побудительной семантики в английском и русском речевом дискурсе : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Депутатова Н.А. ; Казан. гос. пед. ун–т. – Казань, 2004. – 25 с.
4. Жура В.В. Вербалика эмоционального дейксиса в речевом пространстве английских оправдательных высказываний // Лингвист. мозаика : Наблюдения, поиски, открытия : сб. науч. тр. / Волгоград. гос. ун–т. – 2001. – Вып. 2. – С. 63–70.
5. Закоян Л.М. Выражение агрессии в современном английском языке // Вопр. филол. наук. – 2008. – № 5 (34). – С. 69-71.
6. Лазебная И.Б. Особенности выражения речевой агрессии в современном английском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Лазебная И.Б. ; Белгород. гос. ун–т. – Белгород, 2007. – 22 с.
7. Лазебная И.Б. Способы выражения речевой агрессии в английском языке // Вестн. Челяб. гос. пед. ун–та. Сер. 3, Филология. – 2007. – № 8. – С. 254–266.
8. Логунов Т.А. Агрессия в языке или агрессия языка? (на материале фразеологических единиц англ. яз.) [Электронный ресурс] / Т.А. Логунов, О.Н. Гринвальд // Rusnauka.com. : [сайт]. – 2006. – URL: http://www.rusnauka.com/NNM_2006/Philologia/16705.doc.htm (09.09.09).
9. Поспелова А.Г. Речевые приоритеты в английском диалоге : автореф. дис. ... д–ра филол. наук : 10.02.04 / Поспелова А.Г. ; С.–Петерб. гос. ун–т. – СПб., 2001. – 72 с.
10. Харьковская А.А. Функциональные характеристики стратегий речевого общения : (на материале соврем. англ. яз.) / А.А. Харьковская, Н.К. Шуликов // Функции языковых единиц в тексте : межвуз. сб. / Куйбышев. гос. пед. ун–т ; под ред. А.И. Волокитиний. – Куйбышев, 1986. – С. 44–47.
11. Хохлова Н.В. Способы и средства реализации коммуникативной категории угрозы в русском и английском языках : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Хохлова Н.В. ; Волгоград. гос. пед. ун–т. – Волгоград, 2004. – 19 с.
12. Шульженко Г.А. Малые речевые жанры в системе английского речевого этикета // Филол. науки. Вопр. теории и практики : журн. – 2008. – № 1 (1), ч. 2. – С. 161-164.

№ 4441  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! подскажите пожалуйста где можно найти материал для написания курсовой работы по теме "концепт ПРОСТРАНСТВО в русской и американской лингвокультурах", особенно интересует ПРОСТРАНСТВО в американской культуре. Спасибо!
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем издания, которые могут быть Вам полезны (источники – ЭК РГБ, ЭК РНБ, БД МГОУНБ, БД ИНИОН РАН, Научная электронная библиотека eLibrary, ИПС Яndex, ИПС Google, ИПС Rambler):
1. Алешина И.В. Культурные вариации в вербальных и невербальных коммуникациях [Электронный ресурс] // Элитариум: центр дистанционного образования : [сайт]. – СПб., 2007. – URL: http://www.elitarium.ru/2007/10/22/variacii_v_kommunikacijakh.html (28.08.09).
2. Гринкевич Ю.В. Восприятие пространства в русскоязычной и англоязычной культурах: на материале пространственно-геометрических концептов круг и квадрат : автореф. дис. ... канд. культурологии : 24.00.01 / Гринкевич Юлия Владимировна. – М., 2006. – 23 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.ffl.msu.ru/img/pages/File/avtoreferaty/grinkevich_avtoreferat_06.doc (28.08.09).
3. Гуральник Т.А. «Американский образ жизни» в зеркале неологизмов: опыт концептуального анализа // Вестн. Самар. гос ун-та. – 2005. – № 5/1. – С. 166-171 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.ssu.samara.ru/gum/2006web51/yaz/2006510511.pdf (28.08.09).
4. Гуральник Т.А. Лингвистические маркеры социокультурного пространства в сфере неономинации: на материале американского варианта английского языка : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Гуральник Татьяна Андреевна. – Самара, 2006. – 201 с. : ил. – Библиогр.: с. 172-190.
5. Дрюченко А.А. Специфика глагола to sit как средства вербализации концепта "положение в пространстве" : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Дрюченко Александра Анатольевна ; [место защиты: Воронеж. гос. ун-т] Воронеж, 2007. – 229 с.
6. Евтушенко Е.Н. Концепт пространственной ориентации: внутреннее и внешнее пространство // Проблемы лингвокультурологии и теории дискурса : сб. науч. тр. – Волгоград, 2003. – С. 64-69.
7. Евтушенко Е.Н. Концепт «пространство» в системе лингвокультурных категорий // Концепт "пространственная ориентация" в английской и русской лингвокультурах : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Евтушенко Елена Николаевна. – Волгоград, 2004. – Гл. 1.1. – С. 8-40.
8. Ершова Г.Г. Восприятие пространства и времени // Системные исследования взаимосвязи древних культур Сибири и Северной Америки: духовная культура. — СПб., 1995. — Вып. 3. — С. 45–69. — Библиогр. в примеч.: с. 68–69.
9. Кузьменкова Ю.Б. От традиций культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев и россиян / Ю.Б. Кузьменкова. — М. : Изд. дом ГУ ВШЭ, 2005. — 316 с. — Библиогр.: с. 293—315.
10. Логинова Е.Г. Концептуальное соотношение пространства и времени в семантике английских предложных сочетаний : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Логинова Елена Георгиевна. – М., 2004. – 251 с. – Библиогр.: с. 229-248.
11. Майорова О.А. Онтологическое варьирование концепта "ПРОСТРАНСТВО" : информ. аспекты : на материале англ. и рус. яз. : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Майорова Ольга Анатольевна ; [место защиты: Башкир. гос. ун-т]. – Уфа, 2009. – 196 с. – Библиогр.: с. 171-196.
12. Маляр Т.Н. Концептуализация пространства и семантика английских пространственных предлогов и наречий : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.04 / Маляр Татьяна Николаевна. – М., 2001. – 389 с. – Библиогр.: с. 365-389.
13. Мешкова И.Н. Смысловая эволюция концептов пространства и времени в современной культуре : дис. ... канд. филос. наук : 09.00.13 / Мешкова Ирина Николаевна. – Ставрополь, 2007. – 202 с. – Библиогр.: с. 181-202.
14. Николова А. Категория пространства, ее языковая репрезентация и лингвистическое описание [Электронный ресурс] // Балкан. Русистика = Balkan Rusistics : электрон. журн. – 2003. – № 7. – URL: http://www.russian.slavica.org/printout113.html (28.08.09).
15. Прохвачева Оксана Геннадьевна Лингвокультурный концепт "приватность" : на материале американ. варианта англ. яз. : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Прохвачева Оксана Геннадьевна. – Волгоград, 2000. – 225 с. : ил.
16. Пупынина Е.В. Механизм формирования концепта "ПРОСТРАНСТВО" синонимичными существительными абстрактной семантики : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Пупынина Елена Владимировна. – Белгород, 2004. – 175 с. – Библиогр.: с. 160-175.
17. Скрынникова И.В. Вербализация концепта "пространственная локализация" в англоязычной лингвокультуре : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Скрынникова И.В. ; Волгогр. гос. ун-т. – Волгоград, 2004. – 23 с., табл.
18. Фаст Д. Отношение различных культур к пространству // Язык тела : [пер. с англ.] / Дж. Фаст. – М., 1995 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.oculus.ru/stat.php?id=21&gl=3 (28.08.09), http://www.woomen.ru/s.php/1814.htm (28.08.09).
19. Федотова С.В. К описанию некоторых свойств русских глаголов, обозначающих положение тела в пространстве : концепт пространства в лингвистике и некоторые специф. особенности его реализации в рус. яз. // Язык, сознание, коммуникация. – М., 2001. – Вып. 20. – С. 119-130. – Библиогр.: с. 129-130.
Расширить этот список Вы можете, проведя самостоятельный поиск в ЭК РГБ (открыть ссылку), в ЭК РНБ (открыть ссылку) и в БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

№ 4437  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте, нужна помощь в подборе материала для написания дипломной работы , тема "Грамматика английских политических текстов в СМИ".Заранее огромное спасибо!
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем следующий список литературы по теме Вашего запроса (источники поиска : ЭК РНБ, ЭК НББ, БД « East View publications», ИПС «Nigma.ru»):
1. Крамина В.Ф. Существительные DRIVE и MOVE в газетныхтекстах / В.Ф. Крамина, А.А. Неелов // Синонимия, сочетаемость, семантика английских слов и смежные проблемы : межвуз. сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина ; отв. ред.: А.А. Неелов. – М. : Прометей, 1989. – С. 30-39.
2. Макарявичюс А.Э. Композиционно-смысловая структура проблемной статьи в английской газете // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1988. – Вып. 309. – С. 74-83.
3. Малюга Е.Н. Стилистические приемы и типы предложений, используемые в газетном жанре // Разноуровневые характеристики лексических единиц : сб. науч. ст. по материалам докл. и сообщ. конф., (Смоленск, 19-20 июня 2001 г.) / редкол.: И.А. Королева (отв. ред.) [и др.]. – Смоленск : СГПУ, 2001. – Ч. 1. – С. 93-98.
4. Потолдыкова Е.В. Лингвопрагматический аспект фразеологической вариативности в англоязычном массово-информационном дискурсе : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Потолдыкова Е.В. ; Волгогр. гос. ун-т. – Волгоград, 2004. – 19 с.
5. Сенюк И.С. Глагольно-адвербиальные комплексы как средство стилистического варьирования в английских газетных текстах // Науч. и общественно-полит. текст : Лингв. и лингводидакт. аспекты изуч. : сб. ст. / АН СССР ; отв. ред.: А.М.Соколова. – М. : Наука, 1991. – С. 100-107.
6. Сизоненко В.А. Номинативные и коммуникативные функции производных с формантом "-er " в британской прессе / В.А. Сизоненко ; Киев. гос. ун-т. – Киев, 1988. – 9 с.
7. Соловьева Н.А. Усечения в современной англоязычной прессе : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Соловьева Н.А. ; Пятигор. гос. лингвист. ун-т. – Пятигорск, 2009. – 22 с.
8. Стеллиферовский А.В. Особенности реализации жанра краткого информационного сообщения в языке газеты и радио // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1987.– Вып. 286. – С. 55-62.
9. Харьковская А.А. Лексико-семантические инновации в языке английской студенческой газеты / А.А. Харьковская, Н.К. Шуликин // Системные связи в лексике и грамматике германских языков : межвуз. сб. науч. ст. / Сам. гос. ун-т ; pедкол.: А.А. Харьковская (отв. ред.) [и др.]. – Самара, 1991. – С. 19-24.
10. Хачересова Л.М. Некоторые лингвистические и экстралингвистические характеристики современной английской газетной статьи // Некоторые вопросы словосочетания и предложения в языках разных типов : межвуз. сб. науч. тр. / Пятигор. гос. лингв. ун-т ; редкол.: П.И. Шлейвис (отв. ред.) [и др.]. – Пятигорск , 2007. – С. 205-210.
11. Hawes T. Actional and relational verbs in newspaper editorials / T. Hawes, S. Thomas // Studia anglica posnaniensia. – Poznan, 1996. – Vol 30. – P. 131-139.
12. Kirsten H. Passivische Verbformen in der Sprache der Presse – eine kommunikativ-funktionale Studie / H. Kirsten, D. Schneider // Kommunikation und Grammatik. – Lang, 1996. – S. 83-158.
13. Mair Ch. Changing patterns of complementation, and concomitant grammaticalisation, of the verb "help" in present-day British English // The verb in contemporary English : Theory a. description. – Cambridge, 1995. – P. 258-272.
14. Poesio M. A corpus-based investigation of definite description use / М. Poesio, R. Vieira // Computational linguistics. – Rochester etc., 1998. – Vol. 24, N 2. – P. 183-216.
Дополнительно рекомендуем посмотреть архив выполн. вопр. № 360, 2933, 2934.

№ 4408  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Уважаемые сотрудники РНБ. Я пишу научную работу на тему (рабочий вариант) "Фразеологизированные глагольно-именные структуры с формально предикатно-объектными отношениями - на материале английского языка(семантика, синтагматика)". Я была бы вам очень благодарна за любую помощь в подборе библиографии по этой теме или смежным с нею.
Заранее спасибо!
Ответ: Здравствуйте. Ваша тема сформулирована очень узко и требует углубленного разыскания. Для начала работы рекомендуем следующий список литературы (источники: ЭК НБРК, ЭК РГБ, ИНИОН РАН БД по языкознанию, Google):
1. Вопросы романо-германской филологии / [отв. ред. А.А. Санкин]. – М., 1973. – 308 с. – (Сборник научных трудов ; вып. 71). – Библиогр. в конце ст.
2. Вопросы романо-германской филологии / [редкол.: Воронов А.Л. и др.]. – Горький : [б. и.], 1966. – 146 с. – (Ученые записки ; вып. 27).
3. Грицко М.И. Глагольные фразеологизмы русского, английского и французского языков в сопоставительном аспекте : дис. ... канд. филол. наук / Грицко М.И. – Новосибирск, 2005. – 150 с.
4. Дремова Т.Г. К вопросу о семантико-синтаксической функции глагольных фразеологизмов в предложении-высказывании // Семантические и функциональные аспекты романских и германских языков. – Курск, 1991. – С. 30-42. – Библиогр.: с. 42.
5. Дремова Т. Способы выражения обьектных отношений в глагольных фразеологизмах // Субьектно-обьектные отношения в предложении. – Иваново, 1985. – С. 47-55.
6. Исследования по английской лексикологии / под общ. ред. В.Д. Аракина. – М., 1967. – 135 с. – (Ученые записки ; № 293). – Библиогр. в подстроч. примеч.
7. Картавцева Т.И. Семантика глагольных фразеологических единиц / Картавцева Т.И. ; Магнитог. гос. пед. ин-т. – Магнитогорск, 1988. – 13 с. – Библиогр.: с. 12.
8. Проблемы словообразовательной и семантической структуры слова в германо-романских языках : межвуз. сб. науч. тр. / М-во просвещения РСФСР, Горьков. гос. пед. ин-т ; [редкол.: Деева И.М. и др.]. – Горький, 1981. – 124 с. – Библиогр. в конце ст.
9. Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц : материалы межвуз. симп., ноябрь 1968 г. / М-во просвещения РСФСР, Тул. гос. пед. ин-т им. Л.Н. Толстого ; отв. ред. В.Л. Архангельский. – Тула : б. и., 1968. – 355 с. – Библиогр. в подстроч. примеч.
10. Решке Н.А. Структурная классификация фразеологизмов интеллектуальной деятельности современного английского языка // III Международные Бодуэновские чтения: И.А. Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания (Казань, 23-25 мая 2006 г.) : труды и материалы : в 2 т. / Казан. гос. ун-т. – Казань : Изд-во Казан. ун-та, 2006. – Т. 2. – С. 230-232 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://kls.ksu.ru/boduen/bodart_3.php?id=9&num=53000000 (24.08.09).
11. Санлыер Д.Ф. Глагольные фразеологические единицы с компонентом модальности в английском и турецком языках : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Санлыер Д.Ф. ; Казан. гос. пед. ун-т. – Казань, 2003. – 22 с.
12. Смышляева З.М. Вариативность семантики глагольных и субстантивных фразеологических единиц и ее лексикографическое отражение // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1985. – Вып. 244. – С. 180-192. – Библиогр.: с. 191-192.
13. Тарабрина С.Ю. Семантика фразовых глаголов и глагольных фразеологических единиц : дис. ... канд. филол. наук / Тарабрина С.Ю. – М., 2003. – 180 с.
14. Фразеология и контекст / [отв. ред. А. В. Кунин]. – М. : МГПИИЯ, 1982. – 244 с. – (Сборник научных трудов ; вып. 198). – Библиогр. в конце ст.
15. Холина И.М. Типы семантических отношений между компонентами фразеологических единиц со структурой "глагол + предложная группа" // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1985. – Вып. 244. – С. 206-220. – Библиогр.: с. 219-220.
16. Ширяев Е.Н. Семантическое взаимодействие компонентов в глагольных фразеологизмах / Ширяев Е.Н. ; Горьк. политехн. ин-т им. А.А. Жданова. – Горький, 1986. – 11 с. – Библиогр.: с. 11.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

№ 4334  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Буду Вам очень признательна, если Вы поможете мне подобрать литературу по теме: развитие форм прошедшего времени в английском языке с древнеанглийского периода до современности. Заранее огромное спасибо.
Ответ: Здравствуйте! Предлагаем следующий список литературы по теме Вашего запроса (источники поиска :ЭК РНБ,ЭК НББ,БД ИНИОН РАН, БД «East View Publications», ИПС «Nigma»):
1. Большакова О.Б. Видо-временные формы глагола в повседневном и деловом английском языке : учеб. пособие / О.Б. Большакова, С.С. Филитович ; Байкал. гос. ун–т экон. и права. – Иркутск. – 162 с.
2. Джагинова Т.М. Отбор и организация языкового материала по предпрошедшему времени английского языка // Проблемы формирования иноязычных грамматических навыков : межвуз. сб. науч. тр. / Владимир. гос. пед. ин-т ; редкол.: П.Б. Гурвич (отв. ред.)[ и др.]. – Владимир : ВГПИ, 1985. – С. 115-130.
3. Евсеева О.В. Модели организации ментального лексикона на материале образования формы прошедшего времени неправильных глаголов в английском языке // Вестн. Юж.-Урал. гос. ун-та. Сер.: Лингвистика. – Челябинск, 2007. – Вып. 4. – C. 75-76.
4. Евченко В.В. Синтагматика древнегерманских претерито-презентных глаголов (на материале готского и древнеангл. языков) // Функциональные характеристики единиц коммуникации в английском языке : сб. науч. тр. / под ред. А.И. Шевелевой. – Владивосток : Изд-во Дальневост. ун-та, 1990. – С. 178-188.
5. Корчажкина О.М. Эволюция перфектных форм в английском языке [Электронный ресурс] // Festival.1september.ru : [сайт]. – М. : ИД "Первое сентября", 2003–2009. – URL: http://festival.1september.ru/articles/210037/ (03.08.09).
6. Кузнецова Л.В. Эволюционные процессы полифункциональной грамматической категории перфекта времени в английском языке / Л.В. Кузнецова, Л.М. Кузнецова // Вестн. Нижегород. ун-та. – 2009. – № 1. – С. 288–293 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.cir.nnov.ru/pages/issues/vestnik/99999999_West_2009_1/49.pdf (03.08.09).
7. Макарова Е.В. Функциональные особенности прошедшей перфектной формы в современном английском языке (форма HAD V-EN) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Макарова Е.В. ; Мин. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Минск, 1977. – 23 с.
8. Макрова В.С. О семантике глаголов в прошедшем неопределенном времени в современном английском языке / В.С. Макрова. – Улан-Удэ, 1993. – 12 с.
9. Миллер Дж.Э. Исчезает ли английская перфектная форма глагола? : (прошлое,ближайшее прошлое и результативность в современном английском языке) // Тр. Аспектологического семинара Филолог. факультета МГУ. – М., 1997. – Т. 3. – С. 103-120.
10. Молчанова Г.П. Особенности функционирования прошедшего перфектного в современном английском языке // Функционально–семант. аспекты языковых явлений : межвуз. сб. ст. – Куйбышев, 1989. – С. 73–83.
11. Морозова Е.С. Форма Past Indefinite как средство выражения связности в английском научном тексте // Иностранный язык в сфере научного общения : лингвометод. пробл. : сб. ст. / АН СССР ; отв. ред.: М.Я. Цвиллинг. – М. : Наука, 1986. – С. 153–158.
12. Тарасова Е.В. О вариативности форм лингвистического времени // Вестн. Харьков. ун–та. – 1988. – № 322. – С. 94–98.
13. Цыба Р.И. О некоторых тенденциях выражения будущего в прошедшем в английском языке / Р.И. Цыба, Н.Е. Сазонова // Структурно–содержат. аспекты коммуникатив. единиц : сб. ст. – Сумы, 1991. – С. 34–38.
14. Юсин В.В. Членимые непроизводные глаголы в системе современного английского глагола // Проблемы соотношения словообразования с другими языковыми уровнями в германских языках : межвуз. сб. науч. тр. / Смоленск. гос. пед. ин-т ; редкол.: Г.Г. Сильницкий (отв. ред.) [и др.]. – Смоленск : СГПИ, 1985. – C. 11-122.
15. Elsness J. The perfect and the preterite: The expression of past time in contemporary a. earlier English. – Oslo : Univ. of Oslo, 1991. – 417 p.
16. Pinker S. On language and connectionism: Analysis of a parallel distributed processing model of language acquisition / S. Pinker, A. Prince // Cognition. – Amsterdam, 1988. – Vol. 28, N 1/2. – P. 73-193.
17. Ramscar M. The role meaning in inflection: why the past tense does not require a rule // Cognitive psychology. – 2002. – Vol. 45, N 1. – P. 45–94.
18. Wright L. Middle English (–ende) and (–ing) : а possible route to grammaticalisation // Linguistic change under contact conditions. – B. ; N.Y., 1995. – P. 365–382.

№ 4329  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Подскажите, пожалуйста, литературу по особенностям языка комикса (англоязычный) и манга (яп. комикс). Спасибо
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме (источники поиска – ЭК РНБ, РГБ, ВОУНБ, ГНПБ им. К.Д. Ушинского, ПС – Яндекс).
1. Викторов Е. Манга небесная : как японские "веселые картинки" заполонили мир // Смена. – 2009. – № 1. – С. 5–10.
2. Иванов Б. Введение в японскую анимацию / Б. Иванов ; Фонд развития кинематографии, Регион. обществ. фонд "Эйзенштейн. центр исслед. кинокультуры". – [2-е изд.]. – М. : Всерос. фонд развития кинематографии : РОФ "Эйзенштейн. центр исслед. кинокультуры", 2001. – 335 с. : [4] л. ил., цв. ил. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://oyasumi-zt.narod.ru/book/info/hexer_vvedenie_v_yaponskuyu_animaciyu.html (30.07.09).
3.Козлов Е.В. Комикс как явление лингвокультуры: знак – текст – миф / Е.В. Козлов ; Центросоюз Рос. Федерации, Моск. ун-т потребит. кооп. Волгогр. фил. – Волгоград : Изд-во Волгогр. гос. ун-та, 2002. – 219 с. : ил.
4. Козлов Е.В. Superгероика масскульта (об архетипе развлекательной повествовательности) // Вопр. культурологии. – 2009. – № 1. – С. 78–81.
5. Козлова К. Словарь комикса и манга. – СПб. : Лань, 2003. – 128 с. : ил.
6. Полякова К.В. Становление семиотической системы американского комикса и японского манга : автореф. дис. … канд. филол. наук : спец.: 10.02.20 / Полякова К.В. ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена ; науч. рук. И.Б. Руберт. – СПб., 2004. – 19 с. : ил.
7. Смирнов А.В. Джек в Стране грамматики: английская грамматика в комиксах = Jack in Grammarland: English grammar in comics : учеб. пособие для 5-11-х кл. сред. шк., 2-11-х кл. шк. с углубл. изучением англ. яз., лицеев, гимназий, вузов / А. Смирнов, Е. Смирнова. – М. : Айрис пресс : Рольф, 2000. – 100 с. : ил.
8. Сонин А.Г. Комикс: психолингвистический анализ / А.Г. Сонин ; М-во общ. и проф. образования Рос. Федерации, Алт. гос. ун-т. – Барнаул : Изд-во Алт. госуниверситета, 1999. – 110 с. : ил. – Библиогр.: с. 105-108 (63 назв.).

№ 4213  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Подскажите пожалуйста литературу по теме Ономатопоэтическая лексика в английском и японском языках. Спасибо.
Ответ: Здравствуйте. По Вашей теме информации немного. Источники: ЭК РНБ, ЭК РГБ, ЭК и БД ИНИОН, ЭК ВГБИЛ им. М. И. Рудомино, ЭК, БД "Статьи" СОУНБ им. В. Г. Белинского, ПС Яндекс, Google.
1. Подшибякина А. А. Ономатопоэтическая лексика в японском языке / А. А. Подшибякина. – М.: Муравей, 2003. – 64 с.
2. Румак Н. Г. К вопросу об изучении ономатопоэтической лексики японского языка // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 13, Востоковедение. – 2003. – № 1. – С. 43-48.
3. Румак Н. Г. Теоретические и практические проблемы межъязыковых соответствий : (на примере перевода ономатопоэтической лексики в японском языке) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Румак Наталья Григорьевна ; [Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова]. – М., 2007. – 24 с.
4. Румак Н. Проблема адекватности при переводе японской ономатопеи [Электронный ресурс] // МГУ им. М. В. Ломоносова. Институт Азии и Африки : [сайт]. – М., 1997-2009. – URL: http://www.iaas.msu.ru/res/lomo04/lingvo/rumak.pdf (03.07.09).
5. Фролова О. А. Ономатопоэтические слова японского языка в экспрессивной характеристики человека и их системные связи [Электронный ресурс] // Русский филологический портал. – [Б. м.], 2005-2009. – URL: http://www.philology.ru/linguistics4/frolova-88.htm (03.07.09).
Вы можете заказать подбор литературы по теме в Информационно-сервисном центре РНБ Услуги предоставляются на платной основе.

№ 4191  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! мне нужны названия книг по когнитивной лингвистике, где было бы подробно написано про "концепт" и "понятие", можно иностранных авторов (на англ. яз.) а также все, что может касаться темы моего диплома "способы лексической репрезентации концепта(понятия) "долг(долженстование)" в современном английском языке. Заранее спасибо
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы (источники – ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН "Языкознание"):
1. Иванова Е.В. Концепт как одна их основных единиц когнитивной лингвистики // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. – СПб., 2006. – Вып. 3. – С. 40-48
2. Конькова Е.Н. Концепт, понятие и значение как важнейшие единицы в исследовании языковых сущностей // Разноуровневые характеристики лексических единиц. – Смоленск, 2001. – Ч. 1. – С. 3-6
3. Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику: учеб. пособие. – М.: Наука, 2004. – 294 с.
4. Никишина И.Ю. Понятие "концепт" в когнитивной лингвистике // Язык, сознание, коммуникация. – М., 2002. – Вып. 21. – С. – С. 5-7
5. Нурова Л.Р. Основные типы когнитивных моделей, структурирующих концепт // Актуальные проблемы герменевтики и романистики. – Смоленск, 2002. – Вып. 5. – C. 28-33
6. Попова Н.С. Когнитивная метафора в концептосфере языка // Связи языковых единиц в системе и реализации : Когнитивный аспект. – Тамбов, 1999. – Вып. 2. – С. 128-134
7. Селивестрова О.Н. "Когнитивная" и "концептуальная" лингвистика: их соотношение // Язык и культура: Факты и ценности: К 70-летию Ю.С. Степанова. – М., 2001. – C. 293-307
8. Сорокин Ю.А. Две дискуссионные реплики по поводу когнитивного "бума" // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста. – Волгоград, 2003. – Ч. 1. – С. 283-294. Аннотация : Термин "концепт" в работах отечественных и зарубежных лингвистов.
10. Тимиргалеева Е.Р. Когнитивные методы описания концепта // Сопостав. лингвистика. – Екатеринбург, 2006. – № 7. – С. 155-161.
11. Фурс Л.А.Характеристика концепта "побуждение к действию" // Язык как функциональная система. – Тамбов, 2001. – С. 178-181.
12. Числова Е.А. Понятие концепта и сущность метода концептуального анализа в когнитивной лингвистике // Кирилло-мефодиевские традиции на Нижней Волге. – Волгоград, 2002. – Вып. 5. – С. 84-91
13. Weigand E. Words and their role in language use // Lexical structures and language use. – Tubingen, 1996. – Vol. 1. – P. 151-167. Аннотация: Когнитивные концепты и их связь с языковым употреблением.
14. Clausner, T.C. Domains and image schemas // Cognitive linguistics. – Berlin; N.Y., 1999. – Vol. 10, N 1. – P. 1-31. Аннотация: Единицы ментальной репрезентации и основные концепты когнитивной лингвистики.
Вы можете самостоятельно продолжить поиск в БД ИНИОН РАН "Языкознание" (открыть ссылку).

№ 4167  |  распечатать  |  постоянная ссылка на запрос  |  оцените ответ  |  комментарий для библиографа  | 


Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти материал по теме научного исследования "Когнитивный аспект инверсии на материале английского языка", может литературу про грамматические концепты.
Ответ: Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие издания: (источники – БД МГОУНБ, ЭК РГБ, БД ИНИОН РАН, Научная электронная библиотека eLibrary):
1. Биренбаум, Я.Г. Инверсия в темпоральных сложноподчиненных предложениях : [в англ. яз.] // Реализация языковых единиц в тексте. – Свердловск, 1986. – С. 9-14.
2. Булыженкова Г.П. К вопросу об инвертированном уступительном предложении : [в англ. яз.] // Деятельностные аспекты языка. – М., 1988. – С. 73-81.
3. Воркунова И.И. Стилистическая функция инвертированных конструкций в современном английском художественном тексте // Соврем. гуманит. исслед. – 2005. – № 1. – С. 87-94. – Библиогр.: с. 93-94.
4. Карпухина Т.П. Взаимодействие морфемного повтора и инверсии : на материале англ. художеств. прозы // Вестн. Чуваш. ун-та. – 2006. – № 5. – С. 116-124.
5. Кобрина Н.А. Порядок слов в английском предложении // Вопр. когнитив. лингвистики. – 2006. – № 2. – С. 75-83.
6. Нацвина Е.А. Английские инвертированные предложения и варианты их перевода на русский язык: (из опыта описания) // Материалы научной конференции студентов и аспирантов ДВГУ (Владивосток, апр., 1998 г.). – Владивосток, 1999. – С. 49-50.
7. Низамуддинов Ф. М. Просодическая актуализация лингвистической модели паратаксиса с инверсией в повествовании : в сложносочинен. предложении англ. яз. // Взаимодействие сегментного состава и просодии текста. – Киев, 1986. – С. 115-123.
8. Озюменко В.И. Грамматическое выражение эмоций в английском языке // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. Рус. и иностр. яз. и методика их преподавания. – 2005. – № 1. – С. 172-180.
9. Павликова М.А. Использование синтаксических конструкций с простой и двойной инверсией в английском научном тексте : [монография] / М.А. Павликова ; АН СССР. Каф. иностр. яз. – М., 1991. – 11 с. – Библиогр.: с. 10.
10. Саурбаев Р.Ж. Инверсия сказуемого с препозицией лексически десемантизированного (there) в современном английском языке / Р.Ж. Саурбаев, С.Ю. Васильева // Исследование различных типов и жанров текста : межвуз. сб. науч. ст. – Сургут, 1999. – С. 52-57.
11. Шаронова М.А. Особенности функционирования фразеологической инверсии : [в англ. яз.] // Сб. науч.тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1987. – Вып. 287. – С. 83-91.
12. Шевелева А.И. Еще раз об инверсии : (на материале англ. инвертир. предложений и вариантов их пер. на рус. яз.) / А.И. Шевелева, Е.А. Нацвина // Культурно-языковые контакты. – Владивосток, 2000. – Вып. 3. – С. 177-187.
13. Шевякова В.Е. К вопросу об инверсии, эмфазе и ремовыражении : (на материале англ. яз.) // Иностр. яз. в шк. – 1986. – № 3. – С. 11-14.
14. Шевякова В.Е. Инверсионные структуры английского языка : пособие по экспрессивн. синтаксису / В.Е. Шевякова, М.А. Павликова. – М. : Наука, 2001. – 70 с.
15. Шуленина, И.С. Типология инверсии в английском языке // Вестн. Волж. ун-та. Сер. Филология. – 2006. – Вып. 6. – С. 145-151.
16. Drubig H.B. On the discourse function of subject verb inversion : [дискурсивная функция инверсии в английском предложении] // Essays on the English language and applied linguistics on the occasional of Gerhard Nickel's 60th birthday. – Heidelberg, 1988. – P. 83-95. – Bibliogr.: p. 94-95.
17. Erdmann P. Noninverting negatives in clause-initial position in English : [отрицание в начале английского предложения и его влияние на инверсию] // Essays on the English language and applied linguistics on the occasional of Gerhard Nickel's 60th birthday. – Heidelberg, 1988. – P. 66-82. – Bibliogr.: p. 80.
18. Horn L.R. Pick a theory (not just any theory): indiscriminatives and the free-choice indefinite // Negation and polarity : syntactic a. semantic perspectives. – Oxford, 2000. – P. 147-192. – Bibliogr.: p. 188-192.
19. Konig E. Subject-operator inversion after negative expressions in English: Semantic aspects of a notorious syntactic problem : [cемант. аспект инверсии, расположен. в англ. предложении вслед за отриц. конструкцией] // Essays on the English language and applied linguistics on the occasional of Gerhard Nickel's 60th birthday. – Heidelberg, 1988. – P. 55-65. – Bibliogr.: p. 64-65.
См. также ответы на запросы №№ 559, 3181. Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.